pauker.at

Französisch Deutsch Bremszylinder ohne Überströmung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Durchmesser ohne Rinde -
m

Baum
diamètre sous écorce
m
ForstwSubstantiv
Dekl. Bremszylinder ohne Überströmung -
m

Eisenbahn
cylindre de frein sans rainure de fuite
m

chemin de fer
technSubstantiv
Dekl. Bremszylinder ohne Überströmung -
m

Eisenbahn
cylindre de frein avec rainure de fuite -s
m

chemin de fer
technSubstantiv
Dekl. Umfang ohne Rinde
m

Baum
circonférence sous écorce
f
ForstwSubstantiv
ohne Antwort sans réponse
ohne dich sans toi
ohne Dauer sans lendemain
ohne Absicht
Motiv
sans y penser
ohne etwas ...los dépourvu de qc
leblos, ohne Leben sans vieAdjektiv
Dekl. Bremszylinder mit Überströmung -
m

Eisenbahn
cylindre de frein avec rainure de fuite
m

chemin de fer
technSubstantiv
Bremszylinder -
m
cylindre de frein
m
technSubstantiv
ohne vide deAdverb
ohne sans
ohne rechte Lust essen, herumstochern chipoterVerb
ohne Befund o.B. rien à signaler R.A.S.medizRedewendung
Ich bin ohne Geld abgefahren. Je suis parti sans argent.
ohne Pause d'affilée adv
ohne Umstände à la bonne franquette
ohne weiteres tout de goRedewendung
ohne Charme dénué de charmeRedewendung
ohne Kohlensäure non gazeuse
ohne Sorgfalt sans soin
ohne dass sans que +subj.
ohne Umschweife sans détour figfig
ohne Grund
Motiv
sans rime ni raisonAdjektiv
Federspeicher-Bremszylinder
m
cylindre de frein à ressort accumulateur
m
technSubstantiv
Dekl. Lärm
m

spectacle {m}: I. {allg.} Spektakel {m} / Schauspiel {n}; II. {ugs.} Spektakel {m} / Lärm {m};
spectacle
m
Substantiv
ohne Umschweife à brûle-pourpointAdjektiv, Adverb
ohne Interesse sans intérêt
ohne Preisangaben muet sans prixAdjektiv
oben ohne
Aussehen
torse nu
ohne Furcht
Gefühle
de pied fermeAdjektiv, Adverb
ohne Kerne sans pépinsAdjektiv, Adverb
ohne zögern
tarder {verbe}: I. zögern; {arriver tard} spät (an-)kommen; ne pas tarder à faire qc / bald etwas tun; il me tarde de (+ Inf.) / ich sehne mich danach, zu (+ Inf.); il me tarde que / ich sehne mich danach, dass;
sans tarder
ohne Versandkosten sans frais d'envoiKomm.Adjektiv, Adverb
ohne Halt
Zug
sans arrêt
train
Adjektiv, Adverb
ohne Altersbeschränkung accès légal sans limite d'âge CHCHRedewendung
Dekl. Federspeicher-Bremszylinder -
m
cylindre de frein à ressort accumulateur -s
m
technSubstantiv
ohne Umschweife de plain-piedfig, übertr.Adverb
Dekl. Ansehen --
n

vogue {f}: I. Vogue {f} / Beliebtheit {f}, Ansehen {n}; II. {neuzeitlich} Vogue {f} / Mode {f};
vogue
f
Substantiv
Ich bin abgefahren, ohne Geld mitzunehmen. Je suis parti sans prendre d'argent.
ohne mit der Wimper zu zucken
Nonverbales
sans sourcillerRedewendung
ohne dir (/ Ihnen) schmeicheln zu wollen
Lob
sans te (/ vous) flatter
Er ist abgereist, ohne etwas zu sagen.
(abreisen)
Il est parti sans rien dire.
Ich habe dich gehört, ohne dich zu sehen.
Wahrnehmung
Je t'ai entendu sans te voir.
reibungslos, ohne Zwischenfall sans incident
mühelos, ohne Weiteres aisément adv
ohne jeden Zweifel
Gewissheit
sans nul doute
ohne Weiteres, ohne Risiko sans inconvénient 
ohne zu überlegen sans délibération
f
Substantiv
unverzüglich, ohne Frist sans délaiAdjektiv
ohne künstliche Zusätze
Ernährung
au naturel
ohne etwas,.. los dénué/-e de qc
unverzüglich, ohne Aufschub sans retard
ohne etwas, ..los dénué,-e de qcRedewendung
ohne festen Wohnsitz
Wohnen
sans domicile fixe
keine (/ ohne) Augenlider pas de paupières
Ohne jeden Zweifel.
Gewissheit
Sans aucun doute.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 7:58:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken