Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Gegend -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
contrée f
Substantiv
freundlich collégial {m}, collégiale {f} {Adj.}: I. kollegial {Adj.} / freundlich, hilfsbereit (wie ein guter Kollege); II. kollegial / a) durch ein Kollegium erfolgend; b) nach Art eines Kollegiums zusammengesetzt;
collégial übertr. übertragen Adjektiv
Gegend f
région f
Substantiv
ländliche Gegend ländliche Gegenden n
cambrousse cambrousses f
Substantiv
Dekl. entwaldete Gegend -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
région déboisée f
Substantiv
Dekl. nordeuropäische Gegend -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
région de l'Europe (/ d'Europe) du Nord f
Substantiv
ländliche Gegend f
paysage champêtre m
Substantiv
Dekl. nordamerikanische Gegend -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
région de l'Amérique (/ d'Amérique) du Nord f
Substantiv
übler Kerl m
Beurteilung
triste sire m
Substantiv
traurig
triste adj Adjektiv
traurig sein
être triste
schneereich [Winter, Gegend]
neigeux, neigeuse Adjektiv
Ich bin traurig. Befinden , Gefühle
Je suis triste.
Osten (östliche Gegend) m
Est m
Substantiv
Dekl. ein kümmerliches Resultat -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Ergebnis
un triste résultat m
Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un roman triste m
Substantiv
eine unsichere Gegend
un endroit peu sûr
ein trauriges Kind
un enfant triste
in einem traurigen/elenden Zustand m
dans un triste état Substantiv
Sie schien traurig zu sein. Befinden
Elle a paru triste.
traurig aussehen
avoir l'air triste
hier in der Gegend
dans le quartier übertr. übertragen Adjektiv, Adverb
in der Gegend von ...
aux allentours de ...
Westen m maskulinum , westliche Gegend f
Ouest m
Substantiv
in der Gegend von
aux alentours de local
felsbedeckt, felsig [Gegend, Landschaft]
couvert(e) de rochers
Die Gegend ist wie ausgestorben.
Cette région est un (véritable) désert.
landschaftlich reizvoll sein [Gegend, Ortschaft] Landschaft
offrir un paysage attrayant
Sie sieht traurig aus. Aussehen , Gefühle
Elle a l'air triste.
Die Gegend wurde zum Katastrophengebiet erklärt. Katastrophe
La région a été déclarée zone sinistrée.
Du siehst traurig aus. Aussehen , Gefühle
Tu as l'air si triste.
Werden sie in dieser Gegend angebaut? Landwirtschaft / (anbauen)
Est-ce qu'ils sont cultivés dans la région ?
eine Gegend, die man eher meiden sollte
un lieu infréquentable Redewendung
Es tut mir leid, ihn so traurig zu sehen. Mitgefühl
Ça me fait de la peine de le voir si triste.
Gegend f
site {m}: I. {emplacement} Lage {f}; {paysage} Landschaft {f}; Gegend {f}; II. {neuzeitlich} Webseite {f};
site m
Substantiv
wild in der Gegend herumballern; hin- und herzerren, keine Ruhe lassen
tirailler
Ich kenne hier in der Gegend eine Quelle, deren Wasser man trinken kann.
Je connais une source par ici où il y a de l'eau potable.
Dekl. Bezirk -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
région {f}: I. {allg.} Region {f} / a) Gebiet {n}, Gegend {f}; b) {fig.}, {übertragen} Bereich {m}, Sphäre {f}; II. {Anatomie} Region {f} / Bezirk {m}, Abschnitt {m} (z. B. eines Organs oder Körperglieds), Körpergegend {f};
région -s f
fig figürlich , anato Anatomie Substantiv
Dekl. Gegend -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
allg.
parages m, pl
allg allgemein Substantiv
Dekl. Gegend -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
terroir {m}: I. {viticulture} Boden {m}; II. {région} Gegend {f}, Region {f};
terroir m
Substantiv
freudlos triste {mf}: I. trist / traurig, öde, trostlos, freudlos; II. trist / langweilig, unfreundlich, jämmerlich;
triste Adjektiv
trist triste {mf} {Adj.}: I. trist / traurig, öde, trostlos, freudlos; II. trist / langweilig, unfreundlich, jämmerlich
triste Adjektiv
trostlos triste {mf} {Adj.}: I. trist / traurig, öde, trostlos, freudlos; II. trist / langweilig, unfreundlich, jämmerlich;
triste Adjektiv
traurig triste {mf} {Adj.}: I. trist / traurig, öde, trostlos, freudlos; II. trist / langweilig, unfreundlich, jämmerlich;
triste Adjektiv
jämmerlich triste {mf} {Adj.}: I. trist / traurig, öde, trostlos, freudlos; II. trist / langweilig, unfreundlich, jämmerlich
triste Adjektiv
öde triste {mf} {Adj.}: I. trist / traurig, öde, trostlos, freudlos; II. trist / langweilig, unfreundlich, jämmerlich;
triste Adjektiv
langweilig triste {mf} {Adj.}: I. trist / traurig, öde, trostlos, freudlos; II. trist / langweilig, unfreundlich, jämmerlich;
triste übertr. übertragen Adjektiv
unfreundlich triste {mf} {Adj.}: I. trist / traurig, öde, trostlos, freudlos; II. trist / langweilig, unfreundlich, jämmerlich;
triste übertr. übertragen Adjektiv
erbärmlich triste {mf} {Adj.}: I. trist / traurig, öde, trostlos, freudlos; II. trist / langweilig, unfreundlich, jämmerlich, erbärmlich;
triste übertr. übertragen Adjektiv
Dekl. Gegend -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
région {f}: I. {allg.} Region {f} / a) Gebiet {n}, Gegend {f}; b) {fig.}, {übertragen} Bereich {m}, Sphäre {f}; II. {Anatomie} Region {f} / Bezirk {m}, Abschnitt {m} (z. B. eines Organs oder Körperglieds), Körpergegend {f};
région -s f
Substantiv
Dekl. Webseite -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
site {m}: I. {emplacement} Lage {f}; {paysage} Landschaft {f}; Gegend {f};
site m
Substantiv
Boden Böden m
terroir {m}: I. {viticulture} Boden {m}; II. {région} Gegend {f}, Region {f};
terroir m
Substantiv
Region -en f
terroir {m}: I. {viticulture} Boden {m}; II. {région} Gegend {f}, Region {f};
terroir m
Substantiv
Lage f
site {m}: I. {emplacement} Lage {f}; {paysage} Landschaft {f}; Gegend {f}; II. {neuzeitlich} Webseite {f};
site m
Substantiv
Landschaft f
site {m}: I. {emplacement} Lage {f}; {paysage} Landschaft {f}; Gegend {f}; II. {neuzeitlich} Webseite {f};
site m
Substantiv
Dekl. Klimatherapie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
thérapie de climat {f}: I. {Medizin} Klimatherapie {f} / eine Kurbehandlung, der die bestimmten klimatischen Verhältnisse einer Gegend für die Behandlung von Krankheiten eingesetzt werden;
thérapie de climat f
mediz Medizin Substantiv
Dekl. Bereich -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
région {f}: I. {allg.} Region {f} / a) Gebiet {n}, Gegend {f}; b) {fig.}, {übertragen} Bereich {m}, Sphäre {f}; II. {Anatomie} Region {f} / Bezirk {m}, Abschnitt {m} (z. B. eines Organs oder Körperglieds), Körpergegend {f};
région -s f
allg allgemein , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Gebiet -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
région {f}: I. {allg.} Region {f} / a) Gebiet {n}, Gegend {f}; b) {fig.}, {übertragen} Bereich {m}, Sphäre {f}; II. {Anatomie} Region {f} / Bezirk {m}, Abschnitt {m} (z. B. eines Organs oder Körperglieds), Körpergegend {f};
région -s f
Substantiv
Dekl. Körpergegend -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
région {f}: I. {allg.} Region {f} / a) Gebiet {n}, Gegend {f}; b) {fig.}, {übertragen} Bereich {m}, Sphäre {f}; II. {Anatomie} Region {f} / Bezirk {m}, Abschnitt {m} (z. B. eines Organs oder Körperglieds), Körpergegend {f};
région -s f
fig figürlich , anato Anatomie , übertr. übertragen Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.06.2024 22:23:54 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2