| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Panne f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
breakdown | | Substantiv | |
|
Dekl. Bauschaden ...schäden m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
structural damage | | Substantiv | |
|
Dekl. Totalschaden ...schäden m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
write-off | | Substantiv | |
|
schädlich |
harmful | | Adjektiv | |
|
Dekl. Maschinenschaden ...schäden m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mechanical breakdown, engine trouble | | Substantiv | |
|
Dekl. Schaden mmaskulinum, Chaos nneutrum |
havoc | | Substantiv | |
|
Dekl. Panne ffemininum, Funktionsstörung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
glitch ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
Dekl. technische Panne f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
(technical) glitch ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
Dekl. Beschädigung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
injury | | Substantiv | |
|
Dekl. Störung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
disturbance | | Substantiv | |
|
Dekl. Störung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
trouble | figfigürlich | Substantiv | |
|
Dekl. Belästigung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Störung |
disturbance | | Substantiv | |
|
Dekl. Autismus-Spektrum-Störung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
autism spectrum disorder | | Substantiv | |
|
Störung, Unterbrechung |
disruption | | Substantiv | |
|
schaden |
to derogate | | Verb | |
|
Schaden m |
detriment | | Substantiv | |
|
Schaden m |
mischief | | Substantiv | |
|
Schäden f |
damages | | Substantiv | |
|
schaden |
damage | | Verb | |
|
Schaden m |
disadvantage | | Substantiv | |
|
Schaden m |
prejudice | | Substantiv | |
|
schaden |
harm | | Verb | |
|
Schäden f |
detriments | | Substantiv | |
|
Schaden m |
harm | | Substantiv | |
|
Schaden anrichten |
to do harm | | Verb | |
|
Schaden regulieren |
to adjust a damage | | Verb | |
|
Schaden, Zerstörung |
damage | | Substantiv | |
|
Schaden, Schadenersatz |
damage | | | |
|
Störung f |
intrusion | | Substantiv | |
|
Störung f |
derangement | | Substantiv | |
|
Störung f |
interference | | Substantiv | |
|
Störung f |
malfunction | | Substantiv | |
|
Störung f |
interruption | | Substantiv | |
|
Beschädigung f |
damage | | Substantiv | |
|
Dekl. (Betriebs)Störung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
disruption | | Substantiv | |
|
Dekl. elektrische Störung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
electrical fault | | Substantiv | |
|
psychische Störung |
mental health problem | | | |
|
jm Schaden zufügen |
do sb. harm | | | |
|
jmdsjemandes Gesundheit schaden |
impair sb's health | | Verb | |
|
den Schaden ersetzen |
to make good the damage | | Verb | |
|
Schaden; Gebühr, Maut |
toll | | Substantiv | |
|
etwasetwas schaden, etwasetwas schädigen |
to impair sb's ability
(damage) | | Verb | |
|
Panne ffemininum, Missgeschick n |
mishap, slip-up | | Substantiv | |
|
Benachteiligungen plplural, Schaden m |
disadvantages | | Substantiv | |
|
Schäden plplural, Unheile |
harms | | | |
|
Schaden mmaskulinum, Meinungsverschiedenheit f |
disservice | | Substantiv | |
|
begehen; anrichten (Schaden) |
perpetrate | | Verb | |
|
jem. Ansehen schaden |
dishonour | | Verb | |
|
Beunruhigung ffemininum, Störung f |
disturbance | | Substantiv | |
|
gitterartige Störung am Bildschirm |
criss-cross | | | |
|
Entschuldigen Sie die Störung. |
sorry to have troubled you. | | | |
|
eine Panne haben |
break down | | Verb | |
|
Störung ffemininum, Eingriff mmaskulinum, Beeinträchtigung f |
interference | | Substantiv | |
|
Voreingenommenheit ffemininum, Schaden mmaskulinum, Unglück n |
harm | | Substantiv | |
|
jemandes Ruf schaden [od. schädigen] |
blemish sb's reputation | | Verb | |
|
aktiver Fehler mmaskulinum; (geol.:) aktive Störung f |
active fault | | Substantiv | |
|
Glücklicherweise wird unsere Haftpflichtversicherung für den Schaden bezahlen, den unser LKW an dem Geschäftsfenster verursachte. |
Luckily our third-party insurance will pay for the damage our truck did to the shop window. | | | |
|
Die Ursache des Feuers war eine elektrische Störung im Lagerbereich. |
The cause of the fire was an electrical fault in the storage area. | | | |
|
mit eigenen Augen
sie hat mit eigenen Augen den Schaden gesehen. |
first-hand
she has seen first-hand the damage. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.11.2024 2:35:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |