pauker.at

Italienisch Deutsch (an)braten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
braten irreg. fricassé
Piemontèis
culinVerb
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
backen, braten friggere
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an letzter Stelle all
braun braten rosolare
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
von Januar an fin da gennaio
an etwas würgen strozzarsi con qc
an etwas glauben crederci
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
von Anfang an fin dall' inizio
an etwas teilnehmen
Example:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Example:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Example:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Example:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
braten
(im Backrohr)
arrostire
braten
im Ofen
far cuocere
der Braten
m
l'arrosto
m
Substantiv
braten
auf dem Rost
fare ai ferri
braten
(in der Pfanne)
friggere
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
fam anmachen avvicinarsiVerb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
der Braten
m
l' arrosto
m
culinSubstantiv
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
braten/backen + part. pass. friggere, fritto
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an die Tür klopfen battere alla porta
an den Kopf werfen buttare in faccia
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an der Spitze stehen essere a capo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
ich erinnere mich an io mi ricordo
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
der Motor springt nicht an il motore non parte
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
anpassen cadensé
Piemontèis
Verb
anschließen irreg. coleghé
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.09.2024 21:12:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken