pauker.at

Spanisch Deutsch wie angewurzelt dagestanden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
hallo wie gehts hola que tal
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
wie ein Mönch leben llevar una vida monacal
wie geht es Ihnen cómo está usted
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
du zitterst wie Espenlaub te tiemblan las carnes
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
wie besprochen según lo convenido
ebenso wie ... al igual que...
(wie) komisch! ¡(qué) cosa más rara!
als; wie a manera de
Wie bitte? [LatAm] ¿ Mande (usted) ?
wie vereinbart según lo convenido
ebenso wie ... lo mismo que...
wie entsetzlich! ¡qué horror!, ¡qué espanto!
sich freuen wie verrückt estar loco de contento
Wie spricht man das aus? ¿Cómo se pronuncia esto?
wie es ihm/ihr passt a su aire
wie ein Stück Dreck behandeln tratar como un trasto
wie im Himmel, so auf Erden así en la tierra como en el cielo
wie geht es dir? - nicht besonders ¿cómo estás? - regular
ugs ich friere wie ein Schneider estoy congelado (-a)Redewendung
Hallo, wie gehts? ¡Hola! ¿Qué tal estás?
wie der Teufel como un demonio
L wie Ludwig L de Lisboa
wie besessen arbeiten deshacerse a trabajar
wie zum Beispiel como por ejemplo
wie ein Arbeiter de fábrica
wie es scheint a lo que parece
wie die Pest adv mortalmenteAdverb
genauso ... wie [+ Komparativ] tan... como...
U wie Ulrich U de Uruguay
wie verrückt! ¡qué locura!
Wie?
FAQ / (Fragepronomen; Fragen nach der Art und Weise)
¿ Cómo ?
Wie
n
cómo
m
Substantiv
wie ...! ¡ que ...! ( ... = adj )
wie?
(Angst, Unverständnis)
¿ eh ?
(susto, incomprensión)
Interjektion
wie angewurzelt stehen bleiben quedarse de piedra [o de una pieza]
nichts wie weg hier! pies, ¿para qué os quiero?
arbeiten wie ein Pferd trabajar como una bestia
unschuldig wie ein Lamm inocente como un cordero
wie der geölte Blitz a toda mechaRedewendung
wie es sich gehört como Dios manda
Wie geht es Ihnen?
(Mehrzahl von Personen)
¿cómo están ustedes?
Wie gewonnen, so zerronnen. Lo mal ganado se lo lleva el diablo.Spr
Wie gewonnen, so zerronnen. las palabras, se las lleva el viento.Spr
Wie gelebt, so gestorben. Tal vida, tal muerte.Redewendung
wie kommst du darauf? ¿de dónde sacas eso?
wie am Spieß schreien asparse
Und Sie, wie heißen Sie? Y usted, ¿cómo se llama usted?
wie ein stinknormaler Mensch como cualquier persona
schwarz wie Kohle negro como el azabache [o la noche, o el ala de cuervo, o la boca de lobo]
wie ein Kutscher fluchen jurar como un carreteroRedewendung
wie ein stinknormaler Mensch como una persona cualquiera
wie ein Scheunendrescher fressen ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
kalt wie Stein frío como el mármol
rasend, wie wahnsinnig con delirio
schwarz wie Ebenholz negro como el azabache
schwarz wie Ebenholz negro como el ébano
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.09.2024 3:48:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken