auf Deutsch
in english
auf Isländisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Isländisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Isländisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Isl
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Isländisch Lern- und Übersetzungsforum
Isl
Hier ist der richtige Platz um
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
84
82
user_75195
EN
FR
SP
DE
IS
29.03.2008
Handballfan
Hallo
Ihr
,
ich
finde
dieses
Forum
echt
super
:-)
Wäre
echt
nett
,
wenn
hier
jemand
den
folgenden
Satz
,
geschrieben
von
mbl
.
is
über
meinen
Lieblingshandballer
übersetzen
könnte
:
"
Sverre
Jakobsson
gerði
sér
lítið
fyrir
og
komst
á
blað
í
markaskoruninni
hjá
Gummersbach
en
það
þykir
fréttaefni
þegar
Sverre
skorar
."
Es
geht
wohl
um
sein
erstes
Tor
in
dieser
Saison
,
er
wird
nämlich
nur
in
der
Abwehr
eingesetzt
.
Áfram
Sverre
;-)
Vielen
Dank
schonmal
,
liebe
Grüße
Papagena
19026961
Antworten ...
user_79134
IT
19.03.2008
Hallo
Ersteinmal
möchte
ich
alle
herzlich
begrüßen
.
Bin
seit
heute
Mitglied
bei
Pauker
.
Finde
diese
Seite
echt
hilfreich
!
:)
So
,
jetzt
habe
ich
auch
schon
eine
Aufgabe
/
Bitte
.
Könnte
mir
bitte
jemand
diesen
Satz
ins
Deutsche
übersetzen
?
"
Takk
fyrir
, ...
er
þá
ekki
bara
að
drífa
sig
á
klakann
?"
Vielen
Dank
im
voraus
!!!
:)
19005734
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
Hallo
Danke
, ...
ist
dann
nicht
nur
,
sich
aufs
Eis
zu
beeilen
?
(
Deutung
:
sollte
man
sich
dann
nicht
einfach
aufs
Eis
begeben
?)
ganz
ohne
Gewähr
19007108
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
PT
➤
➤
Re:
Hallo
Bezeichnen
die
Isländer
ihr
Eiland
nicht
als
"
Eiswürfel
"?
19007990
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Hallo
Gut
möglich
.
Habe
mal
"
á
klakann
"
gegoogelt
-
deutet
vieles
darauf
hin
.
Also
sollte
man
sich
nach
Island
begeben
statt
aufs
Eis
.
19008009
Antworten ...
CIW
EN
SC
FR
FI
DE
.
.
23.02.2008
Übersetzung
Musiktitel
Hallo
zusammen
,
bräuchte
Hilfe
bei
der
Übersetzung
von
vier
Musiktiteln
.
Hoffe
ihr
könnt
mir
da
weiter
helfen
und
danke
schon
mal
im
Vorraus
.
1
.
Til
hamingju
Ísland
2
.
Það
sem
verður
3
.
Þú
Komst
Við
Hjartað
Í
Mér
4
.
Flottur
karl
,
Sæmi
Rokk
18955725
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
.
DE
EN
FR
SP
EO
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzung
Musiktitel
Hi
.
Hab
einen
Muttersprachler
gefragt
:
1
.
Gratulation
,
Island
2
.
Es
,
das
sein
wird
3
.
Du
hast
mein
Herz
berührt
4
.
Cooler
Typ
,
Sæmi
Rokk
Lieben
Gruß
,
-
André
18956014
Antworten ...
CIW
EN
SC
FR
FI
DE
.
.
➤
➤
Re:
Übersetzung
Musiktitel
Das
ging
ja
schnell
.
Super
vielen
Dank
!
Der
zweite
Titel
klingt
zwar
ein
bisschen
komisch
,
verstehe
da
den
Sinn
nich
so
ganz
.
Aber
nichts
desto
trotz
danke
.
18956018
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
Übersetzung
Musiktitel
2
.
Titel
:
Das
,
was
wird
18956046
Antworten ...
user_71749
DE
IS
05.12.2007
Bitte
dringend
!
Kann
mir
jemand
die
Geburtstagsgrüße
auf
isländisch
übersetzten
?
Ich
kann
leider
nur
Til
hamingju
með
afmælið
!
Lieber
.....
Hoffentlich
hast
du
einen
schönen
Tag
und
du
kannst
ihn
genießen
.
Vielleicht
komme
ich
euch
bald
wieder
besuchen
.
Grüße
aus
Deutschland
Bis
bald
Wäre
super
,
wenns
bald
wäre
-
bin
spät
dran
^^
Danke
schon
mal
!
18780442
Antworten ...
user_70549
20.11.2007
Übersetzung
gesucht
! :)
Hallo
ihr
Lieben
!
Da
ich
leider
noch
immer
kein
Isländisch
kann
,
bräuchte
ich
eure
Hilfe
bei
diesem
Gedicht
von
Davíð
Stefánsson
;) :
Til
eru
fræ
Til
eru
fræ
sem fengu þennan dóm
að
falla
í
jörð
en
verða
aldrei
blóm
eins
eru
skip
sem
aldrei
landi
ná
og
iðgræn
lönd
er
sökkva
í
djúpin
blá
Og
von
sem
hefur
vængi
sína
misst
og
varir
sem
að
aldrei
geta
kysst
og
elskendur
sem
aldrei
geta
mæst
og
aldrei
geta
sumir
draumar
ræst
Til
eru
ljóð
sem
lifna
og
deyja
í
senn
og
lítil
börn
sem
aldrei
verða
menn
Vielen
Dank
im
Voraus
!
18752388
Antworten ...
TzwSVsOw2djXp7L4r
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
Übersetzung
gesucht
! :)
Es
gibt
Samen
Es
gibt
Samen
, die dieses Urteil bekamen
auf
die
Erde
zu
fallen
und
niemals
Blume
zu
werden
sind
Schiffen
gleich
,
die
niemals
Land
erreichen
und
(
ið
?)
grüne
Länder
sind
versunken
in
den
blauen
Tiefen
Und
Hoffnung
,
die
ihre
Flügel
verloren
hat
und
Lippen
,
die
niemals
küssen
können
und
Liebende
,
die
sich
niemals
begegnen
können
und
niemals
einige
Träume
erfüllt
bekommen
können
Es
gibt
Lieder
,
die
erwachen
und
zugleich
sterben
und
kleine
Kinder
,
die
niemals
Männer
werden
====================
Soweit
mein
Versuch
.
Bei
der
Zeile
mit
dem
(?)
fehlt
mir
nicht
nur
das
Wort
,
wahrscheinlich
habe
ich
auch
die
Grammatik
etwas
verbogen
und
damit
auch
den
Sinn
nicht
richtig
getroffen
.
Für
den
Rest
auch
keine
Garantie
-
aber
das
Gedicht
ist
wirklich
schön
.
18814511
Antworten ...
user_70549
➤
➤
Takk!
1000
Dank
,
das
hat
mich
gerettet
!
;)
18815098
Antworten ...
user_76306
DE
IS
➤
re:
Übersetzung
gesucht
! :)
iðgræn
=
grasgruen
Hier
mal
eine
Seite
um
sich
das
ganze
mal
auf
islaendisch
(
von
unterschiedlichen
Interpreten
)
anzuhöhren
:
http
://
www
.
tonlist
.
is
/
Music
/
ViewSearch
.
aspx
?
search
=
til%20eru%20fr%c3%a6
18922046
Antworten ...
user_66824
22.10.2007
dringende
Übersetzung
Kann
mir
jemand
diese
Wörter
auf
Deutsch
übersetzen
....
bitte
-
Jarðarber
..
ekki
sofna
danke
bereits
im
voraus
18705097
Antworten ...
Nicola
.
EN
DE
DA
➤
Re:
dringende
Übersetzung
Hej
Kadex
,
ich
nochmal
...ich
hab
Dich
hierhin
geschickt
,
also
hat´s
mich
auch
interessiert
,
ob
Dir
geholfen
wurde
.
Hmmm
...
hab
dann
mal
selber
gesucht
(
hier
gibt´s
nämlich
auch
so
ne
Art
Wörterbuch
...).
Jarðarber
-
Erdbeere
'>Jarðarber -
Erdbeere
ekki
sofna
-
nicht
einschlafen
Macht
das
Sinn
?
Keine
Garantie
,
ich
kann
wie
gesagt
kein
Wort
isländisch
,
nur
dänisch
;-).
Gruß
Nicola
'>
Nicola
18706164
Antworten ...
user_66824
➤
➤
Re:
dringende
Übersetzung
danke
,
das
finfd
ich
sehr
Lieb
von
dir
und
vielen
Dank
für
die
Übersetzung
wie
mich
auf
die
Suche
nach
diesem
Wörterbuch
machen
.
Ja
die
übersetzten
Wörter
passen
perfekt
....
^^
danke
grüsse
'>
grüsse
18706285
Antworten ...
Nicola
.
EN
DE
DA
➤
➤
➤
Re:
dringende
Übersetzung
Hier
ist
das
Wörterbuch
http
://
rio
.
pauker
.
at
/pauker/
DE
_DE/
IS
/
wb
/
Du
kannst
einfach
ein
Wort
suchen
,
oder
auch
schon
vorhandene
Wörter
aufrufen
(
linke
Seite
"
alphabetisch
").
Viel
Spaß
!
18706739
Antworten ...
user_35134
19.08.2007
Bitte
um
folgende
Übersetzung
,
danke
.
Lítils
háttar
rigning
18622338
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Á
Æ
É
Í
Ð
Ó
Ú
Þ
Ÿ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
á
æ
é
í
ð
ó
ú
þ
ÿ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X