pauker.at

Italienisch Deutsch übertraf jmdn. an Fleiß

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
steigen; (an)wachsen lievitare
von Januar an a partire da gennaio
an letzter Stelle all
an etwas würgen strozzarsi con qc
von Januar an fin da gennaio
an etwas glauben crederci
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
jmdn. ansprechen irreg. rivòlge la paròla a quajcun
Piemontèis
Verb
jede Menge an un sacco di
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
jmdn. etw. angewöhnen abituare qd a qcVerb
ich erinnere mich an io mi ricordo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
an der Spitze stehen essere a capo
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an den Kopf werfen buttare in faccia
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an die Tür klopfen battere alla porta
jemanden als Geisel nehmen irreg. pijé quajcun an ostagi
Piemontèis
Verb
vertrauen
(auf jmdn. / etwas)
confidé
Piemontèis (v.i.) (an quajcun / quaicòs)
Verb
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
der Motor springt nicht an il motore non parte
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
an jemanden vorbeigehen irreg. passé dnans a quajcun
Piemontèis
Verb
sich gewöhnen
an etw. / an jmdn.
abituesse Piemontèis
a quaicòs / quajcun
Verb
anregen ecité
Piemontèis
Verb
anstarren fissé
Piemontèis (con j'euj)
Verb
Grüße an...! Saluti a...!
an alle a tutti
leiden an soffrire di
An-, Einsicht
f
la visione
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 13:14:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken