Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Wüste f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Landschaften
désert m
Substantiv
bestehen aus irreg.
se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à plusieurs éléments m
techn Technik Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal à un élément m
techn Technik Substantiv
nicht ein noch aus wissen Problem
ne pas savoir à quel saint se vouer fam familiär Verb
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
circuit d'arrêt d'urgence m
techn Technik Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
auspressen
pressurer Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité f
Substantiv
noch nicht
pas encore
aus-zerschneiden
découper Verb
noch nicht
ne ... pas encore
noch einmal
encore une fois
auch nicht
pas plus que
auch nicht
non plus
stammen aus
dater de
Was noch? FAQ
Quoi encore ?
Du kannst dein Leben nicht verlängern, noch verbreitern, nur vertiefen. Spruch
Tu ne peux pas prolonger ta vie, ni l'élargir, seulement l'approfondir.
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen
increvable Adjektiv
ein Brief aus ... Korrespondenz
une lettre de ...
Verflixt noch mal! Ausruf
Zut (alors) !
▶ ▶ nicht mehr
ne plus
ein Kilo Tomaten
un kilo de tomates
aus chinesischem Porzellan
en porcelaine de Chine
ein Verbot aufheben
lever une interdiction
ein Gesetz verabschieden
adopter une loi
(ein-/aus-)atmen aspirer {Verb}: I. aspirieren / nach etwas streben; sich um etwas bewerben; II. aspirieren / einen Verschlusslaut mit Behauchung aussprechen; III. aspirieren / ansaugen (von Luft, Gasen u.a.); IV. aspirieren / einatmen; auf-/ausatmen; V. trachten; nach etwas trachten / aspirer à qc;
aspirer Verb
nicht ein, nicht eine
pas un, pas une
Nicht-Regierungsorganisationen NGO f
organisations non gouvernementales ONG f
polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
wenn nicht (gar)
sinon
nicht sehr tugendhaft
de petite vertu Adjektiv
ihr tretet ein
vous entrez
ein Matratzenlager herrichten
improviser le lit à même sol
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit)
par fainéantise
ein Attentat verüben
perpétrer un attentat
ein untergehendes Volk
un peuple en décadence
noch immer nicht
toujours pas
Noch ein Bier! Trinken
Encore une bière !
Ein-Aus-Tastung f
modulation par tout ou rien f
techn Technik Substantiv
ein geläufiger Ausdruck
une expression courante
ich wüsste nicht
je ne sache pas
nicht weiter wissen irreg.
rester le bec dans l'eau übertr. übertragen Verb
gebildet aus
formé,e à partir de
▶ ▶ aus
de
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une pièce en cinq actes f
Theat. Theater Substantiv
▶ ▶ aus
en
▶ ▶ aus
en composition
Präposition
▶ nicht
ne...pas
▶ ▶ aus
à prép [provenance]
▶ nicht
ne...pas, non pas
▶ nicht
pas adv Adverb [avec un adjectif]
▶ ▶ aus
provenant de
Dekl. ein trauriger Roman -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un roman triste m
Substantiv
ausstechen
crever Verb
▶ ▶ aus
en provenance de avion , train
Adverb
Dekl. Drittel n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers m
math Mathematik Substantiv
Dekl. ein Dritter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers m
jur Jura Substantiv
einschlagen irreg.
planter Verb
▶ Konjugieren aussehen
paraître Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 4:06:43 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 51