pauker.at

Portugiesisch Deutsch (alter Singular: Liute: Forstliute schreibt und sagt nur keiner und die wenigste

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
nur noch Haut und Knochen sein ser um esqueleto ambulante
die Preise herabsetzen cortar os preços
hieb- und stichfest invulnerável
so sagt man é o que dizem
Singular
m
singular
m
Substantiv
apart singular
(Tennis:) Einzel
n
singular
m
Substantiv
(gram.:) Einzahl
f
singular
m
Substantiv
Singular
m
número singular
m
Substantiv
durch die pelos
durch die pelas
sagt man diz-se
und überhaupt! e enfim!Redewendung
Einzel... singular adjSubstantiv
in Fleisch und Blut übergehen inveterar-se
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
romanische Sprachen f, pl und Literaturen f/pl românicas f/pl
Jäger und Sammler
m
caçador m recolectorSubstantiv
dann und wann de longe em longeRedewendung
die Pommes Frites as batatas fritas
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
ugs na und? ugs e daí?
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
Textil-und Bekleidungsindustrie
f
indústria f dos têxteis-vestuárioSubstantiv
seltsam estranho, esquisito, singular
und/nach (Zeitangaben) me
hin und wieder às vezesRedewendung
hier: die Strecke a linha
Hotel- und Gaststättengewerbe
n
hotelaria
f
Substantiv
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
der Singular: der Junge o singular: o jovem
pfeffern und salzen salpimentar
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
Gewinn- und Verlustrechnung
f
cálculo m de ganhos e perdasSubstantiv
die Stange (Bier) a imperial
Haut und Knochen carga de ossos ugs
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Blätter fallen as folhas caem
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
Nur die Ruhe!
Beruhigung
Calma!
nur zum Schein
m
para disfarçarSubstantiv
zarte(s) Alter
n

Alter
idade f verdeSubstantiv
keiner nenhumPronomen
Dekl. Fußball
m
futebol
m
Substantiv
nur unicamente
nur sozinho
nur não ... mais que, somente
nur
keiner nenhumaPronomen
keiner ninguémPronomen
einzigartig singular
Einzahl
f
singular
m
Substantiv
Dekl. Einzahl
m
singular
m
Substantiv
wenigste menos possível
Wenigste
n
menos
m
Substantiv
Dekl. Fußball
m
futebol
m
Substantiv
die Orientierung f verlieren desorientar-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.08.2024 0:17:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken