| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Rede f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Sprechweise |
nutuk (-tku)
(nutku) | | Substantiv | |
|
Äußerung f |
söylem | | Substantiv | |
|
eine Rede halten
Sprechweise |
nutuk atmak | | | |
|
Rede nicht!
Erziehung |
Konuşma! | | | |
|
Keine Rede!
Ablehnung |
Söz konusu olamaz! | | Redewendung | |
|
längere Rede f |
uzun konuşma | | Substantiv | |
|
Rede, Ansprache f
Kommunikation, Sprechweise |
söylev | | Substantiv | |
|
begeisternde Rede ffemininum |
coşturucu konuşma | | Substantiv | |
|
Rede mit ihm! |
Onunla konuş. | | | |
|
Rede mit ihnen! |
Onlarla konuş. | | | |
|
Rede mit mir! |
Benimle konuş! | | | |
|
wichtigtuerische Rede ffemininum
Sprechweise |
gösterişli konuşma | | Substantiv | |
|
eine Rede halten
Sprechweise |
söylev vermek | | | |
|
eine Rede halten |
nutuk söylemek | | Verb | |
|
mitreißende Rede ffemininum
Sprechweise |
büyüleyici konuşma | | Substantiv | |
|
Rede keinen Unsinn!
Kritik, Konversation |
Saçmalama! | | | |
|
zur Rede stellen
Konflikt |
sorguya çekmek
(sorgu) | | Verb | |
|
Rede ich deiner Meinung nach zu viel?
Sprechweise |
Sence çok konuşuyor muyum? | | | |
|
jemandes Rede unterbrechen, dazwischenreden
Sprechweise |
lafa karışmak | | Redewendung | |
|
Rede doch mit mir. |
Benimle konuş sana. | | | |
|
direkte (/ indirekte) Rede ffemininum
Grammatik |
dolaysız (/ dolaylı) anlatım | | Substantiv | |
|
eine Ansprache (/ Rede) halten
Sprechweise |
bir konuşma yapmak | | | |
|
kaum der Rede wert
Beurteilung |
üzerinde konuşmaya değmez | | | |
|
jmdn zur Rede stellen
Konflikt |
birinden hesap sormak | | Redewendung | |
|
Grundsatzrede ffemininum
Politik / (Rede) |
ilkesel konuşma | | Substantiv | |
|
Ausdruck mmaskulinum, Ausdrucksweise, Äußerung, Aussage f |
ifade | | Substantiv | |
|
Es ist die Rede davon.
Gerücht |
Böyle söyleniyor. | | | |
|
Davon kann keine Rede sein!
Ablehnung, Diskussion |
Bu söz konusu bile olmaz! | | Redewendung | |
|
der Tenor der Rede war der, dass ... |
nutkun havası o idi ki ... | | | |
|
Wort nneutrum; Rede ffemininum; Ausspruch m |
kelam, kelâm | | Substantiv | |
|
Ich möchte meine Rede so zusammenfassen: ...
Diskussion |
Konuşmamı şöyle özetlemek istiyorum: ... | | | |
|
Gespräch nneutrum, Besprechung ffemininum, Aussprache ffemininum; Rede f |
konuşma | | Substantiv | |
|
Davon ist gar nicht die Rede!
Konversation, Diskussion |
Bu söz konusu değil! | | Redewendung | |
|
Gern geschehen! Nicht der Rede wert! |
Lafı mı olur. | | Redewendung | |
|
von dem die Rede ist; Thema |
söz konusu | | | |
|
Das ist nicht der Rede wert. |
Sözünü etmeye bile değmez. | | | |
|
Rede keinen Unsinn! / Laber nicht! famfamiliär
Kritik, Sprechweise |
Boş konuşma. | | | |
|
Ich mag es nicht, eine Rede zu halten.
(mögen) |
Konuşma yapmayı sevmem. | | | |
|
Vortragen nneutrum (/ Halten nneutrum ) einer Rede; Vorbringung nneutrum (von Argumenten, Gründen) |
irat | | | |
|
Setz dich mit deiner Familie an einen Tisch. / Rede mit deiner Familie!
Konflikt, Aufforderung |
Ailenle otur konuş. | | | |
|
Bitte denke oder rede nicht schlecht von mir.
Beziehung, Konflikt, Beurteilung / (denken) (reden) |
Lütfen, benim hakkımda kötü düşünme veya konuşma.
(düşünmek) (konuşmak) | | | |
|
Sprich offen und ehrlich und rede nicht drumherum! ugsumgangssprachlich
Konversation, Sprechweise |
Açık ve dürüst konuş. Lafı ağzında geveleme. | | | |
|
Wenn du es ernst mit mir meinst, triff dich mit meiner Mutter und rede mit ihr.
Beziehung |
Benim hakkımda ciddi düşünüyorsan, annemle buluşup konuş. | | | |
|
Ich mag keine Reden (/ Ansprachen) halten. |
Konuşma yapmak hoşuma gitmiyor. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 15:26:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |