pauker.at

Englisch Deutsch was tender

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Angebot
n
tenderwirtsSubstantiv
empfindsam sein intransitiv
english: be tender (verb): I. zart, weich, sanft sein, empfindsam sein;
be tender Verb
zart, weich, sanft sein intransitiv
english: be tender (verb): I. zart, weich, sanft sein, empfindsam sein;
be tender Verb
Was ist los? What's wrong?
was ist los? what's the trouble?
was ist los? what's the haps ugs ?
laborierte was afflicted with
Was? What?
weich tenderAdjektiv
Dekl. (Leistungs-)Angebot -e
n
tenderKomm., FiktionSubstantiv
anbieten tenderVerb
Ausschreibung
f
tenderwirtsSubstantiv
empfindsam tenderAdjektiv
zärtlich tenderAdjektiv
butterweich tenderübertr.Adjektiv
Begleitschiff
n
tendernavigSubstantiv
sanft tenderAdjektiv
zart tenderAdjektiv
war wasVerb
sich täuschen lassen intransitiv
english: deceive (verb): I. {v/t} täuschen (Mensch oder Sache), trügen (Sache); be deceived / sich täuschen lassen, sich irren (in / in [Dativ]): deceive o.s. sich etw. vormachen; II. meist pass.: (Hoffnung, etc.) enttäuschen; III. {v/i} trügen, täuschen (Sache);
be deceived Verb
Was whatSubstantiv
verstehen
ich verstehe, was er meint, aber ...
see
I can see where hi is coming from, but ...
Verb
sein (Hilfszeitwort) be Verb
war, wurde was
sein, werden be Verb
Was which
sich irren in Dativ intransitiv
english: deceive (verb): I. {v/t} täuschen (Mensch oder Sache), trügen (Sache); be deceived / sich täuschen lassen, sich irren (in / in [Dativ]): deceive o.s. sich etw. vormachen; II. meist pass.: (Hoffnung, etc.) enttäuschen; III. {v/i} trügen, täuschen (Sache);
be deceived in Verb
im Straßengraben landen ugs.
english: ditch (verb): I. {v/t} mit einem Graben versehen, Gräben ziehen durch; II. (durch Abzugsgräben) entwässern; III. {fam.} (Wagen) in den Straßengraben setzen / fahren, {ugs.} im Straßengraben landen; be ditched / im Straßengraben landen; IV. {Slang} a) Wagen stehen lassen; b) (jmdm.) entwischen; c) (jmdn.) den Laufpass geben, (jmdn.) sausen lassen, (jmdn.) stehen lassen; d) (etw.) wegschmeißen; e) {Amerik.} (Schule) schwänzen; V. {Luftfahrt} {Slang} (Maschine) im Bach / Teich / See landen; VI. Gräben ziehen oder ausbessern; VII. {Luftfahrt} {Slang} notlanden, notwassern;
be ditched fam. umgsp, fam.Verb
was passierte
wusste was passierte
what was happening
knew what was happening
was kostet eine (einfache) Fahrt nach …? how much is a single ticket to …?
Mach, was du willst! Take it or leave it!
ganz gleich, was passiert no matter what happens
was/wann (auch) immer whatever
Mach, was du willst! Do your worst!
Was ist Ihre Ansicht? What's your opinion?
was ist daraus geworden? what has become of it?
was soll damit geschehen? what's to be done with it?
Was geht hier vor? What's going on here?
Ich langweilte mich furchtbar. I was terribly bored.
ugs Hat's was geholfen?
Beispiel:mögliche Antwort:
Es hat nichts geholfen.
Es hilft nichts!
Dir werd ich schon helfen! (drohend)
[sprichwörtlich/ in ablehnender Haltung dem gegenüber] Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott!
[iron.] Mir ist nicht mehr zu helfen, ich bin abgeschrieben.
Das half!
{ugs}Nein, [hat es nicht] ich bin total fix und fertig / fix und foxy.
Was it any use?
Beispiel:possible answer:
It was no good.
It's no use.
Just you try!
[proverbiable] God helps those who help themselves!
[iron./amer.] There's no hope for me, I'm a write-off.
That used!
{fam}No, [it isn't use] I'm a dead loss.
Redewendung
die Katze jagte gerade den Chihuahua. the cat was chasing the chihuahua.
Rugby wurde in England erfunden / entstand einst in England. Rugby was invented in England.
Das war eine dumme Antwort. This was a stupid answer.
er erhielt ein Stipendium. he was gaining a scholarship.
das Spiel ging unentschieden aus the game was a draw
JFK fiel in Dallas einem Attentat/Mordanschlag zum Opfer. JFK was assassinated in Dallas.
Was ist die beste Lösung What´s the best thing to do?
was mich wirklich antrieb war ... what really pushed me was ...
verwirrt
war verwirrt
confused
was confused
Adjektiv
was draufsteht what it says on the tin
Dekl. gesetzliches Zahlungsmittel -
n
legal tenderVerbrechersynd., Manipul. Prakt.Substantiv
huh? Was?, Wie?
am zartesten most tenderAdjektiv
zerschellte was smashed
war geduldig was patient
freute was glad
geizte was stingy
galt was valid
genau
was genau
exactly
what exactly
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:01:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken