pauker.at

Portugiesisch Deutsch (Rad-)Spur

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rad
n
a rodaSubstantiv
Rad
n
bicicleta
f
Substantiv
Spur
f
vestígio
m
Substantiv
Spur
f
marca
f
Substantiv
Spur
f
faixaSubstantiv
Spur
f
vestígioSubstantiv
Spur
f
treita
f
Substantiv
Spur
f
encalço
m
Substantiv
Spur
f
rastro
m
Substantiv
Spur
f
vestígio
m
Substantiv
Spur
f
(Bra a.:) rastro
m
Substantiv
Spur
f
traço
m
Substantiv
Spur
f
sombra
f
Substantiv
Spur
f
rasto m (Bra), rastro m (Por)Substantiv
Spur
f
pista
f
Substantiv
Spur
f
Beispiel:hinter jdm hergehen
cola
f
Beispiel:ir na cola de alguém
Substantiv
Spur
f
peugada
f
Substantiv
Spur
f
rasto
m
Substantiv
Rad
n
rodaSubstantiv
Rad
n
cicloSubstantiv
fig Spur
f
ressaibo
m
figSubstantiv
(Spur:) verwischen apagar
fig Spur
f
pegada
f
figSubstantiv
Tritt
m
(Spur:) vestígio
m
Substantiv
(Straße:) Spur
f
faixa
f
Substantiv
mittlere Spur
f
faixa f centralSubstantiv
fig Spur
f
laivos m, plfigSubstantiv
fig Spur
f
esteira
f
figSubstantiv
fig Spur
f
átomofigSubstantiv
fig Spur
f
toque
m
figSubstantiv
ugs Rad
n
bicicleta f, biciclo mSubstantiv
(Rad etc.:) auswuchten equilibrar
Rad n, Kreis
m
roda
f
Substantiv
Rad n fahren ir de bicicleta
f
Substantiv
Rad n fahren andar de bicicleta
f
Substantiv
auto techn Rad
n
roda
f
auto, technSubstantiv
ugs keine Spur
f, pl
ugs nem por sombras
f
Substantiv
Pfad m, Spur
f
trilha
f
Substantiv
Fährte f: fig Spur
f
pegada
f
figSubstantiv
(j-s) Spur folgen
m
ugs ir na alheta de
f
Substantiv
Rad n des Schicksals roda f fatal
Kannst du Rad fahren?
Fähigkeiten
Sabes andar de bicicleta?
auto Spur einstellen, Radspur einstellen
f
fazer o balanceamento das rodas
m
autoSubstantiv
fig Pfad m, Spur
f
trilha
f
figSubstantiv
fig fünfte Rad am Wagen
n
fig a quinta roda dum carro
f
figSubstantiv
Luftpumpe
f
(Auto, Rad:) bomba de ar
f
Substantiv
Spur f (allg., a. infor ) pista
f
inforSubstantiv
jdm. auf der Spur sein estar no encalço de alguémRedewendung
(j-s) Spur f verwischen apagar o rasto m a
(j-m) auf der Spur f sein andar na pista f de (alg.)
Ich fahre lieber mit dem Rad (/ Fahrrad).
Verkehr, Transport
Prefiro ir de bicicleta.
Ich mag lieber schwimmen als Rad fahren.
Vorlieben
Eu gosto mais de nadar do que de andar de bicicleta.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 17:45:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken