| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Öltemperatur-Automatikgetriebe-Anzeige f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
indicateur de température de l'huile de la boîte ou boite m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Anzeige Öltemperatur Hydraulikanlage f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
indicateur de température de l'huile du système hydraulique m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Öldruck-Fahrmotor-Anzeige -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
indicateur de pression de l'huile du moteur de translation m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Öltemperatur-Hydraulikanlage-Anzeige -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
indicateur de température de l'huile du système hydraulique m | technTechnik | Substantiv | |
|
gegen |
contre | | Präposition | |
|
Anzeige erstatten gegen
Polizei |
porter plainte contre
Sûretè | VerwaltungsprVerwaltungssprache | Verb | |
|
gegen sieben (Uhr) |
vers sept heures | | | |
|
gegen |
face à sportSport | sportSport | | |
|
gegen meinen Willen; ungewollt |
malgré moi | | | |
|
etwas gegen jmdn. haben
Abneigung |
Konjugieren avoir une dent contre qn | | Verb | |
|
Boykott gegen jüdische Geschäfte
Verbrechersyndikat, da diese zu einer Religionsgruppe zum Boykott aufriefen bzw. aufrufen; |
boycott des magasins juifs | politPolitik, pol. i. übertr. S.Politik im übertragenen Sinn, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, NGONicht Regierungsorganisationen | | |
|
Anzeige erstatten
Polizei |
porter plainte
Sûreté | VerwaltungsprVerwaltungssprache | Verb | |
|
gegen meinen Willen
moi malgré: I. gegen meinen Willen |
moi malgré | | | |
|
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung |
Konjugieren avoir une dent contre qn figfigürlich | figfigürlich | Verb | |
|
Anzeige Kraftstoffvorrat -n f |
indicateur de réserve de carburant m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. große Anzeige -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
placard -s m
journal | | Substantiv | |
|
gegen Ende |
vers la fin | | | |
|
gegen etw. verstoßen |
contrevenir à qc | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, FiktionFiktion, Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken | Verb | |
|
gegen Barzahlung |
au comptant | Komm.Kommerz | | |
|
gegen Tollwut |
antirabique | | | |
|
gegen Entgelt |
à titre onéreux | | | |
|
gegen, wider |
à l'encontre (de) | | | |
|
gegen-, wechselseitig |
réciproque | | Adjektiv | |
|
gegnerisch, Gegen- |
opposant, e | | | |
|
Abneigung gegen |
aversion ffemininum pour | | | |
|
antreten gegen |
affronter sportSport | sportSport | | |
|
gegen etw. verstoßen |
pécher contre qc | | Verb | |
|
wettern gegen |
vitupèrer contre | | Verb | |
|
optische Anzeige f |
indicateur optique m | technTechnik | Substantiv | |
|
V-Anzeige f |
indicateur-v m | technTechnik | Substantiv | |
|
LED-Anzeige -n f |
indicateur à DEL m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. (Familien-)Anzeige -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Plural im Französischen unverändert |
faire-part faire-part m | MedienMedien | Substantiv | |
|
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung |
faire la sourde oreille (à une idée) | | | |
|
gegen finanziellen Ausgleich |
moyennant compensation financière | | | |
|
gegen etw. protestieren |
protester contre qc | | Verb | |
|
gegen etwas verstoßen |
faire une entorse à qc | | | |
|
gegen 21 Uhr |
vers 21h | | | |
|
gegen Abend jedoch ... |
cependant, en fin de journée ... | | | |
|
gegen drei Uhr
Zeitangabe |
sur le coup de trois | | | |
|
gegen den Strich |
à rebrousse-poil | figfigürlich, übertr.übertragen | Adjektiv | |
|
jmdn. aufwiegeln gegen |
braquer qn contre | | Verb | |
|
Ausschreitungen [gegen Minderheiten] f, pl |
ratonnade f | | Substantiv | |
|
gegen jdn prozessieren
Gericht |
être en procès avec qn. | | | |
|
gegen eine Belohnung |
moyennant une récompense | | | |
|
gegen das Gesetz
Justiz |
contraire à la loi | | | |
|
gegen den Strich |
à contre-poil | | Adjektiv, Adverb | |
|
gegen Mittag; um Mittag |
vers midi | | Adverb | |
|
gegen meinen Willen |
malgré moi | | | |
|
gegen das Licht |
à contrejour | | Adverb | |
|
gegen bar
Geld |
au comptant | Komm.Kommerz | | |
|
gegen etw. branden |
se briser contre qc | | Verb | |
|
sich auflehnen gegen |
se rebeller contre | | Verb | |
|
gegen den Strom |
à contre-courant | figfigürlich | Redewendung | |
|
bekämpfen, kämpfen gegen |
combattre | | | |
|
Vorurteile gegen Ausländer |
des préjugés envers les étrangers | | | |
|
protestieren
gegen etw. |
protester
contre qc | | Verb | |
|
etw. gegen etw. tauschen |
échanger qc contre qc | | Verb | |
|
gegen die Wand |
contre le mur | | Adverb | |
|
sich erheben gegen reflexiv |
s'insurger contre | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.03.2025 6:19:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 8 |