pauker.at

Schwedisch Deutsch (hat) zum Fenster hinausgesehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Futter
n

Fenster~, Tür~, in Kleidung
foder
n

fönster~, dörr~, i kläder
archiSubstantiv
zum Schluss von
am Schluss/Ende + Genitiv
i slutet av
zum Scheitern verurteilt dömd att misslyckasAdjektiv
teils, zum Teil dels
beim Fenster sitzen sitta vid fönstret
Dekl. Hass
m
hat
n
Substantiv
zum, zum till
Fenster -
n
fönster, -et, -
Best. Form Plural: fönstren oder fönstrena
Substantiv
Fenster
n
fönster fönstretSubstantiv
aufwerten uppvärdera Verb
Fenster
n
fönster fönstret fönster fönstrenSubstantiv
taugen duga
Präsens: duger Supinum: dugt
Verb
kritisieren kritisera -de -t, rikta kritik mot ngn Verb
sättigen mätta -r -de -t Verb
verbiegen böja, kröka Verb
berauben beröva Verb
bellen skälla
(hund)
Verb
Konjugieren heißen het/a -er -te -at Verb
triefen drypa Verb
jemand hat einen Alptraum maran rider någonRedewendung
löschen, löschte, hat gelöscht
Feuer, Kerze, Licht
släcka, släcker, släckte, släckt
eld, ljus
Verb
reparieren, reparierte, hat repariert laga -r -de -t, reparera -r -de -tVerb
empfangen (empfängt, empfing, hat empfangen) motta(ga) - mottar (mottager) - mottog - mottagit
verschlingen (verschlang, hat verschlungen) glufsa i sig
jemanden abspeisen, hat abgespeist avspisa, avfärda ngn.Verb
Hat jemand nach mir gefragt? Har någan frågat efter mig?
saufen (säuft, soff, hat gesoffen)
in Bezug auf Tiere
dricka
om djur
Verb
frösteln (fröstelt, fröstelte, hat gefröstelt) småfrysa (-fryser, -fryste, -fryst)Verb
jemanden kneifen, kniff, hat gekniffen nypa ngn, nyper nöp, nupit, nupen
entschärfen (eine Bombe), hat entschärft desarmera (en bomb) -r -de -tSubstantiv
den Mund ( zum Lächeln)verziehen dra munnen
bitten (bittet, bat, hat gebeten) be(dja) (ber, bad, har bett)
zum Abholen
n
till avhämtning -enSubstantiv
zum Nutzen
m
till gagn förSubstantiv
zum Schein för syns skull
zum Frühstück till frukosten
bis zum ända tills
zum Frühstück till frukost
zum Schluss till sist
zum Teufel! fan anamma!
zum Teufel! fan också!
zum Beispiel till exempel (t.ex.)
zum Teufel! djävlar anamma!
zum Teufel! för fan!
zu, zum
Femininum: zur
till
+ person/byggnad/plats
Präposition
zum Beispiel t.ex. (till exempel)
zum Schluß till slut
zum Glück som tur är
zum Trocknen tork
Dekl. Pech
n
otur -enSubstantiv
zum Mittagessen till lunch
zum Glück till all lycka; lyckligtvis
denken tänka, tänker Verb
kennen känna Verb
unterschlagen
Geld ~
förskingra, snilla undan
pengar
Verb
sie hat hon har
haben ha, har hade haftVerb
können, vermögen orka
orkar (Präs.)
Verb
umgeben (Perfekt: hat umgeben) transitiv omge, omger, omgav, omgivit, omge! Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2024 22:27:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken