pauker.at

Französisch Deutsch Treffen, Besprechung, Termin

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
(be)treffen frapper
Treffen, Sitzung réunion
f
Substantiv
Treffen
n
rendez-vous
m
Substantiv
Termin
m
rendez-vous
m
Substantiv
Konjugieren treffen irreg. porter juste
coup
Verb
Besprechung
f
réunion
f
Substantiv
Konjugieren treffen frapperVerb
Treffen
n
rencontre
f
Substantiv
jdn. treffen retrouver qn
Konjugieren treffen
Zielscheibe
atteindre
Verb irrégulier
Verb
das Treffen die Treffen
f
l´accueil
m
Substantiv
sich treffen se retrouver
sich treffen se rencontrer
Vorkehrungen treffen prendre des mesures
jdn. treffen rencontrer qn
sich treffen se réunir
Freunde treffen rencontrer des amis
zusammenkommen, sich treffen se rencontrer
verschieben [Möbel, Termin] décaler
eine Entscheidung treffen
Entschluss
prendre une décision
Vorbeugemaßnahmen treffen irreg. faire de la prévention Verb
eine Besprechung verschieben remettre une réunion
Unterredung f, Besprechung
f
entretien
m
Substantiv
ins Leere treffen rencontrer le vide
jdn wieder treffen retrouver qn
den Termin verschieben
Verabredung, Unternehmung
repousser la date
Dekl. Datum n; Termin
m
date
f
Substantiv
Termin (vereinbarte Zeit) rendez-vous
m
Substantiv
der regelmäßige Termin
m

Verabredung, Vereinbarung
jour m fixe, rendez-vous m régulierSubstantiv
einen Termin verschieben
Verabredung
repousser un rendez-vous
einen Termin absagen
Verabredung
annuler un rendez-vous
niederschmettern; (tödlich) treffen foudroyer
ein geschäftlicher Termin
Verabredung
rendez-vous d'affaires
einen Termin vereinbaren fixer un rendez-vous Verb
Wann treffen wir uns?
Verabredung
On se retrouve à quelle heure ?
Konjugieren sich treffen reflexiv
sich treffen, sich begegnen, sich kreuzen;
se croiser personnes Verb
jdn. berühren, hier:treffen toucher qn
Vorkehrungen f, pl treffen
Handeln
prendre ses dispositions
eine Fehlentscheidung treffen irreg. agir à contre-sens Verb
auf etwas stoßen (/ treffen) rencontrer qc
ins Schwarze treffen irreg. faire moucheVerb
wissentlich eine Entscheidung treffen
Entschluss
prendre sciemment une décision
ins gegnerische Netz treffen
Fußball
trouver le chemin des filets adverses sport footballsport
sich einen Termin geben lassen
Arztbesuch
prendre un rendez-vous
Wir haben einen Termin vereinbart.
Verabredung, Vereinbarung
Nous avons convenu (/ sommes convenus d') une date.
zu einem bestimmten (/ festgesetzten) Termin à jour fixe
den Hasen treffen
Jagd
toucher un lièvre
chasse
Verb
Dekl. Tagung f, Treffen n, Versammlung f
f
parterre
m
Substantiv
Man muss gewisse Sicherheitsmaßnahmen treffen.
Notwendigkeit, Sicherheit
Il faut qu'on prenne certaines mesures de sécurité.
kurzfristig ein Treffen arrangieren
Verabredung
convenir d'une rencontre à court terme Verb
mit jemandem einen Termin ausmachen
Verabredung
donner un rendez-vous à quelqu'un
Die Teilnehmer an der Diskussion halten am Termin der neuen Nummerierung fest.www.admin.ch Les participants à la table ronde précitée souhaitent s'en tenir au calendrier prévu pour la nouvelle numérotation.www.admin.ch
Wir könnten uns auf dem Platz Pigalle treffen und dann ins Kino gehen.
Verabredung, Unternehmung
Nous pourrions nous rencontrer place Pigalle et ensuite, aller au cinéma.
Vorbereitungen treffen um etw. zu tun s'apprêter à faire qc.
das Tor nicht treffen
Fußball
ne trouver pas le cadre football
football
sportVerb
jmdn. aufgabeln
jmdn. unerwartet, plötzlich treffen
chager qn. à la fourche landsch, reg.Verb
falls Ihnen der Termin nicht passt
Verabredung, Vereinbarung
au cas la date ne vous conviendrait pas
Gestützt auf Artikel 28 des Waldgesetzes kann das Parlament bei Waldkatastrophen "ausserordentliche Vorkehren" treffen.www.admin.ch En vertu de l’article 28 de la loi fédérale sur les forêts, l'Assemblée fédérale peut adopter des « mesures extraordinaires » en cas de catastrophe forestière.www.admin.ch
sich bei jemandem einen Termin geben lassen prendre rendez-vous chez quelqu'un
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 15:23:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken