auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Farbschema hell
Englisch Deutsch freie Platz
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
▶
Dekl.
Platz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Platz
die
Plätze
Genitiv
des
Platzes
der
Plätze
Dativ
dem
Platz(e)
den
Plätzen
Akkusativ
den
Platz
die
Plätze
plaza
US
Substantiv
▶
▶
Dekl.
Platz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Platz
die
Plätze
Genitiv
des
Platzes
der
Plätze
Dativ
dem
Platz(e)
den
Plätzen
Akkusativ
den
Platz
die
Plätze
site
Substantiv
▶
▶
Dekl.
Platz
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Platz
die
Plätze
Genitiv
des
Platzes
der
Plätze
Dativ
dem
Platz(e)
den
Plätzen
Akkusativ
den
Platz
die
Plätze
square
Substantiv
Dekl.
freier
Puffer
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
freie Puffer
die
freien Puffer
Genitiv
des
freien Puffers
der
freien Puffer
Dativ
dem
freien Puffer
den
freien Puffern
Akkusativ
den
freien Puffer
die
freien Puffer
free
float
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
freier
Zugang
... Zugänge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
freie Zugang
die
freien Zugänge
Genitiv
des
freien Zugang[e]s
der
freien Zugänge
Dativ
dem
freien Zugang[e]
den
freien Zugängen
Akkusativ
den
freien Zugang
die
freien Zugänge
open
access
Substantiv
Dekl.
freie
Natur,
endlose
Weite
--, -n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
freie Natur, endlose Weite
die
--, endlosen Weiten
Genitiv
der
freien Natur, endlosen Weite
der
--, endlosen Weiten
Dativ
der
freien Natur, endlosen Weite
den
--, endlosen Weiten
Akkusativ
die
freie Natur, endlose Weite
die
--, endlosen Weiten
wide-open
space
Substantiv
mach
Platz
budge
up
freie
Bauernschaft
yeomens
vorgesehener
Platz
allocated
space
Technischer
Platz
m
functional
location
Substantiv
bezaubernder
Platz
bewitching
place
freie
Marktwirtschaft
f
free
enterprise
Substantiv
Platz
nehmen
take
a
seat
Verb
freie
Arbeitsstelle
f
vacancy,
opening
Substantiv
freie
Kapazität
f
remaining
available
capacity
Substantiv
freie
Anpassung
f
free
adjustment
Substantiv
freie
Fristenregelung
f
free
period
regulation
Substantiv
freie
Abgrenzung
f
dynamic
selection
Substantiv
Dekl.
freie
Stelle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
freie Stelle
die
freien Stellen
Genitiv
der
freien Stelle
der
freien Stellen
Dativ
der
freien Stelle
den
freien Stellen
Akkusativ
die
freie Stelle
die
freien Stellen
vacancy
Substantiv
freie
Zeit
spare
time
expression
freie
Terminregelung
f
free
deadline
regulation
Substantiv
freie
Menge
f
unrestricted
quantity
Substantiv
Freie
Meinungsäusserung
free
speech
verbundener
Technischer
Platz
m
linked
functional
location
Substantiv
Technische-Platz-Stückliste
f
functional
location
bill
of
material
Substantiv
ein
toller
Platz
an
amazing
place
erhabener
Platz,
Podium
dais
Substantiv
einen
wichtigen
Platz
an
honored
place
ein
rauer
Platz
a
gritty
place
Liegewagen;
Platz
im
Liegewagen
couchette
Nehmen
Sie
Platz.
Do
sit
down!,
Take
your
seat!
einen
Platz
anbieten
accomodate
Verb
Platz
nehmen
nahm Platz
(hat) Platz genommen
sit
down
sat down
sat down
Verb
Raum
m
maskulinum
,
Platz
m
room
Substantiv
Platz
am
Gang
aisle
seat
verbindender
Technischer
Platz
m
link
functional
location
Substantiv
freie
Zeit
haben
have
time
off
die
freie
Natur
the
wild
fehl
am
Platz
fühlen
feel
out
of
place
Platz
machen
für
etwas
to
make
way
for
s.th.
Verb
Ist
dieser
Platz
belegt?
Is
this
seat
reserved?
Spiel
um
Platz
3
consolation
match
Platz
auf
dem
Teppich
carpet
space
bitte,
nehmen
Sie
Platz
have
a
seat,
please
ein
toller
Ort/Platz
a
great
place
ist
dieser
Platz
besetzt?
is
this
seat
taken?
auf
Platz
zwei
liegen
take
second
expression
Stückliste
zum
Technischen
Platz
f
bill
of
material
for
function
location
Substantiv
Plan
zum
Technischen
Platz
m
task
list
for
functional
location
Substantiv
jem.
einen
Platz
freihalten
save
somebody
a
seat
expression
eine
freie
Stelle
besetzen
fill
a
vacancy
Verb
Festung;
auch:
freie
Stadt
f
burgh
(scot.)
Substantiv
Feldauswahl
für
freie
Abgrenzungen
field
selection
for
free
selections
Substantiv
jemandem
freie
Hand
lassen
to
give
someone
plenty
of
rope
Verb
freie
Hand
(u.a.)
carte
blanche
Redewendung
freier
Mitarbeiter,
freie
Mitarbeiterin
freelancer
Substantiv
nicht
genug
Platz
haben
to
lack
space
Verb
asphaltierter
Platz
zum
Inline-Skaten
skate
park
ein
Platz
in
der
Sonne
a
place
in
the
sun
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 0:51:49
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
dict
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X