pauker.at

Italienisch Deutsch Würde, Haltung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
werden diventé e divënté
Piemontèis
Verb
die Würde
f
la dignità
f
Substantiv
Konjugieren drucken stampé
Piemontèis
Verb
Ich würde gerne... Vorrei tanto...
er würde fühlen sentirebbe
ich würde machen farei
ich würde arbeiten lavorerei
ich würde fühlen sentirei
er würde glauben crederebbe
ich würde glauben crederei
er würde arbeiten lavorerebbe
sie würde gegangen sein lei sarebbe andato/a
er würde gegangen sein lui sarebbe andato/a
ich würde gegangen sein io sarei andato/a
das würde dir gefallen ti piacerebbe
würde machen (EZ, 3. Person) farebbe
kalt werden sfreidesse
Piemontèis
Verb
wenn wenigstens du Sonne rauskommen würde magari uscisse il sole
Ich würde gerne meinen Urlaub in ... verbringen. Vorrei passare le vacanze in ....
Wenn ich Zeit hätte, würde ich dich begleiten. Se avessi tempo, ti accompagnerei.
Der Unterricht wurde vorbereitet. La lezione veniva preparata. pass
Wer würde es tun? Chi lo farebbe?
er hat eine gute Haltung ha una buona postura
Haltung annehmen intransitiv darsi un contegnoVerb
braun werden bronzesse
Piemontèis
Verb
müde werden strachesse
Piemontèis
Verb
müde werden stanchesse
Piemontèis
Verb
kühler werden sfreidesse
Piemontèis
Verb
gesund werden guarireVerb
vertraut werden familiarisé
Piemontèis
Verb
argwöhnisch werden insospetisse e 'nsospetisse
Piemontèis
Verb
wütend werden essere furenteVerb
dick werden ingrassé e 'ngrassé
Piemontèis
Verb
Wenn ich reich sehr wäre, würde ich viel verreisen. Se fossi ricchissima, viaggerei molto.
Condizionale
woanders würde ich mich wie ein Fisch ohne Wasser fühlen in un altro posto mi sentirei come un pesce fuori dall'acqua
die Würde
f
la gravità
f
Substantiv
ich würde mich viel sicherer fühlen mi sentirei molto più sicuro
Ich würde mich viel sicherer fühlen. Mi sentirei molto piu sicuro.
Sie wurde in ein Pflegeheim aufgenommen. Lei è stata accettata da una casa di ricovero.
Ich würde in die Sauna gehen. Andrei a fare la sauna.
wenn ich Zeit hätte würde ich ausgehen se avessi tempo uscirei
Wenn ich Zeit hätte, würde ich hinfahren. Se avessi tempo ci andrei.
Das Haus wurde einer Schwester überlassen La casa era rimasta a una sorella.
Der Spieler wurde des Feldes verwiesen. Il giocatore venne espulso dal campo.
die Würde
f
la dignità
f

Piemontèis
Substantiv
Ich würde gerne wissen, ob Sie über eine moderne technische Ausstattung verfügen. Vorrei sapere se disponete di attrezzature e technologie avanzate.
ich würde sagen es wäre besser abzureisen direi che sarebbe meglio partire
er wurde bestraft è stato punito
(sich) selbst werden individué e 'ndividué
Piemontèis
Verb
er wurde Dritter arrivò terzo
Einstellung f, Haltung
f
l' atteggiamento
m
Substantiv
Ihnen wurde gekündigt. Li hanno licenziati.
Ich wurde betrogen. Sono stato truffato.
es wurde Zeit era ora
eine unnachgiebige Haltung un atteggiamento intransigente
ich würde sprechen parlerei
Vor der Ehe wurde bei ihnen nichts vereinbart. Prima del matrimonio non si erano accordati su niente.
Der Diebstahl wurde von einer Schar Seeleuten begangen. Il furto fu perpetrato da un manipolo di marinai
ich würde trinken berrei
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.06.2024 3:08:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken