| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
bestehen aus irreg. |
se composer de | | Verb | |
|
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
signal à plusieurs éléments m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Zeichen aus einem Element n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
signal à un élément m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
circuit d'arrêt d'urgence m | technTechnik | Substantiv | |
|
etwas ausnützen |
profiter de qc | allgallgemein, abw.abwertend | Verb | |
|
an etwas entlanglaufen |
longer qc | | | |
|
auspressen |
pressurer | | Verb | |
|
aus-zerschneiden |
découper | | Verb | |
|
stammen aus |
dater de | | | |
|
jmdm. nützen |
servir à qn | | Verb | |
|
etwas aushalten irreg. |
tenir le coup | | Verb | |
|
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) |
par fainéantise | | | |
|
etwas los werden |
embarrasser | | | |
|
aussehen wie etwas |
avoir l'air de qc | | | |
|
gebildet aus |
formé,e à partir de | | | |
|
aus chinesischem Porzellan |
en porcelaine de Chine | | | |
|
ohne etwas ...los |
dépourvu de qc | | | |
|
beinahe etwas tun |
manquer de faire qc. - faillir | | | |
|
aus |
de | | | |
|
aus |
en | | | |
|
aus |
provenant de | | | |
|
ausstechen |
crever | | Verb | |
|
ausbrennen |
cautériser
[koterize]; méd. plaie | | Verb | |
|
aus |
en provenance de
avion, train | | Adverb | |
|
Konjugieren aussehen |
paraître | | Verb | |
|
aus |
en
composition | | Präposition | |
|
aus |
à prép [provenance] | | | |
|
etwas |
quelque chose | | | |
|
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung |
Il n'a pas tiré la leçon du passé. | | | |
|
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten |
Il évite cette affaire. | | | |
|
aus dem Spiel heraus
Fußball |
à suite d'une action dans jeu football | | | |
|
ich suche etw aus |
je choisis | | | |
|
aus der Luft gegriffen |
infondé adjAdjektiv [rumeurs, accusation, chiffrés] | | | |
|
aus dem Schlaf aufschrecken |
réveiller en sursaut | | | |
|
Topf aus rostfreiem Stahl |
casserole en acier inoxydable | | | |
|
heimlich etwas naschen |
goûter secrètement de qc | | | |
|
Leute aus dem Norden |
gens du Nord | | | |
|
Leiche aus dem Moor f |
momie des tourbières f | | Substantiv | |
|
aus [reiner] Vergesslichkeit |
par oubli | | | |
|
etwas frische Luft reinlassen |
aérer peu ugsumgangssprachlich m | | Substantiv | |
|
etwas holen, etwas herausholen (aus) |
sortir qc (de) | | | |
|
etwas frische Luft reinlassen |
aérer peu famfamiliär m | | Substantiv | |
|
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie |
réagir d'une façon allergique à qc | | | |
|
ausstatten (mit etwas) |
pourvoir (de qc.)
voiture, maison | | Verb | |
|
beeindruckt sein von etwas |
être impressionné de qc | | | |
|
Dekl. Halskette aus Silber -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Schmuck |
collier en argent m | | Substantiv | |
|
etwas lebhaft
vivacetto {Adj.}: I. {Musik} vivacetto / etwas lebhaft; |
vivacetto | musikMusik | Adjektiv | |
|
jemandem aus der Hand fressen |
manger dans la main de qn | | | |
|
es Schüttet wie aus Eimern |
il pleut à seaux | | | |
|
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt |
Ôte-toi de mon chemin ! | | | |
|
etwas aus nächster Nähe miterleben
Ereignis |
être aux premières loges | | | |
|
Sohn aus reichem, gutem Hause |
fils de famille m | | Substantiv | |
|
ein Drama aus etwas machen |
se faire une montagne de quelque chose | | | |
|
eine Lehre aus etwas ziehen |
tirer un enseignement de qc | | | |
|
So etwas vergisst man nicht.
Erinnerung, Ereignis |
Une chose pareille ne s'oublie pas. | | | |
|
Mir bleibt noch etwas Geld. |
Il me reste quelque argent. | | | |
|
Sonst noch etwas? / Noch etwas dazu?
Einkauf |
Et avec ça ? | | | |
|
austreiben |
bourgeonner | botanBotanik | Verb | |
|
auszahlen |
payer
régler | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:01:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 32 |