auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch war jmdm. einen Schritt voraus
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
abfliegen
flog ab
(ist) abgeflogen
Flugzeug
partir
avion
aviat
Luftfahrt
Verb
jmdm.
vertrauen
vertraute jmdm.
(hat) jmdm. vertraut
faire
confiance
à
qn
faire
fait
fait(e)
Verb
Dekl.
Schritt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schritt
die
Schritte
Genitiv
des
Schritt[e]s
der
Schritte
Dativ
dem
Schritt[e]
den
Schritten
Akkusativ
den
Schritt
die
Schritte
foulée
f
sport
Sport
Substantiv
jmdm.
einen
Schritt
voraus
sein
jmdm. einen Schritt voraus
war jmdm. einen Schritt voraus
(ist) jmdm. einen Schritt voraus gewesen
Konjugieren
avoir
une
longueur
d'avance
sur
qn
avoir
avait
Verb
es
war
il
faisait
einen
Film
drehen
tourner
un
film
jmdm.
gefällig
sein
war jmdm. gefällig
(ist) jmdm. gefällig gewesen
faire
plaisir
à
qn
/
rendre
service
à
qn
faire
fait
Verb
Mit
Volldampf
voraus!
Tempo
À
toute
vapeur
!
/
En
avant
toute
!
fig
figürlich
auf
jmdm.
stoßen
(ist) auf jmdm. gestoßen
Conjuguer
buter
qn
buter
butait
buté(e)
Verb
einen
Scheck
ausstellen
Finanzen
faire
un
chèque
es
war
einmal
il
était;
il
y
avait
une
fois
einen
Streich
spielen
jouer
des
tours
einen
Pullover
anziehen
mettre
un
pull-over
war
était
Verb
alkoholabhängig
sein
war alkoholabhängig
(ist) alkoholabhängig
être
porté,
-e
sur
l'alcool
être porté, -e sur l'alcool
Verb
sternhagelvoll
sein
war sternhagelvoll
(ist) sternhagelvoll
rouler
sous
la
table
rouler
roulait
roulé(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
geboten
sein
war geboten
(ist) geboten
s'
imposer
être
commandé
s' imposer être commandé
Verb
anticipé
voraus-
angeschimmelt
sein
war angeschimmelt
(ist) angeschimmelt
commencer
à
moisir
commencer
commençait
commencé(e)
Verb
Er
erlitt
einen
Herzanfall.
Krankheiten
Il
a
eu
une
crise
cardiaque.
jmdm.
einen
Gefallen
tun
irreg.
... tun
tat ...
(hat) ... getan
faire
une
fleur
à
qn
faire
fait
fait
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
jmdm
einen
Heiratsantrag
machen
Heirat
demander
qn
en
mariage
jmdm
einen
Tipp
geben
(alte Rechtschreibung: Tip)
donner
un
tuyau
à
qn
planen,
einen
Plan
aufstellen
plante, stellte einen Plan auf
(hat) geplant, einen Plan aufgestellt
Absicht
,
Überlegung
planifier
planifiait
planifié(e)
Verb
einen
gleichgültigen
Eindruck
machen
avoir
l'air
détaché
einen
Tapetenwechsel
m
maskulinum
brauchen
Bedürfnisse
avoir
besoin
de
changer
d'air
Redewendung
wär
es
nur
schon
...!
vivement
...!
Redewendung
Es
war
dunkel.
/
Es
war
Nacht.
Il
faisait
nuit.
mit
jmdm.
Schritt
halten
irreg.
mit jmdm. Schritt halten
hielt mit jmdm. Schritt
(hat) mit jmdm. Schritt gehalten
suivre
qn
suivre
Verb
jmdm.
einen
Streich
spielen
spielte jmdm. einen Streich
(hat) jmdm. einen Streich gespielt
jouer
un
tour
à
qn
jouait un tour à qn
joué(e) un tour à qn
Verb
sich
im
Voraus
darum
kümmern
Überlegung
,
Handeln
s'y
prendre
à
l'avance
jmdm.
einen
Rat
geben
irreg.
jmdm. einen Rat geben
gab jmdm. einen Rat
(hat) jmdm. einen Rat gegeben
donner
un
conseil
à
qn
donnait un conseil à qn
donné(e) un conseil à qn
übertr.
übertragen
Verb
einen
Vertrag
mit
jdn
aushandeln
Vereinbarung
négocier
un
traité
avec
qn
einen
Schritt
zulegen
legte einen Schritt zu
(hat) einen Schritt zugelegt
presser
le
pas
presser
pressait
pressé(e)
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
jmdm.
einen
Streich
spielen
spielte jmdm. einen Streich
(hat) jmdm. einen Streich gespielt
faire
une
blague
à
qn
faire
fait
fait
Verb
jmdm.
einen
Dienst
erweisen
irreg.
jmdm. einen Dienst erweisen
erwies jmdm. einen Dienst
(hat) jmdm. einen Dienst erwiesen
rendre
service
à
qn
Verb
jmdm
einen
blasen
ugs,
vulg
Sexualität
faire
une
turlutte
à
qn
fam
familiär
jmdm.
einen
Auftrag
erteilen
erteilte jmdm. einen Auftrag
(hat) jmdm. einen Auftrag erteilt
passer
une
commande
à
qn
passer
passait
passé(e)
Verb
jmdm.
beim
Umzug
behilflich
sein
war jmdm. beim Umuzug behilflich
aider
qn
à
déménager
aidait qn à déménager
aidé(e) qn à déménager
Verb
groggy
sein
war groggy
(ist) groggy gewesen
être
à
la
ramasse
umgsp
Umgangssprache
Verb
plemplem
sein
war plemplem
(ist) plemplem gewesen
être
zinzin
Verb
übergewichtig
sein
war übergewichtig
(ist) übergewichtig gewesen
présenter
une
surcharge
pondérale
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
üblich
sein
war üblich
(ist) üblich gewesen
se
pratiquer
se pratiqué(e)
Verb
befreundet
sein
mit
war befreundet mit
(ist) befreundet mit
être
copain
avec
être
Verb
krankgeschrieben
sein
war krankgeschrieben
(ist) krankgeschrieben (gewesen)
être
en
arrêt
de
maladie
être en arrêt (de) maladie
Verb
höflich
sein
war höflich
(ist) höflich gewesen
être
poli,-e
Verb
Schritt
für
Schritt
pas
à
pas
zurückgekehrt
sein
war zurückgekehrt
(ist) zurückgekehrt gewesen
être
de
retour
Verb
überflüssig
sein
war überflüssig
(ist) überflüssig gewesen
être
de
trop
Verb
anschaulich
sein
war anschaulich
(ist) anschaulich gewesen
avoir
du
relief
avait du relief
eu(e) du relief
Verb
im
Voraus
par
avance
jmdm.
kondolieren
kondolierte jmdm.
(hat) jmdm. kondoliert
présenter
des
condoléances
à
qn
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
jmdm.
motorisieren
motorisierte jmdm.
(hat) jmdm. motorisiert
motoriser
qn
motoriser
motorisait
motorisé(e)
Verb
jmdm.
nützen
nützte jmdm.
(hat) jmdm. genützt
servir
à
qn
Verb
jmdm.
schaden
schadete jmdm.
(hat) jmdm. geschadet
faire
du
tort
à
qn
fait(e) du tort à qn
Verb
jmdm.
gratulieren
gratulierte jmdm.
(hat) jmdm. gratuliert
présenter
ses
félicitations
à
qn
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
durch
jmdm.
grâce
à
(Phrase
positive)
jmdm.
antworten
antwortete jmdm.
(hat) jmdm. geantwortet
répondre
à
qn
répondait à qn
répondu(e) à qn
Verb
jmdm.zujubeln
acclamer
qn.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 7:50:41
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X