| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Liege f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hamaca f | | Substantiv | |
|
Dekl. Liege f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Eisenbahnwesen |
litera f | | Substantiv | |
|
Dekl. FKK-Strand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
playa ffemininum naturista | | Substantiv | |
|
im Norden liegen |
estar en el norte | | | |
|
vor Anker liegen |
estar anclado | | | |
|
sie liegen im Gras |
están tumbados en la hierba | | | |
|
liegen in |
estar enclavado,-a en | | | |
|
nahe liegen |
ser de suponer | | | |
|
nebenan liegen |
estar contiguo | | | |
|
auf der Höhe von Valencia liegen |
estar a la altura de Valencia | | | |
|
die Wellen rollen an den Strand |
las olas lamen las arenas | | | |
|
liegen
(an)
(begründet sein) |
ser debido
(a) | | Verb | |
|
liegen |
(Personen) estar acostado, estar tumbado; (sich befinden) estar; (Zimmer) dar (a) | | Verb | |
|
Strand-
(in Zusammensetzungen) |
adjAdjektiv ribereño (-a) | | Adjektiv | |
|
liegen |
(zusagen) gustar; (interessieren) interesar; (abhängen) depender (an/bei -> de) | | Verb | |
|
liegen |
quedar
(estar situado) | | Verb | |
|
liegen |
estar | | Verb | |
|
zur Straße hin liegen |
dar a la calle | | | |
|
... Meter hoch liegen |
estar a ... metros | | | |
|
Lasst uns zum Strand gehen! |
¡ Vámonos a la playa ! | | | |
|
figfigürlich auf der Lauer liegen |
andar a la que salta | figfigürlich | Redewendung | |
|
FKK-Strand m |
playa ffemininum nudista | | Substantiv | |
|
Lage ffemininum; Liegen n |
decúbito m | | Substantiv | |
|
dazwischen liegen |
mediar
(existir) | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich liegen |
caer | | Verb | |
|
am Strand |
en la playa | | | |
|
liegen lassen |
dejar | | Verb | |
|
textilfreier Strand |
playa ffemininum nudista | | | |
|
liegen lassen |
dejar olvidado | | | |
|
Auf dem Tisch liegen einige Zeitungen. |
En la mesa hay algunos periódicos. | | | |
|
sie sind/liegen/befinden 3.MZ |
están | | | |
|
an mir soll es nicht liegen |
por mí que no quede | | | |
|
die ganze Nacht wach liegen |
pasar (toda) la noche en vela | | Redewendung | |
|
navigSchifffahrt ankern, vor Anker liegen [od. gehen]
(Seefahrt, Nautik) |
fondear | navigSchifffahrt | Verb | |
|
liegen; (begragen sein) ruhen; schlafen; sich befinden |
yacer | | | |
|
im Wettstreit liegen |
competir | | Verb | |
|
im Sterben liegen |
agonizar
(morir, estar agonizando) | | Verb | |
|
liegenbleiben, liegen bleiben
(nicht verkauft werden) |
no venderse | | | |
|
liegenbleiben, liegen bleiben
(Arbeit) |
quedar sin hacer
(trabajo) | | | |
|
nicht verkehrsgünstig liegen |
estar mal comunicado (-a) | | | |
|
liegenbleiben, liegen bleiben
(bezüglich des Schnees) |
cuajar
(referente a la nieve) | | Verb | |
|
liegenbleiben, liegen bleiben
(vergessen werden) |
ser olvidado | | | |
|
nördlich von ... liegen |
estar al norte de... | | | |
|
liegen, gelegen sein |
estar ubicado | | | |
|
im Halbschlaf liegen |
estar medio dormido [o en duermevela] | | | |
|
im Sterben liegen |
estar en trance de muerte | | | |
|
liegen, gelegen sein |
radicar
(estar en) | | Verb | |
|
darunter liegen, zugrunde liegen
(Probleme) |
subyacer
(problemas) | | | |
|
liegen, sich befinden |
estar situado(-a) | | | |
|
reiten am Strand |
montar a caballo en la playa | | | |
|
am Strand entlanggehen |
pasear a lo largo de la playa | | | |
|
auf Strand setzen
(Boot) |
varar
(bote) | | Verb | |
|
am Strand campen |
acampar en la playa | | | |
|
Butter ffemininum darf nicht in der Sonne ffemininum liegen |
La manteca no se la puede dejar al sol | | | |
|
Ich habe die Handschuhe im Auto (liegen) gelassen. |
He dejado los guantes en el coche. | | | |
|
in den Wehen liegen |
tener contracciones, estar de parto m | | Substantiv | |
|
auf dem Rücken liegen |
estar tumbado de espaldas | | | |
|
(Wohnsitze) errichten; residieren; liegen |
residir | | | |
|
auf der Lauer liegen |
estar al acecho | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 2:39:27 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 3 |