pauker.at

Englisch Deutsch Soll-Routen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Route
f
routeSubstantiv
Dekl. Soll-Leistung
f
nominal outputSubstantiv
Soll-Kaution
f
agreed security depositSubstantiv
Dekl. Soll-Leistung
f
target activitySubstantiv
Dekl. Soll=Ist-Entlastung
f
target=actual creditSubstantiv
Dekl. Soll=Ist-Verfahren
n
target=actual methodSubstantiv
Dekl. Soll-Ist-Abweichung
f
target/actual varianceSubstantiv
Dekl. Soll=Ist-Leistungsverrechnung
f
target=actual activity allocationSubstantiv
Dekl. Soll-Route
f
proposed routeSubstantiv
Dekl. Soll-Route
f
target routeSubstantiv
Dekl. Soll-QM-System
n
target QM systemSubstantiv
Soll debitsSubstantiv
Soll
n
overdrawn accountSubstantiv
Soll
n
debit sideSubstantiv
soll desired
was soll damit geschehen? what's to be done with it?
Soll/Haben debit/creditSubstantiv
Soll-Ist target/actualSubstantiv
angeblich soll ... it is alleged that ...
soll ich? shall i?
er soll um zehn Uhr ankommen he's due to arrive at ten
ich rufe das Restaurant an, soll ich? I'll ring the restaurant, shall I?
im Soll verbuchen to enter on the debit sideVerb
Soll und Haben debit and credit
ich soll sein I am due
Routen pl, Strecken routes
was soll's what the heck
Soll-Saldo, Sollsaldo
n
debit balanceSubstantiv
soll ich dich abholen shall I pick you up
was soll das bedeuten? what's this supposed to mean?
Was soll das bedeuten? How now?
wie soll ich sagen? how shall I put it?
Was soll der Unsinn? What's all this good for?
Ich soll morgen gehen. I'm to go tomorrow.
Das soll es geben. Things like that are said to happen.
etw. soll herausgebracht werden sth. is due for releaseVerb
Rückstellung latenter Steuern, Soll
f
deferred tax assetSubstantiv
es soll Diskriminierung vermeiden it's supposed to prevent discrimination
Soll ich Kaffee machen? Shall I make some coffee?GR
welche Zapfsäule ist für / soll ich verwenden für Diesel / Benzin / Super? which petrol pump should I use for diesel / two star / four star?
Soll das ein Witz sein? You must be joking?
Soll ich das Öl kontrollieren? Whould you like me to check the oil?
wann soll das Baby kommen? when's the baby due?
aber egal, was soll's? but so what?
was soll's, Scheiß drauf fuck it vulgvulg
Nun, wie soll ich das ausdrücken? Well, how should I put this?
Das Spiel soll 2024 herausgebracht werden. The game is due for release in 2024.
wie soll / kann ich das wissen? how am I to know?
Soll ich das Haar auch nachschneiden? shall I trim the hair, too?
Man soll keine voreiligen Schlüsse ziehen. Don't judge a book by its cover.Redewendung
er soll krank sein he's said to be ill
er soll reich sein he's supposed to be rich
wie man etwas tun kann/soll how to do
schlafende Hunde soll man nicht wecken let sleeping dogs lieRedewendung
Soll ich ihm/ihr etwas ausrichten? Can i take a message for him/her?
Soll ich dich in der Früh wecken? Shall I wake you up in the morning?
das Bild in Zeile 6 soll ... ausdrücken the image in l. 6 suggests/ implies the idea of ...
nicht mehr wissen, was man sagen soll run out of things to say Verb
Ein Basketballspieler soll groß sein. A basketball player must be tall.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 15:46:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken