| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
knarrende Tür ffemininum |
gıcırdayan kapı | | Substantiv | |
|
Anklopfring mmaskulinum [Tür] |
kapı halkası | | Substantiv | |
|
jdm die Tür weisen |
birine kapıyı göstermek | | Redewendung | |
|
an die Tür hämmern |
kapıyı yumruklamak | | Verb | |
|
an die Tür gehen |
kapıya gitmek | | Verb | |
|
automatische Spracherkennung ffemininum |
otomatik konuşma tanıma | | Substantiv | |
|
Die Tür ging von selbst auf.
(aufgehen) |
Kapı kendisi açıldı. | | | |
|
seinen Finger in der Tür einklemmen |
parmağını kapıya kıstırmak | | Verb | |
|
Anlieferung ffemininum (/ Lieferung) bis zur Tür
Ware, Transport |
kapıda teslim | | Substantiv | |
|
Ich möchte mit so etwas nichts zu tun haben.
Meinung, Konflikt |
O tür bir şeye karışmak istemem. | | | |
|
(leicht) an die Tür klopfen
Besuch |
(hafifçe) kapıya vurmak | | | |
|
Die Tür wird um acht Uhr geschlossen.
Zeitangabe / (schließen) |
Kapı sekizde kapanır.
(kapamak) | | | |
|
Stadtrundfahrtbus m
Tourismus |
tur otobüsü | | Substantiv | |
|
ein Tour unternehmen (/ machen)
Unternehmung |
tur atmak | | | |
|
Ganz gleich, wer vorbeikommt - du darfst die Tür nicht aufmachen!
Erziehung |
Kim uğrarsa uğrasın, kapıyı açmamalısın. | | | |
|
Gattung ffemininum, Art ffemininum, Sorte ffemininum; Wesen nneutrum |
tür | | Substantiv | |
|
Tür f |
kapı | | Substantiv | |
|
Hintertür ffemininum |
arka kapı | | Substantiv | |
|
angelehnt [Tür] |
aralık, -ğı | | Adjektiv | |
|
Drücken! [Tür]
Schilder |
İt!
(itmek) | | | |
|
aufhalten [Tür] |
açık tutmak | | Verb | |
|
herumspazieren intransitiv |
dolaşmak, tur atmak | | Verb | |
|
die Tür aufmachen |
kapıyı açmak | | Verb | |
|
vor der Tür |
kapının önünde | | | |
|
die Tür auftreten |
kapıyı tekmeleyerek açmak | | Verb | |
|
knarren, knarzen [Tür]
Geräusche |
gıcırdamak | | Verb | |
|
knirschen [Zähne, Tür] intransitiv
Geräusche |
gıcırdamak | | Verb | |
|
Sorte f |
cins, tür, çeşit | | Substantiv | |
|
einige Dinge, ein paar Sachen |
bir tür şeyler | | Redewendung | |
|
zumachen, schließen [Tür] |
örtmek | | Verb | |
|
Unterart ffemininum |
alt cins (/ tür) | | Substantiv | |
|
Manchmal, wenn ich in meinem Zimmer sitze, wünsche ich mir, dass sich die Tür öffnet und du hereinkommst.
Sehnsucht / (hereinkommen) |
Bazen odamda otururken, kapının açılmasını ve senin içeriye gelmeni arzuluyorum.
(oturmak) (açılmak) (gelmek) (arzulamak) | | | |
|
auf unterschiedliche Art und Weise
Vorgehensweise |
değişik tür ve şekilde | | | |
|
halb öffnen, anlehnen [Tür]
Vorhang zur Seite ziehen (/ öffnen) |
aralamak
perdeyi aralamak | | | |
|
unter der Tür hindurchschieben |
kapının altından atmak | | Redewendung | |
|
an der Tür rütteln |
kapıyı sarsalamak | | Verb | |
|
Mach die Tür zu!
Aufforderung, Erziehung |
Kapıyı kapat. | | | |
|
an die Tür gehen |
kapıya gitmek | | Verb | |
|
vor die Tür setzen
Konflikt |
kapının önüne koymak | | | |
|
Unfälle dieser Art passieren oft. |
Bu tür kazalar sık sık olur.
(kaza = Unfall) | | | |
|
Ich mag so ein Wetter nicht. |
Bu tür hava koşullarından hoşlanmam. | | | |
|
Schließ die Tür hinter dir!
(schließen) |
Senden sonra kapıyı kapat. | | | |
|
Was für ein Theater! ugsumgangssprachlich
Beurteilung |
Bu ne tür bir tiyatro! | | Redewendung | |
|
Knollenblätterpilz m
Pilze |
Amanita (zehirli bir tür mantar) | | Substantiv | |
|
Vielleicht ist es ja auch nur ein Flirt... |
Belkide sadece bir flört'tür... | | | |
|
an die Tür klopfen (/ pochen) |
kapıyı çalmak | | Verb | |
|
Lass die Tür offen!
Aufforderung |
Kapıyı açık bırak. | | | |
|
Es hat (an der Tür) geläutet.
Besuch |
Kapı çalındı. (→ çalmak) | | | |
|
Kannst du mir die Tür aufmachen? |
Bana kapıyı açabilir misin? | | | |
|
So etwas interessiert mich nicht.
Ablehnung/ (interessieren) |
O tür şeyle ilgilenmiyorum. (→ ilgilenmek) | | | |
|
Ich kann mit dieser Art von Musik nichts anfangen. ugsumgangssprachlich
Beurteilung |
Bu tür müzikten hiçbir şey anlamıyorum. | | | |
|
Machen Sie die Tür zu! / Macht die Tür zu! |
Kapıyı kapatın. (> kapatmak) | | | |
|
Diese Art von Musik ist nicht nach meinem Geschmack. |
Bu tür müzik benim tarzım değil.
(tarz) | | | |
|
Ich wusste nicht, dass du so ein Mensch bist.
Charakter / (wissen) |
O tür bir kişi olduğunu bilmiyordum.
(bilmek) | | | |
|
(an die Tür / ans Fenster) klopfen |
(kapı/camı) tıklatmak | | Verb | |
|
Die Arbeiter arbeiteten rund um die Uhr.
(arbeiten) |
tur İşçiler gece gündüz çalıştılar. | | | |
|
jmdm den Stuhl vor Tür setzen figfigürlich
Konflikt |
birini dışarı atmak | figfigürlich | Verb | |
|
jmdn vor die Tür setzen figfigürlich, jmdn hinauswerfen
Konflikt |
birini kapı dışarı etmek | figfigürlich | Verb | |
|
Für ein solches Verhalten gibt es keine Entschuldigung. |
Bu tür bir davranış için hiçbir gerekçe yoktur. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 7:26:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit 2 |