Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
anzetteln
ourdir Verb
an Dich
à toi
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
stoßen an
Conjuguer buter contre Verb
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
an alle
à tous
mangeln an
manquer de
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
einen Film drehen
tourner un film
an Karies leiden
avoir des caries
einen Scheck ausstellen Finanzen
faire un chèque
einen Streich spielen
jouer des tours
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
er probiert an
il essaye
an Verstopfung leiden
être constipé,e
einen Pullover anziehen
mettre un pull-over
anrosten
commencer à rouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anschmieren
barbouiller Verb
planen, einen Plan aufstellen Absicht , Überlegung
planifier Verb
an einen Platz zurückkehren Aufenthalt
réintégrer une place
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
an den anderen Tagen
les autres jours
von nun an, künftig
désormais
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
sich an jdm rächen
se venger sur qn
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
einen gleichgültigen Eindruck machen
avoir l'air détaché
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
Er erlitt einen Herzanfall. Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen Tapetenwechsel m maskulinum brauchen Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'air Redewendung
einen Vertrag mit jdn aushandeln Vereinbarung
négocier un traité avec qn
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
einen Betrag von jemandem einkassieren Geld , Finanzen
encaisser une somme auprès de quelqu'un Verb
einen Hafen anlaufen
faire relâche dans un port Verb
einen Verband anlegen an ...
faire un bandage à mediz Medizin Verb
anstecken
être contagieux m maskulinum , être contagieuse Verb
anstellen Radio , Gas
ouvrir radio , gaz Verb
von.. an
à partir de
von.. an
dès
aufhängen an
accrocher à
verzweifeln (an)
désespérer (de)
anregen
motiver Verb
annehmen irreg.
présumer Verb
anschaffen
acheter Verb
anordnen
donner ordre Verb
einnehmen irreg.
percevoir argent
Verb
▶ Dekl. Neujahr n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nouvel an m
Substantiv
anvertrauen
confier remettre
Verb
anordnen
commander action
Verb
(an)dauern
durer Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 19:29:29 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 32