pauker.at

Englisch Deutsch B-Seite

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Aufgabe
f

{z.B.Haushalt}
choreSubstantiv
Dekl. Einstellungen z.B.Computer
f, pl
preferences
pl
Substantiv
Dekl. Schlammschlacht
f

{z.B.Wahlkampf}
mudslingingSubstantiv
Dekl. Stimmung
f

{z.B.Instrument}
tuningSubstantiv
Dekl. Nachbestellung z.B.Lokal
f
repeat orderSubstantiv
Dekl. Amtszeit
f

(z.B.Politiker)
termSubstantiv
Dekl. Haupthahn
m

{z.B.Wasser}
valveSubstantiv
Dekl. Bucht f; Haltebucht z.B.Bus
f
baySubstantiv
Dekl. Schlichter z.B.Gehaltsverhandlungen
m

Schlichterin
arbitrator, concillator, mediator
m/w
Substantiv
Dekl. Einstellung
f

(z.B.Handy)
settingSubstantiv
Dekl. Lademöglichkeit
f

(z.B.Handy)
charging pointSubstantiv
Dekl. Kunstrasen
m

(z.B.Fußballplatz)
astroturf UKSubstantiv
Dekl. Blatt z.B.Baum
n
leafSubstantiv
Dekl. Pflege
f

z.B. Garten u.ä.
upkeep
of garden etc.
Substantiv
Dekl. Frontlappeneinwurf z.B.Briefkasten
m
front flap deposit shaftSubstantiv
Dekl. Schwung z.B.Haare
m
bounceSubstantiv
Dekl. Gutschein z.B.Geschäft
m
couponSubstantiv
Dekl. Vorfeld z.B.Wahl
n
run-upSubstantiv
Dekl. Kreuzung
f

zw. z.B. 2 Hunderassen
cross-breed
auch: crossbreed
Substantiv
Dekl. B-Seite (Platte)
f
B sideSubstantiv
Dekl. Riss -e
m

(z.B.Kleidung)
ripSubstantiv
Dekl. Gang
m

(z.B.Flieger)
aisleSubstantiv
Seite
f
sideSubstantiv
die gute Seite dabei on the upside
zunehmen
{z.B.Preise}
increaseVerb
Dekl. Angebot
n

(z.B. bei Auktion)
bidSubstantiv
Hier spricht P.B. P.r. spreaking.
ich stehe auf seiner Seite I'm on his side
Das ist seine schwache Seite. That's his blind side.
stehe auf der rechten Seite stand on the right
z. B. e. g. (exempli gratia)
überlagerbar (Seite) overlayable
auf Seite on page
Vorige Seite
f
Previous pageSubstantiv
Nächste Seite
f
Next pageSubstantiv
Letzte Seite
f
last pageSubstantiv
Erste Seite
f
first pageSubstantiv
Gesichtspunkt, seite aspect
schwache Seite weak point
schwache Seite
f
foibleSubstantiv
aktive Seite active page
zur Seite adv sidewardsAdverb
auf jmdm. losgehen
english: charge (verb): I. belasten, beladen, beschweren (with / mit) (meist figürlich); II. (Gewehr, etc.) laden, (Batterie) aufladen; III. füllen, anfüllen; IV. {Technik, Handwerk} beschicken; {Chemie} sättigen; V. beauftragen, betrauen; VI. ermahnen; VII. Weisungen geben [Dativ], belehren; VIII. zur Last legen, vorwerfen, anlasten (on [Dativ]); IX. beschuldigen, anklagen (with [Genitiv]); X. angreifen; {Sport} (auch) angehen, rempeln, anstürmen gegen; XI. (Preis etc.) anfordern, berechnen; XII. jmdm. mit etw. belasten, jmdm. eine Rechnung stellen (beide Kommerz); XIII. angreifen, stürmen; XIV. (einen Preis) fordern, (Kosten) berechnen;
charge s.b. Verb
ziehen z.B.Pfeife puffVerb
einschließen, einsperren jmdn. transitiv
english: lock up (verb): I. {v/t} abschließen, zuschließen, schließen, verschließen, zusperren, verriegeln; jmdn. einschließen, einsperren; II. verschließen, einschließen, wegsperren; III. {Finanz} (Kapital) festlegen, fest anlegen; IV. {Schifffahrt} hinaufschleusen;
lock up s.b. Verb
jmdm. gegenübertreten
english: meet {verb}: I. {v/t} begegnen [Dativ], treffen, zusammentreffen mit, treffen auf [Akkusativ], antreffen; II. abholen; III. (jmdn.) kennenlernen; IV. {fig.} (jmdm.) entgegenkommen (half-way/ auf halbem Wege); V. (feindlich) zusammentreffen (oder) zusammenstoßen mit, begegnen [Dativ], stoßen auf [Akk.], {Sport} antreten gegen (Konkurrenten); VI. {auch fig.} (jmdm.) gegenübertreten; VII. {fig.} entgegentreten [Dat.]: a) (einer Sache) abhelfen, (der Not) steuern, (Schwierigkeiten) überwinden, (einem Übel) begegnen, (der Konkurrenz) Herr werden; b) (Einwände) widerlegen, entgegnen auf [Akk.]; VIII. {Politik: Parl.} sich vorstellen [Dat.], übereinstimmen mit; IX. berühren, münden in [Akk.] (Straßen), stoßen oder treffen auf [Akk.], schneiden; X. (Anforderungen, etc.) entsprechen, gerecht werden [Dat.], übereinstimmen mit; XI. (jmds. Wunsch) entgegenkommen oder entsprechen, (Forderungen) erfüllen, (Verpflichtungen) nachkommen, (Unkosten) bestreiten (out of / aus), (Nachfrage) befriedigen, (Rechnungen) begleichen, (jmds. Auslagen) decken, (Wechsel) honorieren oder decken; befriedigen (Gläubiger); XIII. {v/i}: zusammenkommen, zusammentreffen, zusammentreten; XIV. (feindlich oder im Spiel) zusammenstoßen, aneinander geraten, sich messen; {Sport} aufeinander treffen (Gegner); XV. sich kennenlernen, zusammentreffen oder genau stimmen oder genau passen, sich decken; zugehen (Kleidungsstück); XVIII. meet with / a) zusammentreffen mit, sich vereinigen mit; b) (an)treffen, finden, (zufällig) stoßen auf [Akk.]; c) erleben, erleiden, erfahren, betroffen werden von, erhalten, (Billigung) finden, (Erfolg) haben; XIX. {amerik.} a) Treffen {n} (von Zügen, etc.); b) ---> meeting: {Sport:} Treffen {n}, Wettkampf {m}, Veranstaltung {f}; XX. {British} (hunt) a) Jagdtreffen {n} (zur Fuchsjagd); b) Jagdgesellschaft {f};
meet s.b. figVerb
Animierdame
f
b-girlSubstantiv
jmdn. hetzen transitiv
english: chase (verb): I. {v/t} jagen, nachjagen [Dativ], verfolgen; II. (hunt) hetzen, jagen; III. {fig.} verjagen, vertreiben, verscheuchen; IV. {v/i} nachjagen; V. {s}: Verfolgung {f}; give chase / die Verfolgung aufnehmen; VI. (hunt) Jagd {f}, Hetze {f}; the chase / die Jagd {f}; VII. {British} Jagdrevier {n}; VIII. gejagtes Wild {n} (auch figürlich) oder Schiff etc.;
chase s.b.Verb
jmdn. jagen transitiv
english: chase (verb): I. {v/t} jagen, nachjagen [Dativ], verfolgen; II. (hunt) hetzen, jagen; III. {fig.} verjagen, vertreiben, verscheuchen; IV. {v/i} nachjagen; V. {s}: Verfolgung {f}; give chase / die Verfolgung aufnehmen; VI. (hunt) Jagd {f}, Hetze {f}; the chase / die Jagd {f}; VII. {British} Jagdrevier {n}; VIII. gejagtes Wild {n} (auch figürlich) oder Schiff etc.;
chase s.b.Verb
nicht grüßen jmdn. schneiden transitiv
english: cut (verb): I. {v/t} abschneiden, beschneiden, durchschneiden, zerschneiden, schneiden; II. beschneiden, stutzen; III. (Gras, Korn) mähen, (Baum) fällen; IV. schlagen; (Kolben) hauen, (Weg) aushauen, ausgraben; (Holz) hacken; (Graben) stechen; (Tunnel) bohren; V. (Kleid) zuschneiden, etw. zurechtschneiden, (Stein) behauen; VI. einschneiden, einritzen, schnitzen; VII. {Tennis}: (Ball) schneiden; VIII. (Text, etc. auch Betrag) beschneiden, kürzen, zusammenstreichen; {Sport} (Rekord) brechen; IX. {Film} a) schneiden, überblenden: cut to / hinüberblenden zu; b) abbrechen; X. verdünnen, verwässern; XI. {fig.} schneiden (Wind); verletzen, kränken (Worte); XII. {fig.} (jmdn.) schneiden, nicht grüßen; XIII. (Verbindung) abbrechen, aufgeben; fern bleiben von, (Vorlesung) schwänzen; XIV. (Zahn) bekommen; XV. (Schlüssel) anfertigen; XVI. {Kartenspiel} (Spielkarten) abheben; XVII. {v/i} schneiden auch fig. hauen; XVIII. sich schneiden lassen; XIX. {fam.} abhauen: cut and run / Reißaus nehmen; XX. {Kartenspiel} abheben; XXI. (in der Schule, etc.) schwänzen;
cut s.b. figVerb
A. und B. rasieren sich. - Rasieren sich A. und B.? A. and B. shave. - Do A. and B. shave?
Auf der einen Seite ... auf der anderen Seite ... On the one hand ... and on the other hand ...
Schicht z.B.Lack
f

Farbschicht
coatSubstantiv
Dekl. A-Seite (Platte)
f
A sideSubstantiv
jmd. die Schuld geben blame s.b.Verb
jmds. Werte in Zweifel ziehen transitiv question s.b.'s values Manipul. Prakt.Verb
jmdn. zu überreden suchen transitiv
english: I. {s} (ohne Artikel): Vernunft {f} {auch Philosophie}, Verstand {m}, Einsicht {f}: {Historie} Age of Reason / die Aufklärung {f}; bring s.o. to reason / jmdn. zur Vernunft bringen; listen to reason / Vernunft annehmen; lose one's reason / den Verstand verlieren; it stands to reason / es ist klar, es leuchtet ein (that / dass); there is a reason in what you say / was du sagst, hat Hand und Fuß; in (all) reason / a) in Grenzen mit Maß und Ziel; b) mit Recht, do everything in reason / sein Möglichstes tun (in gewissen Grenzen, im gewissen Maß); II. Grund {m} (of, for [gen.] oder für), Ursache {f} (for [gen.]), Anlass {m}: the reason why / der Grund weshalb; reason of / wegen [Gen.]; III. Begründung {f}, Rechtfertigung {f}; reason of state / Staatsräson {f}; IV. {v/i}: logisch denken, vernünftig urteilen; V. {übertr., fig.} schließen, folgern {from / aus}; VI. (with) vernünftig reden (mit jmdm.), (jmdm.) gut zureden, (jmdn.) zu überzeugen suchen; he is not to be reasoned with / er lässt nicht mit sich reden; VII. (auch) reason out / durchdenken; reasoned / wohl durchdacht; VIII. ergründen (why / warum, what / was); IX. erörtern: reason away / etw. wegdisputieren; reason s.o. into (out of) s.th. / jmdm. etw. ein-, (aus)reden; X. {fig., übertr.} schließen, geltend machen (that / dass);
reason with s.b. Verb
jmdn. abzocken transitiv rip somebody ifml umgsp, fam.Verb
Dekl. Darre -n
f

english: roup {s} {vet.}: I. a) Darre {f} (der Hühner); b) Pips {m};
roupTiermed.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 8:24:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken