rallier {Verb}: I. {Militär} rallieren / verstreute Truppen sammeln; II. {allg.} sammeln; III. {fig.} vereinen; IV. rallieren / sich anschließen; V. {se rallier à} sich anschließen an (Akk.); {kath. Kirche, Religion} sich annähern (die kath. Kirche an die Französische Republik am Ende des 19. Jahrhunderts);
francophobie {f}: I. {allg.} Frankophobie {f} / Scheu gegenüber alles Französische; {zum Denunzieren, Spalten übertragen} Frankophobie {f} / Abneigung gegen Frankreich, seine Bewohner und seine Kultur;
mineur {m}: I. {MIL} Mineur / Pionier {m} im Minenbau ausgebildeter Pionier II. mineur {MUS} / französische Bezeichnung für Moll III. Minderjähriger {m} IV. mineur / minderjährig {Adj.};
mineur {m}, mineure {f}: I. {MIL} Mineur / Pionier {m} im Minenbau ausgebildeter Pionier II. mineur {MUS} / französische Bezeichnung für Moll III. Minderjähriger {m} IV. mineur / minderjährig {Adj.};
gallicisme {m}: I. Gallizismus {m} / Übertragung einer für das Französische charakteristischen sprachlichen Erscheinung auf eine nicht französische Sprache im lexikalischen oder syntaktischen Bereich, sowohl fälschlicherweise als auch bewusst;
majeur {m} {Nomen} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeur {m} {Nomen}, {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
gallicisme {m}: I. Gallizismus {m} / Übertragung einer für das Französische charakteristischen sprachlichen Erscheinung auf eine nicht französische Sprache im lexikalischen oder syntaktischen Bereich, sowohl fälschlicherweise als auch bewusst; französische Spracheigentümlichkeit;
cabalistique {f}: I. Kabbalistik {f} / Lehre der Kabbala, Magie mit Buchstaben und Zahlen; Anmerkung bis 1990 französische Rechtschreibung kabbalistique ---> nach 1990 cabalistique; II. kabbalistisch / a) die Kabbala bezüglich; b) (für Ureingeweihte) unverständlich;
majeur {m} {Nomen}, majeur {m}, majeure {f} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeur {m} {Nomen}, majeur {m}, majeure {f} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeur {m} {Nomen}, majeur {m}, majeure {f} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
cabalistique {f}: I. Kabbalistik {f} / Lehre der Kabbala, Magie mit Buchstaben und Zahlen; Anmerkung bis 1990 französische Rechtschreibung kabbalistique ---> nach 1990 cabalistique; II. kabbalistisch {Adj.} / a) auf die Kabbala bezüglich; b) (für Ureingeweihte) unverständlich;
cabalistique {f}: I. Kabbalistik {f} / Lehre der Kabbala, Magie mit Buchstaben und Zahlen; Anmerkung bis 1990 französische Rechtschreibung kabbalistique ---> nach 1990 cabalistique; II. kabbalistisch {Adj.} / a) auf die Kabbala bezüglich; b) (für Ureingeweihte) unverständlich;
majeur {m} {Nomen} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur; majeur französische Bezeichnung für Dur {n} (Tongeschlecht mit großer Terz; in A-Dur, A-Dur-Tonleiter);
majeure {f}, majeur {m} {Nomen}, majeur {m}, majeure {f} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. {JUR} Volljährige {f}, weibliche Form zu Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
ut {m}: I. {Musik} ut / erste Silbe der Solmisation (Tonleiter mit Tonsilben ut versehen) , ab 1659 durch do ersetzt; II. {Musik} ut / französische Bezeichnung für c oder C;
majeur {m} {Nomen}, {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
majeur {m} {Nomen}, majeur {m}, majeure {f} {Adj.}: I. wichtig, wichtigste(r, -s); Haupt... (in zusammengesetzten Nomen); II. {JUR} volljährig; III. Volljähriger {m}; IV. {Musik} Majeur / französische Bezeichnung für Dur; Gegensatz mineur;
sou {m}: I. {früher} Sou {m} / französische Münze im Wert von 5 Centimes; II. {veraltet} Sou {m} / fig.: Münze {f}, Geldstück {n} von geringem Wert, Pfennig {m};
sou {m}: I. {früher} Sou {m} / französische Münze im Wert von 5 Centimes; II. {veraltet} Sou {m} / fig.: Münze {f}, Geldstück {n} von geringem Wert, Pfennig {m};
mineur {m}, mineure {f}: I. {MIL} Mineur / Pionier {m} im Minenbau ausgebildeter Pionier II. mineur {MUS} / französische Bezeichnung für Moll III. Minderjähriger {m} IV. mineur / minderjährig {Adj.};
jacquard {m}: I. Jacquard {m} / Gewebe dessen Musterung mithilfe von Lochkarten, den sogenannten Jacquardkarten hergestellt wird; nach dem Erfinder dieses Webverfahrens, der französische Seidenweber Jacquard;
maquis {m}: I. Maquis {m} / Gestrüpp {n} / Unterholz {n}; II. Maquis {m} / Macchia {f} auch Maccie {f} charakteristischer immergrüner Buschwald {m} des Mittelmeergebiete [maquis {m} französische Bezeichnung für das Fremdwort Maccia / Maccie]; III. Maquis {m} / französische Widerstandsbewegung im zweiten Weltkrieg;
maquis {m}: I. Maquis {m} / Gestrüpp {n} / Unterholz {n}; II. Maquis {m} / Macchia {f} auch Maccie {f} charakteristischer immergrüner Buschwald {m} des Mittelmeergebiete [maquis {m} französische Bezeichnung für das Fremdwort Maccia / Maccie]; III. Maquis {m} / französische Widerstandsbewegung im zweiten Weltkrieg;
maille {f}: I. {Finanz} {Historie} Maille {f}, französische / niederländische Münze; II. Masche {f}, Glied {n}; {übertragen} Netz {n} (aus Maschen oder Gliedern; als auch in Redewendungen Netz); III. -strick, -netz, -masche (in zusammengesetzten Wörtern);