pauker.at

Spanisch Deutsch Hals-Nasen-Ohren-Arzt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ohren
n, pl
orejas
f, pl
Substantiv
Dekl. Ohr
n

(inneres)
oído
m
Substantiv
Dekl. Hals
m

(von der Violine)
mástil
m
Substantiv
Dekl. Arzt
m
médico
m
Substantiv
Dekl. Arzt
m
ugs galeno
m
Substantiv
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
Hals-Nasen-Ohren-Arzt m, Hals-Nasen-Ohren-Ärztin f, * HNO-Arzt m, * HNO-Ärztin
f

( * Abkürzung)
otorrinolaringólogo m, otorrinolaringóloga
f
Substantiv
adj Hals- adj yugularAdjektiv
ugs fig die Ohren steifhalten
Erläuterung/Bedeutung: Sei tapfer! Lass es dir gut gehen! Nicht den Mut verlieren! Stammt aus dem Tierreich, da einige Tiere die Ohren spitzen, wenn sie wach sind und hängen lassen, wenn sie erschöpft sind.
no desanimarsefigRedewendung
schreib's dir hinter die Ohren métetelo en la cabeza
mediz Hals-Nasen-Ohren-Klinik f, HNO-Klinik
f
clínica f otorrinolaringológicamedizSubstantiv
(Ohren, Augen) sich zuhalten taparse
sich als Arzt ausgeben hacerse pasar por médico
nach einem Arzt verlangen solicitar un médico
halt die Ohren steif! ¡no agaches las orejas!
mir klingen die Ohren me zumban [o me suenan] los oídos
einen Arzt rufen lassen solicitar un médico
ihm/ihr steht das Wasser bis zum Hals está con el agua al cuello
der Arzt empfahl mir mich mehr zu bewegen el médico me recomendó hacer ejercicio
mir ist ein Stückchen Brot im Hals stecken geblieben se me ha atravesado una miga en la garganta
Vorsicht, diese Wände haben Ohren! ¡ cuidado, que estas paredes oyen !Redewendung
beim Arzt en el médico
leitender Arzt médico titular
dein Arzt tu médico
Arzt/Ärtzin el médico, la médica
leitender Arzt médico jefe
steifer Hals
m
aire
m

(in Argentinien, Paraguay)
Substantiv
kein Arzt ningún médico
praktischer Arzt médico (de medicina) general
adj Ohren- adj auricularAdjektiv
Ohren abschneiden desorejar
abstehende Ohren
(Ohren, die deutlich nach außen abstehen.)
orejas prominentes
(orejas que sobresalen marcadamente hacia el exterior.)
abstehende Ohren
(Ohren, die deutlich nach außen abstehen.)
grandes orejas
(orejas que sobresalen marcadamente hacia el exterior.)
anato Hals
m

(auch: eines Behälters)
cuello
m

(también: de un recipiente / contenedor)
anatoSubstantiv
ich habe mich beim Arzt angemeldet he pedido una cita con el médico
es braust mir in den Ohren me zumban [o me suenan] los oídos
der Arzt begann mit der Abtrennung der Warze el médico procedió a extirpar la verrugaunbestimmt
ugs sich Lunge aus Hals schreien gritar a todo pulmón
sich einen Schal um den Hals schlingen ponerse una bufanda
musik Dudelsack m; musik Flageolett n; ugs Hals
m
gaita
f
musikSubstantiv
ihr Hals, worum sie einen Schal trug su cuello, arrollado al cual llevaba una bufanda
der hat es faustdick hinter den Ohren menudo pez está hechoRedewendung
die Frau, deren Bekannter Arzt ist la mujer cuyo conocido es médico
fig die Ohren spitzen aguzar el oídofig
fig die Ohren spitzen aguzar las orejasfig
fig die Ohren spitzen fig estar con las antenas puestasfig
mit großen Ohren adj orejón m, orejona fAdjektiv
große Ohren haben ser orejón m, ser orejona
f
Substantiv
Arzt m, Ärztin
f
ugs matasanos m
f

(médico)
Substantiv
Hals über Kopf de cabeza
mediz steifer Hals
m
tortícolis m o
f
medizSubstantiv
Hals- und Beinbruch! ¡(buena) suerte!
Hals- und Beinbruch mucha mierda
ugs fig es faustdick hinter den Ohren haben ser más listo que hambre, tener muchas conchas, ser mentiroso de tomo y lomofigRedewendung
fig bis zum Hals [od. Halse] stecken in... fig estar metido en... hasta los codosfigRedewendung
dieser Chili brennt im Hals/auf der Zunge este chili quema la garganta/la lengua
fig ugs es faustdick hinter den Ohren haben tener más conchas que un galápagofigRedewendung
der Arzt stellte eine Prellung in der Brust fest el médico apreció una contusión en el pechounbestimmt
fig Tellerrand (wörtl.: (wörtl.: mehr jenseits unserer Nasen sehen) mirar más allá de nuestras naricesfigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.10.2024 9:16:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken