Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
Dekl. das rechte Maß n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la juste mesure f
Substantiv
in den Tropen
sous les tropiques
in den Schatten stellen
éclilpser
sich in den Vordergrund drängen
se mettre en avant
etw. in den rechten Winkel bringen irreg.
mettre qc d'équerre Verb
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
Dekl. der Beleg für etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la preuve de qc f
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Dekl. Pracht f femininum , Prunk m maskulinum -
faste ² m
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
etw. verwaltung
administrer qc
etw. besprechen
discuter de qc
etw bemerken
s'apercevoir de qc
in Originalfassung
en version originale Adverb
etw. machen
faire qc
dazu bringen
pousser à
wohnen in
habiter à
in Österreich
en Autriche
münden in
déboucher dans
in Anbetracht
vu Präposition
Den Haag Städtenamen
La Haye
etw. korrigieren
corriger qc
auf den
jour pour jour
in Kürze
rapidement Adverb
etw. verkürzen
raccourcir
sich in Sicherheit bringen (vor)
se mettre à l'abri (de)
Versetzung in den vorigen Zustand -en f
remise dans le pristin état f
Substantiv
Karneval in Nizza m
carneval de Nice m
Substantiv
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung
in aller Ruhe
en toute tranquillité
in drei Tagen
en 3 jours
in jemandes Auftrag
pour le compte de qn
in Lachen ausbrechen
éclater de rire
den Boden wischen Haushalt
nettoyer le sol
in Misskredit bringen
déconsidérer Verb
in Mode sein
être à la mode
in zweifacher Ausfertigung
en deux exemplaires
über etw. verfügen
disposer de qc.
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung
contourner qc
etw. umgehen/-fahren
in etw. entscheiden
connaître de qc recht Recht , jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Verb
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
in etw einwilligen
consentir à qc
jdm/etw. misstrauen
se méfier de qn/qc
jdm etw. bringen
apporter qc à qn
jdn/etw achten
respecter qn/qc
in Übereinstimmung mit
en accord avec
etw. zuwege bringen
réussir (à faire) qc.
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
in etw. ertrinken
se noyer dans qch.
einführen in etw
lancer dans qc
bei etw durchfallen
rater qc
in den Ruhestand
en retraite Adjektiv, Adverb
in der Welt
dans le monde Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:12:13 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 52