Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Macht Mächte f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance f
Substantiv
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
absterben (z.B.Motor)
caler motor
Verb
ablehnen
refuser Verb
ablehnen
refuser décliner Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
ab ausschneiden
découper Verb
Hau ab! / Verschwinde! Aufforderung , Konflikt
Casse-toi !
abmachen vereinbaren
fixer Verb
abblühen
faner Verb
abschweifen
dériver Verb
abhärmen
consumer de chagrin Verb
abkühlen
refroidir fig figürlich , allg allgemein Verb
abseilen
descendre en rappel alpiniste Verb
▶ ab
à compter de, à partir de
eine Wanderung machen
faire de la randonné(e) Verb
Sie grenzen sich gegeneinander ab. Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
unruhig auf und ab laufen Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs umgangssprachlich
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n neutrum -en; -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession f
Substantiv
abpfeifen irreg.
siffler l'arrêt Verb
abstellen Fahrzeug
rentrer véhicule etc. auto Auto Verb
ableiten
dériver math Mathematik , übertr. übertragen Verb
abnehmen irreg.
perdre du poids Verb
abdrücken
presser Verb
abgrasen
brouter Verb
abwarten
patienter Verb
(Ab-)Schälung f
pelure f
Substantiv
abschließen irreg.
conclure Verb
jmdn. jemanden den Dienstgrad aberkennen irreg.
dégrader qn milit Militär Verb
(ab-)sägen
scier Verb
abschälen
peler Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pente f
Substantiv
(ab)schätzen valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
ab morgen
à partir de demain
abdämmen
endiguer eau , barrer Verb
(ab)klären
clarifier fig figürlich Verb
weiß machen
blanchir Verb
fix machen
se presser umgsp Umgangssprache Verb
abziehen irreg.
défalquer Verb
ablösen
prendre la relève Verb
abschließen irreg.
fermer p. e.: à clef
Verb
(ab)wiegen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
(ab)gewogen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e) Adjektiv
aburteilen
condamner Verb
abbauen
réduire personnel Verb
Konjugieren abbrechen irreg.
interrompre Verbe irrégulier
Verb
ab wann?
à partir de quand?
ab morgen
à partir de demain
ab heute
a partir d'aujourd'hui
ab-, auszählbar
comptable
Zisch ab!
Décampe!
Hut ab! Lob
Chapeau bas !
Hut ab!
Chapeau!
leiden ab
souffir de qc
empfänglich machen
prédisposer Verb
abschätzen
estimer Verb
abkochen
bouillir liquide
Verb
kaputtmachen
briser fam.
fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 5:59:51 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 14