auf Deutsch
in english
auf Tschechisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Tschechisch
☰
Deutsch
select language
Tschechisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Farben
Wochentage + Monate
Farbschema hell
Tschechisch Lern- und Übersetzungsforum
Tschechisch Übersetzungsforum
Übersetzt wird auf freiwilliger Basis. Es besteht deshalb kein Anspruch auf Übersetzung.
Dakarek war fleißig und hat Lektionen
vertont
.
Bitte immer ???(?, ?) auswählen
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
507
505
Nette90ó
DE
CS
14.12.2011
Danke:
Jetzt
hab
ich
mal
Zeit
:8)
Dankeschön
!
:)
Jetzt
noch
die
Frage
zur
Anschrift
.
Man
fängt
ja
so
ne
Karte
kaum
mit
Ahoj
an
,
oder
?
also
wie
schreibe
ich
"
Liebe
Oma
und
lieber
Opa
"?
21772795
Antworten ...
Nette90ó
DE
CS
13.12.2011
Weihnachtskarte
Ich
schreibe
grad
Karten
an
Oma
/
Opa
/
Tante
/
Onkel
etc
in
Tschechien
und
hab
auch
schon
ein
wenig
angefangen
!
Wäre
toll
wenn
mal
jemand
noch
drüber
lesen
könnte
!
:)
zuerst
ein
mal
wie
fängt
man
so
ne
Karte
an
?
Liebe
Oma
und
Opa
Přeju
vas
/
vam
(?
es
soll
geduzt
sein
)
klidné
a
vesele
Vánoce
a
štastný
nový
rok
!
Doufám
žé
se
v
novým
roku
znovu
uvidíme
!
(
Hoffentlich
sehen
wir
uns
nächstes
Jahr
mal
wieder
)
Poslu
vas
velkou
pusu
.
(
kann
man
das
so
schreiben
?)
Vaša
(
eure
?)
Annetta
Vielen
Dank
für
eure
Korrektur
!!
:)
21772721
Antworten ...
bio61
CS
SC
FR
EN
IT
12.12.2011
Danke
Thomas
....
...
für deine hilfe beim übersetzten
...
ihr
seid
coole
leute
in
diesem
forum
!
21772574
Antworten ...
bio61
CS
SC
FR
EN
IT
09.12.2011
hallo,
kann
mir
bitte
jemand
diese
sms
übersetzen
...
měla
jsem
mnoho
prace
abych
dlouho
přijet
,
vše
vysvětlim
až
budeme
spolu
.
moc
se
na
Tebe
Těšime
.,
libam
a
myslim
na
ty
krasne
chvile
prožite
s
vama
,krasne
sny
.
liba
na
dobrou
noc
kamaratka
lenka
21772435
Antworten ...
schwarzerkopf
DE
FR
➤
Re:
hallo
,
kann
mir
bitte
jemand
diese
sms
übersetzen
...
Hatte
zuviel
Arbeit
um
lange
herzufahren
(
zu
dir
zu
fahren
?
ist
grammatikalisch
falsch
)
ich
erkläre
alles
wenn
wir
zusammen
sind
,
freuen
uns
schon
sehr
auf
dich
.,
küsse
dich
und
denke
an
die
schönen
Zeiten
welche
ich
mit
dir
verbracht
hatte
,
schöne
träume
.
Gute
-
Nacht
-
Kuss
Freundin
Lenka
21772442
Antworten ...
bio61
CS
SC
FR
EN
IT
➤
➤
Danke:
Re
:
hallo
,
kann
mir
bitte
jemand
diese
sms
übersetzen
...
danke
für
deine
hilfe
beim
übersetzen
...
ist
ja
noch
besser
als
ich
mir
vorgestellte
habe
....
:)
21772573
Antworten ...
vsulli
CS
05.12.2011
Bitte
um
Korrektur
Mit
einem
tschechischen
Freund
stehe
ich
per
e
-
mail
in
Verbindung
.
Den
Kurz
-
Inhalt
eines
vielleicht
fúr
ihn
interessanten
Zeitungsartikels
möchte
ich
ihm
schreiben
.
Meine
Übersetzung
:
Předevčírem
jsem
viděl
zajímavý
článek
ve
zdejších
novinách
.
Pokousím
přeložit
:
Nápis
:
¨Ten
krteček
ztratil
svojeho
otce¨
.
Svůj
vynálezce
,
Zdeněk
Miler
,
zemřel
dne
30
.
11
.
2011
.
Mnoho
pozdrav
Günter
21772156
Antworten ...
hornofalcky
.
DE
CS
IT
FR
EN
.
.
➤
Re:
Bitte
um
Korrektur
Kleine
Verbesserungen
:
Předevčírem
jsem
viděl
zajímavý
článek
ve
zdejších
(
v
místních
)
novinách
.
Pokouším
se
,
abych
to
přeložil
:
Nádpis
:
¨
Krteček
ztratil
svého
otce¨
.
Jeho
tvůrce
Zdeněk
Miler
zemřel
dne
30
.
11
.
2011
.
Zdravím
Günter
21772179
Antworten ...
vsulli
CS
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
um
Korrektur
Lieber
hornofalcky
,
vielen
Dank
für
die
Korrekturen
-
und
die
schnelle
Bearbeitung
!
Weil
ich
hier
neu
bin
,
kämpfe
ich
mit
der
Bedienung
dieses
Programms
.
Ich
hoffe
,
dass
mein
Dank
ankommt
.
vsulli
'>
vsulli
'>
vsulli
'>
vsulli
21772227
Antworten ...
Tina1982
DE
CS
01.12.2011
benötige
Hilfe
...
Kann
mir
jemand
helfen
,
den
folgenden
Satz
zu
übersetzen
:
„Říkáme
si
,
co
by
se
stalo
,
kdyby
se
v
Číně
a
Indii
jednoho
dne
skutečně
začalo
pít
šampaňské
.
Zvládnout
takový
vývoj
by
bylo
rozhodně
velice
náročné
.
“
Mich
irritiert
das
"
Říkáme
si
"
vor
dem
Komma
.
Normalerweise
bedeutet
das
doch
Wir
sagen
uns
,
oder
?
21771841
Antworten ...
hornofalcky
.
DE
CS
IT
FR
EN
.
.
➤
Re:
benötige
Hilfe
...
Wir
fragen
(
sagen
)
uns
,
was
geschehen
würde
,
wenn
man
in
China
und
Indien
eines
Tages
wirklich
anfangen
würde,
Champagner
zu
trinken
.
Eine
derartige
Entwicklung
zu
beherrschen
wäre
ganz
entschieden
sehr
anspruchsvoll
.
21771842
Antworten ...
Tina1982
DE
CS
➤
➤
Danke:
Re
:
benötige
Hilfe
...
Vielen
Dank
für
die
schnelle
Hilfe
!!!!
21771843
Antworten ...
incredible30
CS
26.11.2011
dringnd
übersetzen
!!!
bitte
um
hilfe
!!!
kann
mir
das
bitte
jemand
übersetzen
:
du
bist
für
mich
was
ganz
besonderes
, du bist
so
ein
toller
mensch
,
ich
mag
dich
total
und
bin
immer
für dich
da
,
schön
das
es
dich
gibt
!
vielen
lieben
dank
sconmal
hornofalcky
.
DE
CS
IT
FR
EN
.
.
Mann an Frau oder umgekehrt ??? Ist im Tschechischen wichtig !
26.11.2011 19:58:24
richtig
21771384
Antworten ...
hornofalcky
.
DE
CS
IT
FR
EN
.
.
➤
Re:
dringnd
übersetzen
!!!
bitte
um
hilfe
!!!
mein
Versuch
(
eventuell
mit
kleinen
Fehlern
)
Jsi
pro
mě
výjimečný
človíček
.
Jsi
moc
úžasný
člověk
.
Mám
Tě
nadmíru
rád
(
a
)* a
pro
Tebe
jsem
tu
vždy
.
Je
krásné
,
zě
jsi
.
*
von
Frau
an
Mann
mit
„a“
21771388
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Á
É
Í
Ó
Ú
Ý
Č
Ď
Ě
Ň
Ř
Š
Ť
Ů
Ž
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
á
é
í
ó
ú
ý
č
ď
ě
ň
ř
š
ť
ů
ž
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X