| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
einen Besuch erwidern |
rendre visite en retour | | Verb | |
|
zu Besuch |
en visite | | | |
|
einen Scheck ausstellen
Finanzen |
faire un chèque | | | |
|
einen Film drehen |
tourner un film | | | |
|
einen Streich spielen |
jouer des tours | | | |
|
einen Pullover anziehen |
mettre un pull-over | | | |
|
erwidern |
rétorquer | | Verb | |
|
einen guten Weinkeller haben
Alkoholika |
Konjugieren avoir une bonne cave | | Verb | |
|
einen schwierigen Charakter haben |
Konjugieren avoir mauvais caractère | | Verb | |
|
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung |
planifier | | Verb | |
|
einen gleichgültigen Eindruck machen |
avoir l'air détaché | | | |
|
einen verdorbenen Magen haben |
Konjugieren avoir l'estomac barbouillé | | Verb | |
|
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten |
Il a eu une crise cardiaque. | | | |
|
einen Tapetenwechsel mmaskulinum brauchen
Bedürfnisse |
avoir besoin de changer d'air | | Redewendung | |
|
einen Krankenbesuch machen
Besuch |
rendre visite à un malade | | Verb | |
|
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen |
encaisser une somme auprès de quelqu'un | | Verb | |
|
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung |
négocier un traité avec qn | | | |
|
gegen jemanden einen Groll hegen
Gefühle, Abneigung |
Konjugieren avoir une dent contre qn figfigürlich | figfigürlich | Verb | |
|
einen in der Krone haben
Alkohol |
Konjugieren avoir un verre dans le nez | figfigürlich | Verb | |
|
einen Freund besuchen
Besuch |
rendre visite à un ami | | Verb | |
|
Besuch bekommen irreg. |
recevoir de la visite | | Verb | |
|
jmdm. einen Besuch abstatten |
rendre visite à qn | | Verb | |
|
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales |
guigner qn | | | |
|
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf |
Aujourd'hui c'était mon jour. | | | |
|
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. |
Cette boisson a un goût amer. | | | |
|
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen) |
plaquer un voyou au sol | | | |
|
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome |
J'ai une crampe dans la jambe. | | | |
|
jdm einen Besuch abstatten |
faire une visite à qn | | Verb | |
|
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung |
faire la sourde oreille (à une idée) | | | |
|
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf |
Ce n'est pas son jour aujourd'hui. | | | |
|
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen |
manger sur le pouce | | Redewendung | |
|
jemanden besuchen, jdm einen Besuch machen (/ abstatten) |
rendre (une) visite à qn | | | |
|
einen Druck in der Magengegend ffemininum haben
Befinden |
Konjugieren avoir un poids sur l'estomac | | Verb | |
|
einen Pulli häkeln
Handarbeit |
faire un pull au crochet | | | |
|
einen Schlaganfall haben |
être frappé, e d'apoplexie | | | |
|
für einen Monat
Zeitangabe |
pour un mois | | | |
|
einen Ausflug machen
Unternehmung |
faire une excursion | | | |
|
einen Krankenwagen rufen
Unfall |
appeler une ambulance | | | |
|
einen Termin absagen
Verabredung |
annuler un rendez-vous | | | |
|
einen Hustenreiz auslösen |
faire tousser | | | |
|
einen Termin verschieben
Verabredung |
repousser un rendez-vous | | | |
|
einen Tobsuchtsanfall bekommen |
(devenir) fou furieux | | | |
|
einen Schwächeanfall bekommen
Befinden, Symptom |
Konjugieren avoir une faiblesse | | Verb | |
|
einen Happen essen |
Konjugieren manger un bout | | Verb | |
|
einen Parteiverrat begehen irreg. |
prévariquer | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Rechtsw.Rechtswort, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
einen Fehler berichtigen |
se rattraper, corriger une erreur | | Verb | |
|
einen Sonnenbrand bekommen |
attraper un coup de soleil | | Verb | |
|
einen Ort erreichen |
accéder à un lieu | | Verb | |
|
(einen Baum) fällen |
abattre (un arbre) | | | |
|
einen Fehltritt begehen |
fauter | | | |
|
sich einen wichsen derb |
s'astiquer le poireau vulg. | | Verb | |
|
Dekl. Kurzbesuch, Stippvisite ffemininum m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Besuch |
visite éclair f | | Substantiv | |
|
einen Geburtstag feiern |
fêter un anniversaire | | | |
|
einen Umweg machen |
faire un détour | | | |
|
einen Schüler abfragen
Schule |
interroger un élève | | | |
|
einen Scheck sperren
Finanzen |
faire opposition à un chèque | | | |
|
einen Freundschaftsdienst erweisen |
faire œuvre d'ami | | | |
|
Wann wirst du mich in Hamburg besuchen kommen?
Besuch |
Quand est-ce que tu viendras me rendre visite à Hambourg ? | | | |
|
einen Strafstoß herausholen
Fußball |
obtenir un penalty football | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.04.2025 5:18:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 17 |