pauker.at

Englisch Deutsch (Be-)Rechnung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Rechnung
f
accountSubstantiv
Dekl. Be-/Abladestelle
f
loading/unloading pointSubstantiv
Dekl. offene Rechnung -en
f
open invoiceinfor, kaufm. Sprache, Buchf.Substantiv
Dekl. gemeinsame Rechnung -en
f
joint billinforSubstantiv
Dekl. Joint-Venture-Rechnung -en
f
joint venture accountinginforSubstantiv
sein (Hilfszeitwort) be Verb
empört sein be outraged
Übrig bleiben be left
unter Denkmalschutz stehen be scheduledBauw.
Leid tun, bedauern be sorry
hinzugefügt be added
in der Falle sitzen be trapped
zerschellen be smashed
Vergeltung übend be retaliatory
übrig sein be left
befohlen werdne be orderedVerb
einen positiven Effekt haben be beneficial
eingepfercht sein be boxed
(be)drohen threaten
sich interessieren be interested
dasein be thereVerb
gestressed sein be stressed
Güterzug BE goods train BE
Fahrplan, Flugplan (BE) timetable (BE)
die Rechnung bezahlen foot the billRedewendung
freizugebende Rechnung
f
invoice to be releasedSubstantiv
unter Waffen stehen be under armsVerb
zur Diskussion stehen be under considerationVerb
in Verbindung stehen mit be connected withVerb
in Waffen stehen be under armsVerb
knapp bei Kasse sein be short ugs
gefragt sein be in demandVerb
pünktlich sein be on time
es geht um etwas be at stake
bemüht, drauf aus sein be keen (UK)
total pleite sein be completely skint
es wird schon gut gehen you´ll be fine
sparsam umgehen mit be sparing with
eingeladen werden zu be invited to
freigesetzt werden
entlassen werden
be let goVerb
abschrecken be a deterrent
etwas tun dürfen be allowed to
im Straßengraben landen ugs.
english: ditch (verb): I. {v/t} mit einem Graben versehen, Gräben ziehen durch; II. (durch Abzugsgräben) entwässern; III. {fam.} (Wagen) in den Straßengraben setzen / fahren, {ugs.} im Straßengraben landen; be ditched / im Straßengraben landen; IV. {Slang} a) Wagen stehen lassen; b) (jmdm.) entwischen; c) (jmdn.) den Laufpass geben, (jmdn.) sausen lassen, (jmdn.) stehen lassen; d) (etw.) wegschmeißen; e) {Amerik.} (Schule) schwänzen; V. {Luftfahrt} {Slang} (Maschine) im Bach / Teich / See landen; VI. Gräben ziehen oder ausbessern; VII. {Luftfahrt} {Slang} notlanden, notwassern;
be ditched fam. umgsp, fam.Verb
Rechnung
f
invoiceSubstantiv
empfindsam sein intransitiv
english: be tender (verb): I. zart, weich, sanft sein, empfindsam sein;
be tender Verb
Rechnung
f
calculusSubstantiv
Rechnung
f
checkSubstantiv
zart, weich, sanft sein intransitiv
english: be tender (verb): I. zart, weich, sanft sein, empfindsam sein;
be tender Verb
sein, werden be Verb
sich täuschen lassen intransitiv
english: deceive (verb): I. {v/t} täuschen (Mensch oder Sache), trügen (Sache); be deceived / sich täuschen lassen, sich irren (in / in [Dativ]): deceive o.s. sich etw. vormachen; II. meist pass.: (Hoffnung, etc.) enttäuschen; III. {v/i} trügen, täuschen (Sache);
be deceived Verb
sich irren in Dativ intransitiv
english: deceive (verb): I. {v/t} täuschen (Mensch oder Sache), trügen (Sache); be deceived / sich täuschen lassen, sich irren (in / in [Dativ]): deceive o.s. sich etw. vormachen; II. meist pass.: (Hoffnung, etc.) enttäuschen; III. {v/i} trügen, täuschen (Sache);
be deceived in Verb
unberechenbar sein be a loose cannon
sich im Klaren sein über to be aware of
Unterhemd (BE), Weste (AE) vestSubstantiv
besorgt sein be worriedVerb
ganz pleite sein be stone broke Verb
aufgedeckt werden be revealedVerb
genau
genau sein
precise
be precise
das Sagen haben be in charge Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.07.2024 12:26:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken