pauker.at

Französisch Deutsch Kommunalbehörde, örtlichen Behörde

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. örtliches Bedien- und Beobachtungssystem -e
n
système auxiliaire de conduite
m
technSubstantiv
Behörde
f

Behörden
autorité f, administration
f
Substantiv
Sie beaufsichtigt die Strompreise und entscheidet als richterliche Behörde bei Differenzen betreffend den Netzzugang.www.admin.ch Elle contrôle les prix de l'électricité et statue sur les litiges concernant le libre accès au réseau électrique.www.admin.ch
libellieren
libeller {Verb}: I. libellieren / abfassen, ausfertigen; eine Klageschrift verfassen und bei einer Behörde einreichen; II. libellieren / mit der Libelle nachmessen;
libeller Verb
abfassen
libeller {Verb}: I. libellieren / abfassen, ausfertigen; eine Klageschrift verfassen und bei einer Behörde einreichen; II. libellieren / mit der Libelle nachmessen;
libeller Verb
ausfertigen
libeller {Verb}: I. libellieren / abfassen, ausfertigen; eine Klageschrift verfassen und bei einer Behörde einreichen; II. libellieren / mit der Libelle nachmessen;
libeller VerwaltungsprVerb
Dekl. Abschnitt -e
m

section {f}: I. Sektion {f} / Abteilung {f}, Abschnitt {m}, Teilbereich {m}, Gruppe {f} (innerhalb einer Behörde oder Institution); II. Sektion {f} / Obduktion {f}; III. {Medizin} Sectio / Schnitt {m} (Kaiserschnitt {m}); IV. {Technik} Sektion {f} / vorgefertigtes Bauteil, besonders eines Schiffs;
section
f
Substantiv
Dekl. Aufsicht -en
f

inspection {f}: I. Inspektion {f} / Besichtigung {f}, Untersuchung {f}; II. Inspektion {f} / Aufsicht {f}; III. Inspektion {f} / Kontrolle {f}, Prüfung; IV. {Auto} Inspektion {f} / regelmäßige Untersuchung und Wartung eines Kraftfahrzeuges (gegebenenfalls mit Reparaturen); V. Inspektion {f} / Behörde, der die Prüfung oder Aufsicht der Truppen obliegt;
inspection
f
Substantiv
mit der Libelle nachmessen
libeller {Verb}: I. libellieren / abfassen, ausfertigen; eine Klageschrift verfassen und bei einer Behörde einreichen; II. libellieren / mit der Libelle nachmessen;
libeller Verb
Den Vizevorsitz innehaben wird Nouri Lajmi, Präsident der obersten unabhängigen Behörde für audiovisuelle Kommunikation(Haute Autorité Indépendante de la Communication Audiovisuelle HAICA) in Tunesien.www.admin.ch La vice-présidence de REFRAM sera assurée par Nouri Lajmi, président de la Haute Autorité Indépendante de la Communication Audiovisuelle de Tunisie. www.admin.ch
Obduktion -en
f

section {f}: I. Sektion {f} / Abteilung {f}, Abschnitt {m}, Teilbereich {m}, Gruppe {f} (innerhalb einer Behörde oder Institution); II. Sektion {f} / Obduktion {f}; III. {Medizin} Sectio / Schnitt {m} (Kaiserschnitt {m}); IV. {Technik} Sektion {f} / vorgefertigtes Bauteil, besonders eines Schiffs;
section
f
Substantiv
Sektion -en
f

section {f}: I. Sektion {f} / Abteilung {f}, Abschnitt {m}, Teilbereich {m}, Gruppe {f} (innerhalb einer Behörde oder Institution); II. Sektion {f} / Obduktion {f}; III. {Medizin} Sectio / Schnitt {m} (Kaiserschnitt {m}); IV. {Technik} Sektion {f} / vorgefertigtes Bauteil, besonders eines Schiffs;
section
f
Substantiv
Abteilung -en
f

section {f}: I. Sektion {f} / Abteilung {f}, Abschnitt {m}, Teilbereich {m}, Gruppe {f} (innerhalb einer Behörde oder Institution); II. Sektion {f} / Obduktion {f}; III. {Medizin} Sectio / Schnitt {m} (Kaiserschnitt {m}); IV. {Technik} Sektion {f} / vorgefertigtes Bauteil, besonders eines Schiffs;
section
f
Substantiv
Nach Ablauf der Amtszeit von Ibrahim Sy Savané, Präsident der obersten Behörde für audiovisuelle Kommunikation der Elfenbeinküste (Haute Autorité de la Communication Audiovisuelle HACA), hat das REFRAM dem BAKOM-Direktor Philipp Metzger die Leitung des Netzwerkes für die nächsten zwei Jahre übertragen.www.admin.ch Au terme du mandat exercé par Ibrahim Sy Savané, président de la Haute Autorité de la Communication Audiovisuelle de la Côte d'Ivoire, le REFRAM a confié les rênes du Réseau pour deux ans à Philipp Metzger, Directeur de l'OFCOM.www.admin.ch
Dekl. Magistrat ² -en
m

magistrat ² {m}: I. {schweiz.}, {Politik}, {Beruf} Magistrat ² {m} / Mitglied der Regierung bzw. der ausführenden Behörde / Verwaltung;
magistrat ²
m
polit, schweiz., BerufSubstantiv
Gruppe -n
f

section {f}: I. Sektion {f} / Abteilung {f}, Abschnitt {m}, Teilbereich {m}, Gruppe {f} (innerhalb einer Behörde oder Institution); II. Sektion {f} / Obduktion {f}; III. {Medizin} Sectio / Schnitt {m} (Kaiserschnitt {m}); IV. {Technik} Sektion {f} / vorgefertigtes Bauteil, besonders eines Schiffs;
section
f
Substantiv
Dekl. Rendantur
f

rendantur {f}: I. {alt} Rendantur {f} / Gelder einnehmende und auszahlende Behörde;
rendantur
f
Substantiv
stellvertretend
suppléant {m} {Nomen}, {Adj.}: I. {schweiz.} Suppleant {m} / Ersatzmann in einer Behörde; II. Stellvertreter {m}; III. stellvertretend;
suppléantAdjektiv
Dekl. Stellvertreter -
m

suppléant {m} {Nomen}, {Adj.}: I. {schweiz.} Suppleant {m} / Ersatzmann in einer Behörde; II. Stellvertreter {m}; III. stellvertretend;
suppléant
m
Substantiv
Dekl. Suppleant -en
m

suppléant {m} {Nomen}, {Adj.}: I. {schweiz.} Suppleant {m} / Ersatzmann in einer Behörde; II. Stellvertreter {m}; III. stellvertretend;
suppléant
m
Substantiv
Kuratorium
n

curatorium {m}: I. Kuratorium {n} / Aufsichtsbehörde (von öffentlichen Körperschaften oder privaten Institutionen); II. {Universität / Verwaltungssprache} Kuratorium {n} / Behörde eines Kurators;
curatorium
m
uni, allg, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Komparent -en
m

comparant, quelqu'un devant le tribunal: I. Komparent {m}, jemand der vor Gericht oder einer Behörde erscheint, der vor Gericht Erschiene {m};
comparant(e) mfSubstantiv
dringende Bitte
f

instance {f}: I. Instanz {f} / zuständige Stelle {f}, Behörde {f}, Gericht {n}; {fig.} Gremium {n}; II. Instanz / dringende Bitte {f}; III. {JUR} Instanz {f} / Verfahren {n}; IV. Instanz / Hierarchie (Rangform/folge) {f};
instance
f
Substantiv
Verfahren -
n

instance {f}: I. Instanz {f} / zuständige Stelle {f}, Behörde {f}, Gericht {n}; {fig.} Gremium {n}; II. Instanz / dringende Bitte {f}; III. {JUR} Instanz {f} / Verfahren {n}; IV. Instanz / Hierarchie (Rangform/folge) {f};
instance
f
jurSubstantiv
Dekl. Suppleantin -nen
f

suppléant {m} {Nomen}, {Adj.}: I. {schweiz.} Suppleantin {f}, weibliche Form zu Suppleant {m} / Ersatzmann in einer Behörde; II. Stellvertreterin {f}, weibliche Form zu Stellvertreter {m}; III. stellvertretend;
suppléante
f
schweiz.Substantiv
Dekl. Stellvertreterin -nen
f

suppléant {m} {Nomen}, {Adj.}: I. {schweiz.} Suppleantin {f}, weibliche Form zu Suppleant {m} / Ersatzmann in einer Behörde; II. Stellvertreterin {f}, weibliche Form zu Stellvertreter {m}; III. stellvertretend;
suppléante
f
Substantiv
Dekl. Kontrolle -n
f

inspection {f}: I. Inspektion {f} / Besichtigung {f}, Untersuchung {f}; II. Inspektion {f} / Aufsicht {f}; III. Inspektion {f} / Kontrolle {f}, Prüfung; IV. {Auto} Inspektion {f} / regelmäßige Untersuchung und Wartung eines Kraftfahrzeuges (gegebenenfalls mit Reparaturen); V. Inspektion {f} / Behörde, der die Prüfung oder Aufsicht der Truppen obliegt;
inspection
f
Substantiv
Dekl. (Über)prüfung -en
f

inspection {f}: I. Inspektion {f} / Besichtigung {f}, Untersuchung {f}; II. Inspektion {f} / Aufsicht {f}; III. Inspektion {f} / Kontrolle {f}, Prüfung; IV. {Auto} Inspektion {f} / regelmäßige Untersuchung und Wartung eines Kraftfahrzeuges (gegebenenfalls mit Reparaturen); V. Inspektion {f} / Behörde, der die Prüfung oder Aufsicht der Truppen obliegt;
inspection
f
Substantiv
Dekl. Untersuchung -en
f

inspection {f}: I. Inspektion {f} / Besichtigung {f}, Untersuchung {f}; II. Inspektion {f} / Aufsicht {f}; III. Inspektion {f} / Kontrolle {f}, Prüfung; IV. {Auto} Inspektion {f} / regelmäßige Untersuchung und Wartung eines Kraftfahrzeuges (gegebenenfalls mit Reparaturen); V. Inspektion {f} / Behörde, der die Prüfung oder Aufsicht der Truppen obliegt;
inspection
f
Substantiv
Dekl. Besichtigung -en
f

inspection {f}: I. Inspektion {f} / Besichtigung {f}, Untersuchung {f}; II. Inspektion {f} / Aufsicht {f}; III. Inspektion {f} / Kontrolle {f}, Prüfung; IV. {Auto} Inspektion {f} / regelmäßige Untersuchung und Wartung eines Kraftfahrzeuges (gegebenenfalls mit Reparaturen); V. Inspektion {f} / Behörde, der die Prüfung oder Aufsicht der Truppen obliegt;
inspection
f
allgSubstantiv
Dekl. Inspektion -en
f

inspection {f}: I. Inspektion {f} / Besichtigung {f}, Untersuchung {f}; II. Inspektion {f} / Aufsicht {f}; III. Inspektion {f} / Kontrolle {f}, Prüfung; IV. {Auto} Inspektion {f} / regelmäßige Untersuchung und Wartung eines Kraftfahrzeuges (gegebenenfalls mit Reparaturen); V. Inspektion {f} / Behörde, der die Prüfung oder Aufsicht der Truppen obliegt;
inspection
f
Substantiv
Einrichtung-, einrichtung- f, -anlage f, -netz n, -installation f bei zusammengesetzten Nomen
f

équipement {m}: I. Equipement {n}, Ausrüstung {f}, Ausstattung {f} II. Anlage {f};-einrichtung, -anlage, -netz, -installation {Installation für Anlagen) (bei zusammengesetzten Nomen) III. Einrichtung {f} IV. Equipment {n} {TECH} / (technische) Ausrüstung V. {ADMIN/Verwaltungssprache) -behörde (bei zusammengesetzten Nomen in der Verwaltungssprache);
équipement -s
m
Substantiv
Dekl. Equipment -s
n

équipement {m}: I. Equipement {n}, Ausrüstung {f}, Ausstattung {f} II. Anlage {f};-einrichtung, -anlage, -netz, -installation {Installation für Anlagen) (bei zusammengesetzten Nomen) III. Einrichtung {f} IV. Equipment {n} {TECH} / (technische) Ausrüstung V. {ADMIN/Verwaltungssprache) -behörde (bei zusammengesetzten Nomen in der Verwaltungssprache);
équipement équipements
m
Substantiv
Dekl. Einrichtung -en
f

équipement {m}: I. Equipement {n}, Ausrüstung {f}, Ausstattung {f} II. Anlage {f};-einrichtung, -anlage, -netz, -installation {Installation für Anlagen) (bei zusammengesetzten Nomen) III. Einrichtung {f} IV. Equipment {n} {TECH} / (technische) Ausrüstung V. {ADMIN/Verwaltungssprache) -behörde (bei zusammengesetzten Nomen in der Verwaltungssprache);
équipement équipements
m
Substantiv
Dekl. Anlage -n
f

équipement {m}: I. Equipement {n}, Ausrüstung {f}, Ausstattung {f} II. Anlage {f};-einrichtung, -anlage, -netz, -installation {Installation für Anlagen) (bei zusammengesetzten Nomen) III. Einrichtung {f} IV. Equipment {n} {TECH} / (technische) Ausrüstung V. {ADMIN/Verwaltungssprache) -behörde (bei zusammengesetzten Nomen in der Verwaltungssprache);
équipement équipements
m
techn, allgSubstantiv
Dekl. Ausrüstung -en
f

équipement {m}: I. Equipement {n}, Ausrüstung {f}, Ausstattung {f} II. Anlage {f};-einrichtung, -anlage, -netz, -installation {Installation für Anlagen) (bei zusammengesetzten Nomen) III. Einrichtung {f} IV. Equipment {n} {TECH} / (technische) Ausrüstung V. {ADMIN/Verwaltungssprache) -behörde (bei zusammengesetzten Nomen in der Verwaltungssprache);
équipement -s
m
Substantiv
Dekl. Ausstattung -en
f

équipement {m}: I. Equipement {n}, Ausrüstung {f}, Ausstattung {f} II. Anlage {f};-einrichtung, -anlage, -netz, -installation {Installation für Anlagen) (bei zusammengesetzten Nomen) III. Einrichtung {f} IV. Equipment {n} {TECH} / (technische) Ausrüstung V. {ADMIN/Verwaltungssprache) -behörde (bei zusammengesetzten Nomen in der Verwaltungssprache);
équipement -s
m
Substantiv
Dekl. Aufsichtsbehörde -n
f

Menschen können Aufsicht haben oder gar ausführen, eine Behörde ist ein künstlich geschaffenes Konstrukt; Menschen maßen sich dieses an über was auch immer Aufsicht zu führen und geben dieses dann als Arbeit aus, hausgemachte Tätigkeit; es wurde zudem zu keinem Zeitpunkt für etwas Gutes entstehen zu lassen erschaffen
autorité de contrôle
f
Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Mechanizismus
m

mécanisme {m}: I. Mechanismus {m} / Getriebe, Triebwerk, sich bewegende Einrichtung zur Kraftübertragung; II. Mechanismus {m} / selbstständiger Ablauf zum Beispiel von ineinandergreifenden Vorgängen in einer Behörde oder Körperschaft; Zusammenhang oder Geschehen, das gesetzmäßig und wie selbstverständlich abläuft; III. {Philosophie} Mechanismus {m} und Mechanizismus {m} / Richtung der Naturphilosophie, die Natur, Naturgeschehen oder auch Leben und Verhalten rein mechanisch beziehungsweise kausal erklärt;
mécanisme
m
Substantiv
Dekl. Mechanismus -...men
m

mécanisme {m}: I. Mechanismus {m} / Getriebe, Triebwerk, sich bewegende Einrichtung zur Kraftübertragung; II. Mechanismus {m} / selbstständiger Ablauf zum Beispiel von ineinandergreifenden Vorgängen in einer Behörde oder Körperschaft; Zusammenhang oder Geschehen, das gesetzmäßig und wie selbstverständlich abläuft; III. {Philosophie} Mechanismus {m} und Mechanizismus {m} / Richtung der Naturphilosophie, die Natur, Naturgeschehen oder auch Leben und Verhalten rein mechanisch beziehungsweise kausal erklärt;
mécanisme
m
philo, allg, Fachspr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 12:33:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken