pauker.at

Französisch Deutsch im Stich lassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Stich -e
m
pli -s
m

jeu de cartes
Kartensp.Substantiv
Dekl. Stich -e
m
picouse ugs
f

piqûre
Substantiv
Dekl. Konfidenzniveau
n

im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Kontaktlinse -n
f

meist im Plural
lentille de contact -s
f
Substantiv
Dekl. Quatsch --
m

im Französischen meist im Plural
baliverne -s
m
Substantiv
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er
n
élément de commande final
m
technSubstantiv
im Stich lassen faire faux bond Verb
jmdn im Stich lassen planter qn Verb
im übrigen au surplus
im Akkord à la tâche
im Moment au moment
im Norden dans le nord
im Amt en place
im Flug à la volée
im Morgengrauen au petit matin
jmdn. im Stich lassen abandonner qn Verb
garen (köcheln lassen) köcheln lassenVerb
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
vorn, im Vordergrund en vedetteAdverb
im ganzen Land aux quatre coins du pays
im Auftrag von pour le compte de
im Norden von dans le nord de
im hohen Norden  dans le Grand Nord, tout au nord
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im guten Sinn en bonne partAdverb
einschreiben lassen Brief recommander lettre Verb
verfaulen lassen pourrir Verb
verfaulen lassen putréfier übertr.Verb
lassen laisserVerb
nachsitzen lassen consigner
écolier
schul, VerwaltungsprVerb
Dekl. Essensrest -e
m

im Deutschen meist im Plural
reste du repas
m
Substantiv
Stich -e
m
piqûre
f
Substantiv
Dekl. Reis im Kochbeutel
m
riz en sachet
m
Substantiv
jmdn im Stich lassen
Verhalten, Zwischenmenschliches
laisser qn en plan Verb
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite du raisonnableAdjektiv, Adverb
Tiere weiden (/ grasen) lassen faire (/ mener) paître des animaux
sich ärztlich untersuchen lassen se faire examiner par un médecin
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat
Zeitangabe
le mois précédent
im Verlaufe des Vormittags dans la matinée
im Eifer des Gefechts
Handeln
dans l'ardeur du combat
im Rahmen des Zumutbaren dans la limite d'acceptableAdjektiv, Adverb
vernachlässigen
délaisser {Verb}: I. im Stich lassen; II. {Arbeit, Beschäftigung} aufgeben; III. {Beziehungen} vernachlässigen;
délaisser Verb
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
im ganzen genommen
en somme, somme toute: I. im ganzen genommen;
en somme
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss. Tout baigne.fig, übertr.Redewendung
sich im Voraus darum kümmern
Überlegung, Handeln
s'y prendre à l'avance
eine Leiche im Keller haben
Geheimnis
Konjugieren avoir un cadavre dans le placard fig figVerb
im Freien stattfinden irreg. Konjugieren avoir lieu en plein air Verb
Mann im besten Alter
m

Alter
homme dans la force de l'âge
m
Substantiv
jmdn. in Stich lassen irreg. plaquer qn Verb
die Kirche im Dorf lassen
Überlegung
garder tout son bon sensRedewendung
Der Teufel steckt im Detail. Le diable se cache dans les détails.Redewendung
Dekl. Gasthaus n in der Umgebung (/ im Viertel)
n
bistro du quartier bistros
m
Substantiv
Winde lassen péter
im Zelt sous la tente
im Gebirge en altitude, en montagne
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.04.2025 11:43:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken