| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen; |
rigoler | | Verb | |
|
Dekl. allzu große Nachsicht -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
complairesance f | | Substantiv | |
|
satt machen |
rassasier | | Verb | |
|
großen Wirbel machen ugsumgangssprachlich
Verhalten |
faire des histoires | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
sie machen |
ils font mmaskulinum, elles font f | | Substantiv | |
|
tun, machen |
faire
Verbe irrégulier | | Verb | |
|
nüchtern machen |
dégriser | | Verb | |
|
sie machen |
ils font | | | |
|
etw. machen |
faire qc | | | |
|
große Augen machen |
faire des yeux (grands) comme des soucoupes | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | |
|
Faxen (/ Blödsinn) machen |
faire des pitreries | | | |
|
blind machen |
aveugler | | Verb | |
|
große Augen machen |
ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupes | | Verb | |
|
machen |
faire(je fais, tu fais, il/elle/on fait, nous faisons, vous faites, ils/elles font) | | Verb | |
|
eine Wanderung machen |
faire de la randonné(e) | | Verb | |
|
Wirbel m |
volute f | kunstKunst | Substantiv | |
|
Konjugieren machen |
faire | | Verb | |
|
machen |
lancer | | Verb | |
|
einkaufen, Einkäufe machen (/ erledigen)
Einkauf |
faire des achats m, plmaskulinum, plural, faire des emplettes f, plfemininum, plural | | | |
|
einen gleichgültigen Eindruck machen |
avoir l'air détaché | | | |
|
einen großen Bekanntenkreis haben |
connaître beaucoup de monde | | Verb | |
|
sich großen Herausforderungen stellen |
entrer dans le dur | | Verb | |
|
dem Erdboden gelich machen |
raser | | | |
|
zu meiner großen Freude |
à ma grande joie | | | |
|
sich's bequem machen |
se prélasser | | Verb | |
|
Luftsprünge machen |
sauter comme un cabri | | | |
|
machen, tun |
faire | | Verb | |
|
Einkäufe machen |
faire des achats | | | |
|
Überstunden machen
Arbeit |
faire des heures supplémentaires | | | |
|
Yoga machen |
faire du yoga | | | |
|
Schlagzeilen machen |
faire les gros titres des journaux | | | |
|
Feierabend machen
Arbeit |
cesser le travail | | | |
|
faire ses devoirs |
hausübung machen | | | |
|
scharf machen Hund |
rendre méchant(e) chien | | Verb | |
|
lächerlich machen |
ridiculiser | abw.abwertend | Verb | |
|
weiß machen |
blanchir | | Verb | |
|
Ausflüchte machen |
fournir des prétextes | | Verb | |
|
schnell machen |
se presser | | Verb | |
|
anfällig machen |
prédisposer | | Verb | |
|
fix machen |
se presser | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
empfänglich machen |
prédisposer | | Verb | |
|
Camping machen |
camper
faire du camping | | Verb | |
|
geschmeidig machen |
assouplir | | Verb | |
|
fleckig machen |
Konjugieren tacher | | Verb | |
|
immun machen |
blinder
fam. | umgspUmgangssprache | Verb | |
|
stutzig machen |
interloquer | | Verb | |
|
Dekl. Strudel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
remous {m}: I. Strudel {m}; II. Kielwasser {n}; III {fig.} Wirbel {m}; Aufruhr {m}; |
remous m | | Substantiv | |
|
hungrig machen |
creuser l'estomac | | Verb | |
|
vernünftig machen |
assagir | | Verb | |
|
Notizen machen |
inscrire | | Verb | |
|
Liegestützen machen |
faire des tractions (/ pompes) | | | |
|
Männchen machen
Hunde |
faire le beau | | | |
|
Heia machen |
Faire dodo | | | |
|
Machen Sie! |
Faites ! | | | |
|
Schulden machen |
faire des dettes | | | |
|
Einkäufe machen |
faire des courses | | | |
|
Anspielungen machen
Sprechweise |
faire des allusions | | | |
|
ungeduldig machen |
impatienter | | | |
|
benommen machen |
abrutir | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:51:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 18 |