pauker.at

Russisch немецкий Языковой курс. Обучение с помощью озвученных носителями лекций

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Приветствие/Вежливость/Прощание

ИсторияСлова
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
При общении с людьми очень полезно знать некоторые общепринятые выражения для приветствия, прощания и вежливости.
DeutschRussischFranzösisch [-]Singhalesisch [-]Polnisch [-]Tschechisch [-]Farsi [-]Esperanto [-]Kurdisch [-]Italienisch [-]Slowakisch [-]Kroatisch [-] (показать также язык CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Добрый день.Bonjourdzień dobryDobrý den.Ruzetun bekheyrBonan tagon.Roj başBuongiornoDobrý deň.Dobar dan
Wie geht es dir? Gut.Как у тебя дела? Хорошо.Comment vas-tu ? Bien.Co u Ciebie słychać? W porządku.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Halet chetore? Khubam.Kiel vi fartas? Bone.Tu çawani? Başim.Come stai? Bene.Ako sa máš? Dobre.Kako si. Dobro!
Das müsste aber so sein.Так надо.Ale to musi tak być.Ma dovrebbe essere cosìAli bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Saluton. Mi nomiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u Austriji

Guten Morgen.Доброе утро.Bonjour.Dzień dobry.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Sobh bekheyr.Bonan matenon.Dobré ráno.Dobro jutro
Guten Abend.Добрый вечер.Bonsoir.Dobry wieczór.Dobrý veAsr bekheyr.Bonan vesperon.êvar başBuonasera.Dobrý veDobro vecer
Danke.Спасибо.MerciDziękuje.Děkuji.MersiDankon.Sopas.Grazie.Ďakujem.Hvala
Dankeschön.Спасибо большое.Merci beaucoup.Dziękuje bardzo.Děkuji pěkně.Kheyli mamnunKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Ďakujem pekne.Hvala lijepa
Nichts zu danken.Не стоит благодарности.De rien.Nie ma za co.Není za Není zaGhabele Shoma ra nadareNe dankinde.tiştek nabeNon c’è di che!Nie je zaNema na cemu
Frohe Weihnachten!С рождеством!Joyeux Noël !Wesołych Świąt!Veselé Vánoce!Feliĉan kristnaskon!Cejna Weihnachtê pîroz beBuon Natale!Veselé Vianoce!Sretan Boži
Gute Nacht.Спокойной ночи.Bonne nuit.Dobranoc.Dobrou noc.Shab bekheyrBonan nokton.şev başBuonanotte.Dobrú noc.Laku noc
Bis bald.До скорого (свидания).A bientôt.Do zobaczenia.Na viděnou.Ĝis baldaŭ.heta nêzîk deA prestoDo skoro

Bis gleich.До скорого (свидания).A tout de suite.Na razie.Za chvíli ahoj.Ta baad.Ĝis tuj.heta piştreVidimo se (Wir sehen uns gleich)
Zum Wohl!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdrowie!Na zdraví!SalamatiJe via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!nûş û canSalute!Na zdravie!Na zdravlje (auch Gesundheit)
Entschuldigung!Извините, пожалуйста!Pardon !Przepraszam!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Bebakhshid!Pardonu!qusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)
Das macht nichts.Ничего страшного.Ce n'est pas grave.Nic nie szkodzi.To nevadí.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.xem nakeNon fa niente!To nevadí.Ma nema veze
Guten Appetit!Приятного аппетита!Bon appétit !Smacznego!Dobrou chuť!Nushe jan!Bonan apetiton!afiyet beBuon appetito!Dobrú chuť!Dobar tek
Ich wünsche dir das Beste.Я желаю тебе всего самого хорошего.Wszystkiego najlepszego!Přeju ti to nejlepší.Mi deziras al vi la plej bonan.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!Zelim ti sve najbolje
Hallo!Привет! Здравствуйте!Cześć!Ahoj!Salam!Saluton!SilavCiao!Ahoj!Halo
Wie geht's?Как дела?Ca va ?Co słychać?chetori?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Tu Çawani?Come va?Ako sa máš?Kako si
Vielen Dank.Спасибо большое.Merci beaucoupDziękuję bardzo.Děkuji mnohokrát.ba Tashakkore ziyadDankegon!gelekî sipasGrazie tantePuno hvala
Bitte... wenn man um etwas bittetПожалуйста...s'il vous plaîtProszę...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Bonvolu...PregoProsím...Molim
Glückliches neues Jahr!С Новым Годом, с новым счастьем!Bonne année !Szczęśliwego Nowego Roku!Šťastný nový rok!Sale now mobarak!Feliĉan novan jaron!sala nû pîroz beFelice Anno Nuovo!Šťastný nový rok!Sretna nova godina
Danke, gleichfalls.Спасибо, Вас (тебя) так же.Děkuji, nápodobně.mamnun, va hamchenin.Sopas, her vatovGrazie, altrettanto.Ďakujem, podobne.Hvala također
Frohe Ostern!С Пасхой!Joyeuses Pâques !Veselé Velikonoce!Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!Veselú Veľkú noc!Sretan Uskrs !
Glückwunsch!Поздравляю!Blahopřeji!Piroz bê!Auguri!Blahoželám!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenДобро пожаловать!BienvenueSrdeKhosh amadidBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Dobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Я очень рад! Мы очень рады!Těší mě! Těší nás!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Teším sa! Tešíme sa!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernJesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Máš děti? Máte děti?To bache dari? Shoma bache darid?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?Máš deti? Máte deti?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzejućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Emma30, Michal Klemba, dakarek (Mähren), hut, Matja, KNEZ, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, webjack, Stefan, Michal, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken