pauker.at

Italienisch Deutsch nahm ... an / nahm ... auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Pass auf! Sta attento/a!
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
ausweichen (auf) ripiegare (su)
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
auf Trip intrippato
auf mich su di me
gehen auf dare su
sterben (an) morire di
zurückgehen auf risalire a
annehmen irreg. supon-e
Piemontèis
Verb
aufnehmen irreg. registré
Piemontèis (mùsica, vos, ...)
Verb
aufnehmen irreg. recepì
Piemontèis
Verb
jemanden auf den Arm nehmen irreg. pijé an gir quajcun
Piemontèis
Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
an etwas würgen strozzarsi con qc
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Druck ausüben auf far pressione su
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn stehen avere un devole per qu
damit, auf dass affinché, perché
auf einen Schlag in una volta
auf jeden Fall senz'altro
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
an etwas glauben crederci
von Januar an fin da gennaio
an letzter Stelle all
mitten auf / in
Beispiel:1. mitten auf der Straße
2. mitten in
3. mitten in der Nacht
an mes a
Piemontèis
Beispiel:1. an mes a la stra
2. ant ël mes ëd
3. ant ël mes ëd la neuit
Präposition
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
auf der Karriereleiter in carriera
steigen; (an)wachsen lievitare
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
von Anfang an fin dall' inizio
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
beharren
(auf etwas)
ostinesse
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
beharren
(auf etwas)
përseveré
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
von Januar an a partire da gennaio
Hör auf damit! Piantala!
wir stehen auf noi ci alziamo
auf etwas stoßen inciampare in qc
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
nicht annehmen irreg. respinge
Piemontèis
Verb
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
unter Verzicht auf rinunciando a
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas aufpassen badare a qc
sich berufen auf appellarsi a
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 7:19:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken