pauker.at

Englisch Deutsch feine Gesellschaft

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Gesellschaft
f
companySubstantiv
Dekl. Gesellschaft
f
assn. = associationSubstantiv
Dekl. Gesellschaft
f
societySubstantiv
Dekl. Gesellschaft
f
companionshipSubstantiv
Dekl. Gesellschaft
f
companionSubstantiv
Dekl. die Schwächsten der Gesellschaft
pl
the vulnerableSubstantiv
Dekl. abzustimmende Gesellschaft -en
f
company to be reconciledSubstantiv
Dekl. Auswirkung, Auswirkungen
f

Auswirkung(en) auf die Gesellschaft
impact
impact on society
Substantiv
Dekl. feine Gesellschaft
f
tonSubstantiv
Gesellschaft
f
partySubstantiv
Gesellschaft- social
Für die Do 335 wurde er mit dem Preis der Lilienthal- Gesellschaft für Luftfahrt ausgezeichnet.www.lindauerdornier.com He received the "Lilienthal-Gesellschaft für Luftfahrt" (Lilienthal Aviation Association) prize for the Do 335.www.lindauerdornier.com
patriarchale Gesellschaft patriarchal society
Dekl. (Produktions-)Gesellschaft
f
collectiveSubstantiv
Gesellschaft ertragen bear company
übernehmende Gesellschaft absorbing company
geschlossene Gesellschaft coterie
Gesellschaft leisten to bear companyVerb
bürgerliche Gesellschaft civil society
abgebende Gesellschaft
f
retiring companySubstantiv
empfangende Gesellschaft
f
acquiring companySubstantiv
fiktive Gesellschaft
f
statistical companySubstantiv
meldende Gesellschaft
f
disclosing companySubstantiv
Rollup-Gesellschaft
f
rollup companySubstantiv
Gesellschaft zum Erhalt historischer Gebäude und Gärten National Trust (UK)
Basis der Gesellschaft grass roots(adjective)
Gesellschaft bürgerlichen Rechts
f
private companySubstantiv
Regeln der Gesellschaft rules of society
seichte und oberflächliche Gesellschaft shallow and superficial society
Vereinigung f, Gesellschaft f, Verband
m
associationSubstantiv
jemandem Gesellschaft leisten to keep someones company Verb
feine Fleisch- und Wurstwaren
f
charcuterieSubstantiv
eine das Unternehmertum fördernde Gesellschaft enterprise culture
eine Gesellschaft von erzwungener Rassentrennung a society of enforced racial segregation
schädlich für die Gesellschaft insgesamt harmful to society overall
jemandem Gesellschaft leisten transitiv to keep company with someone Verb
wieder in die Gesellschaft zurückfinden to find a way back into societyVerb
sich kontinuierlich wandelnd / entwickelnd
sich kontinuierlich wandelnde Gesellschaft
ever-evolving
ever-evolving society
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
f
closed corporationSubstantiv
zurückhaltend bezüglich einer bargeldlosen Gesellschaft sein be cautios about a cashless society
Du befindest dich in guter Gesellschaft. You are in good company.
Handelsgesellschaft, Gesellschaft (GmbH, AG), Körperschaft, Gemeinde corporation
Informationen für die Bedürfnisse der Gesellschaft intelligence for the needs of society
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) Incorporated (Inc.)
ein wichtiges Element in der amerikanischen Gesellschaft an important element within American society
Einbindung in die Gesellschaft; auch: Kontakte, Beziehung socializationSubstantiv
Angelegenheit, Betrieb, Firma, Geschäft, Gesellschaft, Gewerbebetrieb, Unternehmen. businesses (comm.)
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) Limited (Ltd.)
Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) Public Limited Company (PLC)
Dekl. Gesellschaft -en
f

congress: I. Kongress {m} / Zusammenkunft {f}, Gesellschaft {f}; II. {übertragen} Kongress {m} / fachliche oder politische Tagung {f}, Versammlung {f}; III. {USA und Politik} Kongress {m} ohne Plural / aus Senat und Repräsentantenhaus bestehendes Parlament in den USA;
congress -esübertr.Substantiv
sozioökonomisch, gemeinwirtschaftlich, wirtschaftlich-sozial
(=Wirtschaft u.Gesellschaft gleichermaßen betreffend)
socioeconomic, socio-economicGesAdjektiv
sie können feine Abstufungen der Bedeutung verstehen und übermitteln They can comprehend and convey fine nuances of meaning.
Es könnte Auswirkungen auf die Schwächsten der Gesellschaft haben. It could affect the vulnerable.
Wenn eine größere Gesellschaft ist wird der Haggis ins Zimmer getragen. When there is a big gathering, the haggis is brought into the room
Zusätzlich müssen die Auswirkungen auf Umwelt und Gesellschaft abgeklärt und die Genehmigungsfähigkeit richtig eingeschätzt werden.www.ilf.com It is critical that they also identify the technical, operational, and economic constraints of a given project prior to making investment decisions.www.ilf.com
Dekl. Kongress -e
m

congress: I. Kongress {m} / Zusammenkunft {f}, Gesellschaft {f}; II. {übertragen} Kongress {m} / fachliche oder politische Tagung {f}, Versammlung {f}; III. {USA und Politik} Kongress {m} ohne Plural / aus Senat und Repräsentantenhaus bestehendes Parlament in den USA;
congresspolit, allg, übertr.Substantiv
Vielleicht quält ihn die Gesundheit oder die Kleinlichkeit und Stubenluft von Weib und Freund, oder der Mangel an Gesellen und Gesellschaft,—ja, er zwingt sich, über seine Qual nachzudenken: umsonst!www.thenietzschechannel.com Perhaps he is troubled by his health or by the pettiness and stuffiness of his wife and friends, or by a lack of companions and company yes, he forces himself to reflect on his troubles: but in vain!www.thenietzschechannel.com
Dekl. feines Porzellan, Knochenporzellan
n

bone: I. Knochen {m}, Bein {n}; II. {pl.}: Gebeine {n/pl.}; III. (Fisch-)Gräte {f}; IV. {pl.}: Korsettstangen {f/pl.}; V. {USA} {pl.} Würfel {m/pl.}; Dominosteine {m/pl.} VI. {v/t} die Knochen herausnehmen; entgräten; VII. {bone up on} {slang} {übertr.}: büffeln, ochsen, pauken; VIII. beinern, knöchern, aus Bein oder Knochen; IX. {boneblack} Knochenkohle {f}; X. {boneblack} Knochenschwarz {n} (Farbe); XI. {bone china} Knochenporzellan {n}
bone chinaSubstantiv
Dekl. Glanz
m

english: polish (verb): I. {v/t} polieren, glätten, (Schuhe, etc.) wichsen; {Handwerk, Technik} abschleifen, abschmirgeln, glanzschleifen; II. {fig.} abschleifen, verfeinern, Schliff verpassen, polish off {fam.} / a) Gegner erledigen; b) {Arbeit} hinhauen, hinschustern (schnell erledigen); c) (Essen) {ugs.} verputzen, wegputzen, verdrücken, verschlingen; polish up / aufpolieren, auch: Wissen auffrischen {fig.}; III. {v/i} glänzend werden, sich polieren lassen; IV. {s}: Politur {f}, (Hoch)Glanz {m}, Glätte {f}: give s.th. a polish / etw. polieren; V. Poliermittel {n}, Politur {f}, Schuhcreme {f}, Wichse {f}, Bohnerwachs {n}; VI. {fig.} Schliff (feine Sitten); VII. {fig.} Glanz {m};
polishfigSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:46:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken