auf Deutsch
in english
en français
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Foren
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Deutsch begrenzte nach oben hin
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Dienst
nach
Vorschrift
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dienst nach Vorschrift
die
Genitiv
des
Dienst[e]s nach Vorschrift
der
Dativ
dem
Dienst nach Vorschrift
den
Akkusativ
den
Dienst nach Vorschrift
die
grève
du
zèle
f
Substantiv
sein
Leben
hingeben
irreg.
für
transitiv
sein Leben hingeben für
gab sein Leben hin für
(hat) sein Leben hingegeben für
verser
son
sang
versait son sang
versé(e) son sang
übertr.
übertragen
Verb
Dekl.
begrenzte
Bandbreite
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
begrenzte Bandbreite
die
begrenzten Bandbreiten
Genitiv
der
begrenzten Bandbreite
der
begrenzten Bandbreiten
Dativ
der
begrenzten Bandbreite
den
begrenzten Bandbreiten
Akkusativ
die
begrenzte Bandbreite
die
begrenzten Bandbreiten
bande
passante
limitée
f
techn
Technik
Substantiv
begrenzte
Einzelabfrage
f
terminaison
de
circuits
directs
limités
f
techn
Technik
Substantiv
nach
links
à
gauche
als,
nach
pour
nach
Süden
vers
le
sud
gierig
nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé
de
fig
figürlich
Adjektiv
Viele
Wege
führen
nach
Rom.
Sprichwort
Tous
les
chemins
mènent
à
Rome.
das
Streben
nach
poursuite
de
nach
Norden
hin
plus
au
nord
Viertel
nach
(Uhrzeit)
...
heures
et
quart
nach
links
abbiegen
tourner
à
gauche
nach
Frankreich
gehen
aller
en
France
ich
denke
nach
je
réfléchis
allem
Anschein
nach
Wahrnehmung
selon
toute
apparence
▶
▶
▶
▶
nach
conformément
à
Adverb
Dekl.
zeitlich
begrenzter
Befehl
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
zeitlich begrenzte Befehl
die
zeitlich begrenzten Befehle
Genitiv
des
zeitlich begrenzten Befehl[e]s
der
zeitlich begrenzten Befehle
Dativ
dem
zeitlich begrenzten Befehl
den
zeitlich begrenzten Befehlen
Akkusativ
den
zeitlich begrenzten Befehl
die
zeitlich begrenzten Befehle
ordre
limité
dans
le
temps
f
techn
Technik
Substantiv
▶
▶
▶
▶
nach
à
destination
de
▶
▶
▶
▶
nach
après
begrenzen
begrenzte
(hat) begrenzt
borner
bornait
borné(e)
Verb
▶
oben
en
haut
de
Adverb
▶
oben
en
haut
Adverb
▶
▶
▶
▶
nach
d'après
▶
▶
▶
▶
nach
Richtung
vers,
pour
▶
▶
▶
▶
nach
à
prép
[avec
villes
et
pays]
nach
amerikanischer
Art
à
l`américaine
nach
Aussage
aller
Zeugen
de
l'aveu
de
tous
les
témoins
recht
Recht
,
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
Redewendung
nur
dem
Namen
nach
seulement
de
nom
von
unten
nach
oben
Richtung
d'en
bas
en
haut
Nachfrage
nach
einem
Produkt
f
Absatzmarketing
demande
d'un
produit
f
Komm.
Kommerz
Substantiv
die
(Nach-)Folgenden
sollen
leben!
vivant
sequentes!
Redewendung
es
lebe
der
(Nach-)Folgende!
vivat
sequens!
Redewendung
nach
links
Richtung
vers
la
gauche
oben
auf
en
haut
de
jmdm.
jemandem
nachfolgen
nachfolgen
folgte nach
(ist) nachgefolgt
succéder
à
qn
succéder
succèdait
succédé(e)
Verb
nachwirken
wirkte nach
(hat) nachgewirkt
produire
un
effet
durable
produire
produit
Verb
richten
nach
richtete nach
(hat) gerichtet nach
conformer
à
conformer
conformait
conformé(e)
Verb
nachgeben
irreg.
nachgeben
gab nach
(hat) nachgegeben
plier
pliait
plié(e)
fig
figürlich
,
übertr.
übertragen
Verb
nach
unten
aval
Provençal
Adverb
nach
Westen
face
au
couchant
Adjektiv, Adverb
links,
nach
links
à
gauche
nach
allem
après
tout
nach
Sonnenaufgang
Zeitangabe
après
le
lever
du
soleil
begrenzte
Verfügbarkeit
f
disponibilité
limitée
f
Substantiv
oben
erwähnt
susmentionné(e)
begrenzte
Einzelabfrage
-n
f
terminaison
de
circuits
directs
limités
f
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Siesta
-s
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Siesta
die
Siestas
Genitiv
der
Siesta
der
Siestas
Dativ
der
Siesta
den
Siestas
Akkusativ
die
Siesta
die
Siestas
sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
reisen
nach
partir
pour
nach
Norden
vers
le
nord
tanzen
nach
danser
sur
dort
oben
Lokalisation
là-haut
oben,
hinauf
en
haut
nach
Elfmeterschießen
Fußball
aux
tirs
au
but
nach
Maßgabe
conformément
à
Adverb
nach
Vereinbarung
sur
rendez-vous
hinschaffen
schaffte hin
(hat) hingeschafft
porter
portait
porté(e)
apporter
Verb
nachschlagen
schlug nach
(hat) nachgeschlagen
consulter
consultait
consulté(e)
dictionnaire
Verb
hinschmeißen
irreg.
ugs.
hinschmeißen
schmiss hin
(hat) hingeschmissen
plaquer
ugs.
plaquer
plaquait
plaqué(e)
umgsp
Umgangssprache
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2025 7:53:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X