auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch fing etw. ein
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Conjuguer
fangen
fing
(hat) gefangen
capturer
capturait
capturé(e)
Verb
etw.
einfangen
irreg.
etw. einfangen
fing etw. ein
(hat) etw. eingefangen
pièger
qc
pièger
piègé(e)
Verb
Geld
in
ein
Unternehmen
stecken
steckte Geld in ...
(hat) ... gesteckt
commanditer
une
entreprise
commanditer
commanditait
commandité(e)
Verb
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
einfangen
fing ein
(hat) eingefangen
sich etw. einfangen
capter
captait
capté(e)
[kapte]
Verb
etw.
machen
faire
qc
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw.
verwaltung
administrer
qc
etw.
korrigieren
corriger
qc
etw.
verkürzen
raccourcir
Dekl.
Ein-,
Gleichförmigkeit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ein-, Gleichförmigkeit
die
Genitiv
der
Ein-, Gleichförmigkeit
der
Dativ
der
Ein-, Gleichförmigkeit
den
Akkusativ
die
Ein-, Gleichförmigkeit
die
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
einfangen
fing ein
(hat) eingefangen
capturer
capturait
capturé(e)
Verb
ihr
tretet
ein
vous
entrez
etw.
einreichen
reichte etw. ein
(hat) etw. eingereicht
présenter
qc
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
etw.
einplanen
plante etw. ein
(hat) etw. eingeplant
prévoir
qc
prévoir
prévu(e)
Verb
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
etw.
einkalkulieren
kalkulierte etw. ein
(hat) etw. einkalkuliert
prévoir
qc
prévoir
prévu(e)
Verb
etw.
eintragen
irreg.
etw. eintragen
trug etw. ein
(hat) etw. eingetragen
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Verb
jdn/etw
achten
respecter
qn/qc
ein
Matratzenlager
herrichten
improviser
le
lit
à
même
sol
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
etw.
einschalten
schaltete etw. ein
(hat) etw. eingeschaltet
mettre
qc
en
marche
Verb
ein
Verbot
aufheben
lever
une
interdiction
ein
Gesetz
verabschieden
adopter
une
loi
etw.
einölen
ölte etw. ein
(hat) etw. eingeölt
huiler
qc
huiler
huilait
huilé(e)
Verb
etw.
einschäkeln
schäkelte etw. ein
(hat) etw. eingeschäkelt
mailler
qc
mailler
maillait
maillé(e)
naut
Nautik, Schifffahrt
Verb
mit
etw
überziehen
farcir
etw.
einholen
holte etw. ein
(hat) etw. eingeholt
attraper
qn
attraper
attrapait
attrapé(e)
Verb
ein
Kilo
Tomaten
un
kilo
de
tomates
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
etw.
einbringen
irreg.
etw. einbringen
brachte etw. ein
(hat) etw. eingebracht
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Verb
bei
etw
durchfallen
rater
qc
contourner
qc
etw.
umgehen/-fahren
etw
fordern,
verlangen
exiger
qc
ein
geläufiger
Ausdruck
une
expression
courante
ein
Tier
mit
einer
Falle
fangen
irreg.
... fangen
fing ...
(hat) ... gefangen
pièger
un
animal
pièger
piègé(e)
Verb
ein
untergehendes
Volk
un
peuple
en
décadence
ein
Attentat
verüben
perpétrer
un
attentat
jdm/etw.
misstrauen
se
méfier
de
qn/qc
Dekl.
ein
Theaterstück
in
fünf
Akten
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Theaterstück in fünf Akten
die
Theaterstücke in fünf Akten
Genitiv
des
Theaterstück[e]s in fünf Akten
der
Theaterstücke in fünf Akten
Dativ
dem
Theaterstück[e] in fünf Akten
den
Theaterstücken in fünf Akten
Akkusativ
das
Theaterstück in fünf Akten
die
Theaterstücke in fünf Akten
une
pièce
en
cinq
actes
f
Theat.
Theater
Substantiv
Dekl.
ein
trauriger
Roman
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
traurige Roman
die
traurigen Romane
Genitiv
des
traurigen Romans
der
traurigen Romane
Dativ
dem
traurigen Roman
den
traurigen Romanen
Akkusativ
den
traurigen Roman
die
traurigen Romane
un
roman
triste
m
Substantiv
Dekl.
Gang
Gänge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gang
die
Gänge
Genitiv
des
Gang[e]s
der
Gänge
Dativ
dem
Gang[e]
den
Gängen
Akkusativ
den
Gang
die
Gänge
ein Menü mit vier Gängen
plat
m
un menu composé de quatre plats
culin
kulinarisch
Substantiv
Dekl.
Drittel
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Drittel
die
Drittel
Genitiv
des
Drittels
der
Drittel
Dativ
dem
Drittel
den
Dritteln
Akkusativ
das
Drittel
die
Drittel
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
math
Mathematik
Substantiv
Dekl.
ein
Dritter
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dritte
die
Dritten
Genitiv
des
Dritten
der
Dritten
Dativ
dem
Dritten
den
Dritten
Akkusativ
den
Dritten
die
Dritten
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un
tiers
m
jur
Jura
Substantiv
einschlagen
irreg.
einschlagen
schlug ein
eingeschlagen
planter
plantait
planté(e)
Verb
einschläfern
schläferte ein
eingeschläfert
assoupir
assoupissait
assoupi(e)
Verb
Dekl.
ein
beachtlicher
Erfolg
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
beachtliche Erfolg
die
beachtlichen Erfolge
Genitiv
des
beachtlichen Erfolg[e]s
der
beachtlichen Erfolge
Dativ
dem
beachtlichen Erfolg[e]
den
beachtlichen Erfolgen
Akkusativ
den
beachtlichen Erfolg
die
beachtlichen Erfolge
un
succès
considerable
m
Substantiv
etw.
ergeben
ergab etw.
(hat) etw. ergeben
produire
qc
produire
Verb
etw.
übertragen
irreg.
etw. übertragen
übertrug etw.
(hat) etw. übertragen
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporte(e)
kunst
Kunst
Verb
etw.
zerschlagen
irreg.
etw. zerschlagen
zerschlug etw.
(hat) etw. zerschlagen
faire
voler
qc
en
éclats
faire voler
fig
figürlich
Verb
Rechts
steht
ein
Büchergestell.
À
droite,
il
y
a
une
bibliothèque.
jmdn.
etw.
einschärfen
schärfte jmdn. etw. ein
(hat) jmdn. etw. eingeschärft
inculquer
qc
à
qn
inculqué(e) qc à qn
Verb
auf
jdn/etw
folgen
succèder
à
qn/qc
Graffiti
auf
etw.
sprühen
taguer
qc
von
etw
Nutzen
ziehen
profiter
de
qc
ein
Teufel
in
Menschengestalt
un
monstre
à
figure
humaine
(etw
mit
jmd)
teilen
partager
(qc
avec
qn)
ich
suche
etw
aus
je
choisis
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:50:42
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X