pauker.at

Französisch Deutsch schrie aus vollem Halse

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
schreien
ugs.
braire
fam.
umgspVerb
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Dekl. Hals
m

Körperteile
cou
m
Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
circuit d'arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
aus vollem Halse à tue-têteRedewendung
aus vollem Halse à pleine gorge
auspressen pressurer Verb
stammen aus dater de
aus-zerschneiden découperVerb
aus Faulheit (/ Bequemlichkeit) par fainéantise
aus chinesischem Porzellan en porcelaine de Chine
gebildet aus formé,e à partir de
aus de
aus en provenance de
avion, train
Adverb
Halse
f
l'amure fSubstantiv
aus en
composition
Präposition
aus en
Konjugieren aussehen paraîtreVerb
aus à prép [provenance]
aus provenant de
ausstechen crever Verb
ausbrennen cautériser
[koterize]; méd. plaie
Verb
Er hat aus der Vergangenheit nichts gelernt.
Verhalten, Beurteilung
Il n'a pas tiré la leçon du passé.
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
ich suche etw aus je choisis
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
aus der Luft gegriffen infondé adj [rumeurs, accusation, chiffrés]
Leute aus dem Norden gens du Nord
Topf aus rostfreiem Stahl casserole en acier inoxydable
Dekl. Halskette aus Silber -n
f

Schmuck
collier en argent
m
Substantiv
aus [reiner] Vergesslichkeit par oubli
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
Sohn aus reichem, gutem Hause fils de famille
m
Substantiv
jemandem aus der Hand fressen manger dans la main de qn
es Schüttet wie aus Eimern il pleut à seaux
aus Kanada canadienAdjektiv, Adverb
aus Prinzip par principeAdverb
auslaufen irreg. quitter le port Verb
ausbringen porter
toast
Verb
Dekl. Not-Aus -
n
arrêt d'urgence
m
technSubstantiv
ausfragen questionner Verb
austeilen vitupèrer Verb
aus Senegal sénéglais
(aus-)helfen
seconder {Verb}: I. sekundieren / jmdn., etwas (mit Worten) unterstützen; beipflichtend äußern; b) die zweite Stimme singen oder spielen; jmdn. begleiten; II. sekundieren / als Sekundant tätig sein; III. {Sport}, {Schach} sekundieren / einen Teilnehmer während des Wettkampfs betreuen und beraten
seconder Verb
aus Baumwolle
f

Textilien
cotonnier m, cotonnière f adj
f
Substantiv
aus Stahl en acierAdjektiv, Adverb
aus Leinen
Textilien, Material
en (/ de) lin
(aus)losen tirer au sort Verb
(aus)plündern pillager Verb
ausrasten péter un fusible fig, umgspVerb
ausrangieren mettre au rancart Verb
ausrufen proclamer Verb
ausbaggern curer Verb
aus Leder
Materialien
de peau
(aus-)scheidend
sortant {m}, sortante {f} {Nomen}, {Adj.}, {Partizip Präsens}: I. Abtretende {m}; II. {Adj.} scheidend; ausscheidend; entlassend; III. ausgelost;
sortanteAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.07.2024 5:15:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken