pauker.at

Französisch Deutsch machte vertraglich ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
ablehnen refuser Verb
ablehnen refuser décliner Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
abmachen
vereinbaren
fixer Verb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
ab à compter de, à partir de
abblühen faner Verb
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
abschweifen dériver Verb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
abhärmen consumer de chagrin Verb
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
ab morgen à partir de demain
abschließen irreg. conclure Verb
abpfeifen irreg. siffler l'arrêt Verb
abschätzen estimer Verb
ablösen prendre la relève Verb
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
ableiten dériver math, übertr.Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
ab heute a partir d'aujourd'hui
Konjugieren abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
abdrücken presser Verb
abgeben porter
jugement
Verb
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
abkochen bouillir
liquide
Verb
(vertraglich) festlegen
Vertrag
stipulerVerb
abbauen réduire personnel Verb
aburteilen condamner Verb
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
abgrasen brouter Verb
abwarten patienter Verb
abhaken pointer
sur liste
Verb
versandkostenfrei ab ... port gratuit à ...Adjektiv
abhauen ficher le camp Verb
ab-, auszählbar comptable
abschälen peler Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
Zisch ab! Décampe!
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
(ab-)sägen scier Verb
Hut ab! Chapeau!
leiden ab souffir de qc
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
(ab)klären clarifier figVerb
(ab)stützen étayerVerb
ablegen quitter
vêtement
Verb
ab morgen à partir de demain
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:00:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken