pauker.at

Englisch Deutsch aus einem Glas trinken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Öllampe aus Ton
f
clay lampSubstantiv
Dekl. Gesellschaftsschicht
f

aus allen Gesellschaftsschichten
walk of life
from all walks of life
Substantiv
Dekl. Energierückgewinnung aus Müllverbrennungsanlagen
f
landfill gas captureSubstantiv
Dekl. Glas
n
glasswareSubstantiv
Dekl. Glas
n
glassSubstantiv
Dekl. Glas
n
jarSubstantiv
Dekl. Wahrzeichen -
n

nahe / bei einem Wahrzeichen
landmark -s
near a landmark
Substantiv
Dekl. Stimme aus der Bevölkerung
f
popular voteSubstantiv
Dekl. Karamellbonbon aus Zuckerrohr-Melasse
n
treacle toffee UKSubstantiv
Dekl. Fassade
f

eine Fassade aus Höflichkeit
veneer
a veneer of politeness
Substantiv
kleine Nocken aus Kokosraspeln oder -mehl coconut quenelles
Dekl. Retro-Mode aus zweiter Hand
f
vintage clothesSubstantiv
Dekl. Glas (Bier)
n
pint (UK ifml.)Substantiv
Auszug aus extract from
Dekl. Park
m

im Park, in einem Park
park
in a park
Substantiv
Mauersteine aus Schlamm bricks from mud
Dekl. Krapfen aus New Orleans
m

(in D. Berliner)
beignetSubstantiv
sich etw. ausdenken, etw. aushecken cook s.th. upfig, übertr.Verb
aus einem Verein austreten resign from a clubVerb
mit einem Ruck with a jerk
bei einem breiten Publikum Anklang finden go mainstreamVerb
Dekl. (Brillen-, Display-, Uhren-)Glas
n
lensSubstantiv
Dekl. Freigabe aus der Qualitätsprüfung
f
release from quality inspectioninfor, Fachspr.Substantiv
Dekl. Elfenbein aus Walross-Stoßzähnen
n
walrus ivorySubstantiv
von meinem Standpunkt aus from my point of view
nimmt aus excepts
dachte aus devised
schlucken, trinken quaffVerb
ich mache Hackfleisch aus dir! I'll make mincemeat out of you!
aus Rache (für) in revenge (for)
in einem Augenblick in two shakes of a lamb's tail
aus from
aus out
aus off
Dekl. Auszüge aus dem Reiseartikel
pl
excerpts from the travel featureSubstantiv
ausbrechen break out Verb
Dekl. gefühlsmäßige Reaktion; Reaktion aus dem Bauch heraus -en, -en
f
gut reaction -sumgspSubstantiv
auslachen at laugh atVerb
Sie halten die Teeblätter aus der Tasse mit einem Teesieb fern. you keep the tea-leaves out of the cup with a tea-strainer.
aus dem Zusammenhang gerissen out of contextRedewendung
bemüht, drauf aus sein be keen (UK)
stieß das Ei aus ovulated
aus einem Ort kommen hail from a placeVerb
jem. geht etwas aus somebody runs out of sth.
stößt das Ei aus ovulates
aus der Haut fahren go off the deep endRedewendung
dachte vorher aus, vorgefasst preconceived
in kleinen Schlucken trinken sipVerb
Dekl. Hummer aus der Dose
m
tinned lobsterSubstantiv
aus dem Takt sein be put off one's stroke
aufrütteln (aus Lethargie) to shake up (aus - out of)Verb
Mach das Licht aus! Switch the light off!
das Spiel ging unentschieden aus the game ended in a draw
ein Produkt geht einem aus to run out of a productVerb
damit ist es endgültig aus that's over for good
das Spiel ging unentschieden aus the game was a draw
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
es macht dir nichts aus you don't mind
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.09.2024 15:04:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken