auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch wurde vor Verlegenheit rot
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
rot
röter
am rötesten
vor
Verlegenheit
rot
werden
wurde vor Verlegenheit rot
(ist) vor Verlegenheit rot geworden
erröten
rougir
de
confusion
rougissait de confusion
rougi(e) de confusion
Verb
Dekl.
Öffner-vor-Schließer
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Öffner-vor-Schließer
die
Genitiv
des
Öffners-vor-Schließer
der
Dativ
dem
Öffner-vor-Schließer
den
Akkusativ
den
Öffner-vor-Schließer
die
contact
non
court-circuitant
m
techn
Technik
Substantiv
vor
allem
particulièrement
Adverb
zurückweichen
vor
intransitiv
reculer
devant
Verb
vor
aller
Augen
au
vu
et
au
su
de
tout
le
monde
Redewendung
ich
würde
laufen
je
courrais
ich
würde
glauben
je
croirais
ich
würde
sterben
je
mourrais
sprühen
vor
Lebensfreude
déborder
de
la
joie
de
vivre
viertel
vor
(Uhrzeit)
...heurs
moins
le
quart
Würde
f
dignité
f
Substantiv
▶
vor
devant
Verlegenheit
f
embarras
m
Substantiv
Vor-
préliminaire
adj
Adjektiv
vor...
il
y
a..
▶
vor
avant
▶
vor
devant
Dekl.
Rülpser
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Rülpser
die
Rülpser
Genitiv
des
Rülpsers
der
Rülpser
Dativ
dem
Rülpser
den
Rülpsern
Akkusativ
den
Rülpser
die
Rülpser
rot
m
umgsp
Umgangssprache
Substantiv
Angst
vor
dem
Tod
haben,
den
Tod
fürchten
craindre
la
mort
Er
wurde
rot
wie
eine
Tomate.
Nonverbales
Il
était
rouge
comme
une
pivoine.
vor
Zorn
erröten
/
rot
werden
errötete / wurde rot vor Zorn
(ist) vor Zorn errötet / rot geworden
rougir
de
colère
rougissait de colère
rougi(e) de colère
Verb
rot
werden
intransitiv
wurde rot
(ist) rot geworden
roussir {verbe transitif} {linge}: I. versengen; roussir {verbe intransitif}: I. rot werden;
roussir
roussissait
roussi(e)
Verb
rot
werden
wurde rot
(ist) rot geworden
rougir {Verb}: I. rot werden; {personne} rot werden, erröten;
rougir
rougissait
rougi(e)
Verb
die
Alte
Regierungsform
vor
1789
l'Ancien
Régime
Unkenntnis
schützt
vor
Strafe
nicht.
Sprichwort
Nul
n'est
censé
ignorer
la
loi.
sich
in
Sicherheit
bringen
(vor)
se
mettre
à
l'abri
(de)
abgetrieben
werden
wurde abgetrieben
(ist) abgetrieben worden
dériver
dérivait
dérivé(e)
naut
Nautik, Schifffahrt
Verb
vorziehen
irreg.
vorziehen
zog vor
(hat) vorgezogen
préférer
préféré(e)
Verb
zittern
vor
trembler
de
vor
kurzem
récemment
Adverb
braun
werden
wurde braun
(ist) braun geworden
bronzer
bronzait
bronzé(e)
Verb
vor
[+acc]
avant
prép
[avec
verbe
de
mouvement]
vor
(zeitl.)
avant
vor,
vorn
devant
vor
Ort
sur
place
ancien
vor
ehemalig
vorbeugen
beugte vor
(hat) vorgebeugt
prévenir
prévenu(e)
Verb
vortragen
irreg.
vortragen
trug vor
(hat) vorgetragen
réciter
récitait
récité(e)
Verb
▶
▶
Konjugieren
vorstellen
stellte vor
(hat) vorgestellt
présenter
présentait
présenté(e)
personne
,
livre
Verb
Vor-,
vorangehend
préliminaire
adj
Adjektiv
(vor)zeigen
zeigte (vor)
(hat) (vor)gezeigt
présenter
présentait
présenté(e)
p. e.: billet
Verb
vorbereiten
bereitete vor
(hat) vorbereitet
préparer
préparait
préparé(e)
Verb
vorgeben
,
dass
irreg.
vorgeben
gab vor
(hat) vorgegeben
prétexter
que
prétexter
prétextait
prétexté(e)
Verb
vortäuschen
täuschte vor
(hat) vorgetäuscht
fénher
Provençal
Verb
zunichte
werden
wurde zunichte
(ist) zunichte geworden
(s'en)
aller
à
vau-l'eau
(s'en) aller à vau-l'eau
Verb
vorgehen
irreg.
vorgehen
ging vor
(ist) vorgegangen
procéder
procédé(e)
Verb
Dekl.
Probelauf
...läufe
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Probelauf
die
Probeläufe
Genitiv
des
Probelauf[e]s
der
Probeläufe
Dativ
dem
Probelauf[e]
den
Probeläufen
Akkusativ
den
Probelauf
die
Probeläufe
vor der ersten Inbetriebnahme
marche
à
blanc
f
avant ouverture au public
Substantiv
vorschlagen
irreg.
vorschlagen
schlug vor
(hat) vorgeschlagen
Konjugieren
proposer
irreg.
proposer
proposait
proposé(e)
Verb
vorgeben
irreg.
vorgeben
gab vor
(hat) vorgegeben
prétendre
Verb
vor
allem
de
plus
vorherrschen
herrschcte vor
(hat) vorgeherrscht
prédominer
prédominait
prédominé(e)
prévaloir
Verb
vorziehen
irreg.
vorziehen
zog vor
(hat) vorgezogen
privilégier
privilégiait
privilégié(e)
Verb
reingelegt
werden
wurde reingelegt
(ist) reingelegt worden
se
faire
pièger
Verb
bestraft
werden
wurde bestraft
(ist) bestraft worden
être
punir
Verb
Dekl.
Zwang
Zwänge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zwang
die
Zwänge
Genitiv
des
Zwang[e]s
der
Zwänge
Dativ
dem
Zwang[e]
den
Zwängen
Akkusativ
den
Zwang
die
Zwänge
gêne {f}: I. Beklemmung {f}, Zwang {m}; II. Verlegenheit {f};
gêne
f
Substantiv
krumm
werden
wurde krumm
(ist) krumm geworden
se
voûter
se voûtait
se voûté(e)
Verb
warm
werden
Temperatur
,
Wetter
warm werden
wurde warm
(ist) warm geworden
se
réchauffer
se réchauffait
se réchauffé(e)
Verb
rot
sehen
irreg.
rot sehen
sah rot
(hat) rot gesehen
voir
rouge
vu(e) rouge
Verb
großgeschrieben
werden
wurde großgeschrieben
(ist) großgeschrieben worden
commencer
par
une
majuscule
commencer
commençait
commencé(e)
lingu
Linguistik
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2025 11:51:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
23
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X