auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch sperrte jmdn. in etw. ein
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Verstärker
in
Basisschaltung
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstärker in Basisschaltung
die
Verstärker in Basisschaltung
Genitiv
des
Verstärkers in Basisschaltung
der
Verstärker in Basisschaltung
Dativ
dem
Verstärker in Basisschaltung
den
Verstärkern in Basisschaltung
Akkusativ
den
Verstärker in Basisschaltung
die
Verstärker in Basisschaltung
amplificateur
à
base
commune
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Verstärker
in
Emettierschaltung
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstärker in Emettierschaltung
die
Verstärker in Emettierschaltung
Genitiv
des
Verstärkers in Emettierschaltung
der
Verstärker in Emettierschaltung
Dativ
dem
Verstärker in Emettierschaltung
den
Verstärkern in Emettierschaltung
Akkusativ
den
Verstärker in Emettierschaltung
die
Verstärker in Emettierschaltung
amplificateur
à
émetteur
commun
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Note
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
(Musik-)Note
die
(Musik-)Noten
Genitiv
der
(Musik-)Note
der
(Musik-)Noten
Dativ
der
(Musik-)Note
den
(Musik-)Noten
Akkusativ
die
(Musik-)Note
die
(Musik-)Noten
die Note(n) in der Musik
note
f
musik
Musik
Substantiv
ein
Teufel
in
Menschengestalt
un
monstre
à
figure
humaine
Geld
in
ein
Unternehmen
stecken
steckte Geld in ...
(hat) ... gesteckt
commanditer
une
entreprise
commanditer
commanditait
commandité(e)
Verb
Ein
hübsches
Städtchen
in
Höhenlage.
Städte
Une
jolie
petite
ville
en
altitude.
jmdn.
in
etw.
einsperren
sperrte jmdn. in etw. ein
(hat) jmdn. in etw. eingesperrt
confiner
qn
dans
qc
confiner
confinait
confiné(e)
Verb
Dekl.
ein
Theaterstück
in
fünf
Akten
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Theaterstück in fünf Akten
die
Theaterstücke in fünf Akten
Genitiv
des
Theaterstück[e]s in fünf Akten
der
Theaterstücke in fünf Akten
Dativ
dem
Theaterstück[e] in fünf Akten
den
Theaterstücken in fünf Akten
Akkusativ
das
Theaterstück in fünf Akten
die
Theaterstücke in fünf Akten
une
pièce
en
cinq
actes
f
Theat.
Theater
Substantiv
Dekl.
Bohnen
in
der
Dose
f, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
die
Bohnen in der Dose
Genitiv
der
der
Bohnen in der Dose
Dativ
der
den
Bohnen in der Dose
Akkusativ
die
die
Bohnen in der Dose
des
haricots
en
conserve
m, pl
Substantiv
Dekl.
eine
in
Scheiben
geschnittene
Gurke
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
in Scheiben geschnittene Gurke
die
in Scheiben geschnittenen Gurken
Genitiv
der
in Scheiben geschnittenen Gurke
der
in Scheiben geschnittenen Gurken
Dativ
der
in Scheiben geschnittenen Gurke
den
in Scheiben geschnittenen Gurken
Akkusativ
die
in Scheiben geschnittene Gurke
die
in Scheiben geschnittenen Gurken
un
concombre
coupé
en
rondelles
m
Substantiv
Dekl.
Prozess
in
der
Leittechnik
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Prozess in der Leittechnik
die
Prozesse in der Leittechnik
Genitiv
des
Prozesses in der Leittechnik
der
Prozesse in der Leittechnik
Dativ
dem
Prozess in der Leittechnik
den
Prozessen in der Leittechnik
Akkusativ
den
Prozess in der Leittechnik
die
Prozesse in der Leittechnik
processus
dans
le
technologies
de
commande
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
durchschnittliche
Verteilung
in
Zeit
und
Raum
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
die
durchschnittlichen Verteilungen in Zeit und Raum
Genitiv
der
durchschnittlichen Verteilung in Zeit und Raum
der
durchschnittlichen Verteilungen in Zeit und Raum
Dativ
der
durchschnittlichen Verteilung in Zeit und Raum
den
durchschnittlichen Verteilungen in Zeit und Raum
Akkusativ
die
durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
die
durchschnittlichen Verteilungen in Zeit und Raum
répartition
moyenne
dans
le
temps
et
dans
l'espace
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
sperren
sperrte
gesperrt
bloquer
bloqué(e)
compte
,
crédits
Verb
jmdn.
etw.
einschärfen
schärfte jmdn. etw. ein
(hat) jmdn. etw. eingeschärft
inculquer
qc
à
qn
inculqué(e) qc à qn
Verb
jmdn.
in
etw.
bestärken
bestärkte jmdn. in etw.
(hat) jmdn. in etw. bestärkt
rassurer
qn
de
qc
rassurait qn de qc
rassuré(e) qn de qc
Verb
in
etw.
einpressen
presste in etw. ein
(hat) in etw. eingepresst
presser
dans
qc
presser
pressait
pressé(e)
Verb
Dekl.
Ein-,
Gleichförmigkeit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ein-, Gleichförmigkeit
die
Genitiv
der
Ein-, Gleichförmigkeit
der
Dativ
der
Ein-, Gleichförmigkeit
den
Akkusativ
die
Ein-, Gleichförmigkeit
die
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
jmdn.
etw.
übergeben
irreg.
jmdn. etw. übergeben
übergab jmdn. etw.
(hat) jmdn. etw. übergeben
remettre
à
qc
à
qn
remettait à qc à qn
remis à qc à qn
Verb
in
Kürze
rapidement
Adverb
in
Anbetracht
vu
Präposition
in
Originalfassung
en
version
originale
Adverb
münden
in
déboucher
dans
etw.
verkürzen
raccourcir
etw.
korrigieren
corriger
qc
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
in
Österreich
en
Autriche
wohnen
in
habiter
à
etw.
machen
faire
qc
etw.
einschäkeln
schäkelte etw. ein
(hat) etw. eingeschäkelt
mailler
qc
mailler
maillait
maillé(e)
naut
Nautik, Schifffahrt
Verb
etw.
einbringen
irreg.
etw. einbringen
brachte etw. ein
(hat) etw. eingebracht
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Verb
etw.
eintragen
irreg.
etw. eintragen
trug etw. ein
(hat) etw. eingetragen
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Verb
etw.
einholen
holte etw. ein
(hat) etw. eingeholt
attraper
qn
attraper
attrapait
attrapé(e)
Verb
ein
geläufiger
Ausdruck
une
expression
courante
etw.
einschalten
schaltete etw. ein
(hat) etw. eingeschaltet
mettre
qc
en
marche
Verb
etw.
einkalkulieren
kalkulierte etw. ein
(hat) etw. einkalkuliert
prévoir
qc
prévoir
prévu(e)
Verb
etw.
einreichen
reichte etw. ein
(hat) etw. eingereicht
présenter
qc
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
etw.
einfangen
irreg.
etw. einfangen
fing etw. ein
(hat) etw. eingefangen
pièger
qc
pièger
piègé(e)
Verb
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
bei
etw
durchfallen
rater
qc
etw.
einölen
ölte etw. ein
(hat) etw. eingeölt
huiler
qc
huiler
huilait
huilé(e)
Verb
in
deren
Verlauf
au
cours
de
laquelle
etw.
einplanen
plante etw. ein
(hat) etw. eingeplant
prévoir
qc
prévoir
prévu(e)
Verb
jmdn.
einwechseln
wechselte jmdn. ein
(hat) jmdn. eingewechselt
faire
entrer
qn
en
jeu
faire ...
Verb
jmdn.
/
etw.
blockieren
blockierte jmdn. / etw.
(hat) jmdn. / etw. blockiert
bloquer
qn
/
qc
bloque
bloqué(e)
Verb
jmdn.
etw.
verleiden
verleidete jmdn. etw.
(hat) jmdn. etw. verleidet
dégoûter
qn
de
qc
dégoûtait qn de qc
dégoûté(e) qn de qc
Verb
etw.
/
jmdn.
bekämpfen
bekämpfte etw. / jmdn.
(hat) etw. / jmdn. bekämpft
lutter
contre
qc
/qn
lutter
luttait
lutté(e)
Verb
etw.
,
jdn.
erobern
etw. / jmdn. erobern
eroberte etw. / jmdn.
(hat) etw. / jmdn. erobert
conquérir
qc
,
qn
conquérir
conquis(e)
Verb
jmdn.
/
etw.
unterbrechen
unterbrach jmdn. / etw.
(hat) jmdn. / etw. unterbrochen
interrompre
qn
/
qc
interrompait qn / qc
interrompu(e) qn / qc
Verb
jmdn.
/etw.
schützen
... schützen
schützte ...
(hat) ... geschützt
protéger
qn/qc
protéger
protégé(e)
Verb
in
Übereinstimmung
mit
en
accord
avec
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
in
der
Welt
dans
le
monde
in
drei
Tagen
en
3
jours
mit
etw
überziehen
farcir
ich
wohne
in
j'habite
à
in
Mitten
von
au
milieu
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 7:49:21
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
56
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X