Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
erlassen transitiv Präsens: Präsensstamm bihur; Präsensvorsilbe di weglassen, da bereits eine Art Vorsilbe enthalten ist und zwar "bi":
ez bihurim,bihurtim;
tu bihurî, bihurtî
ew bihure,bihurte;
em bihurin, bihurtin;
hûn bihurin, bihurtin;
ew bihurin, bihurtin;
bihurtin trans. ; bihurîn intrans. Verb
▶ Konjugieren bezahlen transitiv
pêjimartin [trans.] Verb
▶ Konjugieren besuchen transitiv
serîdan [trans.] serîdan serîda,serîda(m,yî,-,n,n,n) serîda,serîda(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
passieren intransitiv (in Form von ich passierte, ging z. B. über die Grenze)
jmdn. passieren lassen / kesekî bihûrand
(kausatives Verb in dem Fall Infinitiv-Form
bihûrandin)
bihûrîn bihûrîn
Verb
sich ausstrecken transitiv Synonym: ugs. sich aalen (für sich ausgestreckt hinlegen)
kaus kausativ ramidandin [trans.] Präteritum-Infinitiv: ramidîn
Verb
▶ Konjugieren bezahlen transitiv Geld geben
perê dan [trans.] perê dan
Tîrkî: ödemek
Verb
Jargon einstielen [durchführen] transitiv
kaus kausativ pêkanîn [trans.] Verb
bewegen transitiv kausatives Verb im Kurdischen vom intransitiven Verb hatin ausgehend
kaus kausativ hilanîn [trans.] Verb
rufen transitiv auch aufrufen, jmd. oder etwas aufrufen
bangkirdin [trans.] Verb
▶ zählen transitiv
kaus kausativ hesibandin [trans.] Verb
aufsteigen intransitiv kausatives Verb im Kurdischen ausgehend vom intransitiven Verb hatin
kaus kausativ hilanîn [trans.] Verb
entfernen intransitiv kausatives Verb im Kurdischen vom intransitiven Verb hatin ausgehend
kaus kausativ hilanîn [trans.] Verb
aufnehmen transitiv im Kurdischen kausatives Verb ausgehend vom intransitiven Verb hatin
kaus kausativ hilanîn [trans.] Verb
fortbringen transitiv kausatives Verb im Kurdischen vom intransitiven Verb ausgehend "hatin"
kaus kausativ hilanîn [trans.] Verb
(sich) aufhalten intransitiv reflexiv
bihurîn [intrans./refl.] Verb
inspirieren transitiv trans. Merkmal im Kurdischen "ra"
bestlêrabûn [trans.] Verb
▶ Konjugieren bezahlen transitiv Geld geben (wortwörtlich)
peredan [trans.] (Soranî): paradan ausgesprochen (Soranî)
Verb
schaffen transitiv in Form von etwas auf die Beine stellen
çêkirin [trans.] دروستکردن; avakirin
Verb
mischen transitiv (Soranî): tekalkrdn ausgesprochen, i's werden kaum merklich ausgesprochen
tekalkirdin [trans.] (Soranî) Verb
filmen transitiv
tazwirkirdin [trans.] (Soranî) Verb
schleifen transitiv
tişkirdin [trans.] (Soranî) Verb
wahren transitiv
sipartin [trans.] Präteritum-Infinitiv: sipartin
Präsensstamm: sipêr
Verb
bemerken transitiv
pêzanin [trans.] (Soranî) (Soranî)
Verb
an die richtige Stelle bringen transitiv anîn kausatives Verb von hatin (intransitiv);
kaus kausativ anîn şûnde [trans.] Verb
abweichen transitiv
lêdan [trans.] (Soranî) Verb
Konjugieren denken transitiv
bîrkirin [trans.] bîrkirin bîrkir,kir(im,î,-,in,in,in) bîrkiriye, bîrkiri(im,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
schütteln, schütteln lassen transitiv
kaus kausativ takandin [trans.] (Soranî) Verb
beleidigen transitiv
tamekirdin [trans.] (Soranî) Verb
erörtern [Gesprächsführung] transitiv
axaftin [trans.] Verb
▶ Konjugieren bekommen transitiv
girtin [trans.] Verb
exekutieren transitiv
kuştin [trans.] Verb
bewilligen transitiv
pesendkirin [trans.] Verb
anhäufen transitiv
topalkirdin [trans.] (Soranî) Verb
befestigen transitiv
tungkirdin [trans.] (Soranî) Verb
stärken transitiv
bahezkirdin [trans.] (Soranî) Verb
▶ schmecken transitiv
çeştin [trans.] (Soranî) Verb
schlucken
qutdan [trans.] (Soranî) Verb
beschimpfen transitiv
tamekirdin (Soranî) [trans.] Verb
mixen transitiv (Soranî): tekalkrdn ausgesprochen, i's werden kaum merklich ausgesprochen,
tekalkirdin [trans.] (Soranî) Verb
häufen transitiv
topalkirdin [trans.] (Soranî) Verb
einklemmen transitiv
girkirdin [trans.] (Soranî) Verb
Konjugieren eröffnen transitiv Personalpronomina im Kurdischen müssen umgewandelt werden
1.Person Sing. min
2.Person Sing. te
3.Person Sing. wî/wê
1.Person Pl. me
2.Person Pl. we
3.Person Pl. wan
Konjugieren vekirin [trans.] Verb
Konjugieren eröffnen transitiv mit etwas anfangen
destpêkirin [trans.] Verb
zubereiten transitiv im Sinne von herstellen, richten
Bei der Konjugierung steht oftmals in Klammern die Verbzeitform mit Endung mit dem Hinweis, wenn ein Objekt den Satz regiert, hierbei muss darauf geachtet werden, dass man sich die passende Endung heraussucht, die für das jeweilige Objekt in Betracht kommt. Das Verb wird nicht durch die Person gerade die Handlung also das Tun ausübt verändert sondern, das Verb bekommt die entsprechende Endung durch das Objekt verliehen.
çêkirin [trans.] دروستکردن
Verb
Konjugieren aufhängen transitiv
dardakirin [trans.] dardakirin dardakir,dardakir(im,î,-,in,in,in) dardakiriye,dardakiri(me,yî,ye,ne,ne,ne
Verb
behalten können transitiv
bîrbirin [trans.] bîrbirin bîrbir,bîrbir(im,î,-,in,in,in) bîrbiriye,bîrbiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
wählen transitiv Präsens:
ez bijêrim;
tu bijêrî;
ew bijêre;
em bijêrin;
hûn bijêrin;
ew bijêrin;
bijartin [trans.] Präsensstamm: bijêr
Verb
schießen transitiv (Soranî): taqalekrdn ausgesprochen
taqale kirdin [trans.] (Soranî) Verb
einengen transitiv (Soranî): tankkrdn ausgesprochen
tenik kirdin [trans.] (Soranî) Verb
bewachen transitiv
kaus kausativ parêzandin [trans.] parêzandin parêzand(im,î,-,in,in,in) parêzandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
vergehen, verzeihen transitiv Im Satz, wenn man sich erklärt was man erlassen hat oder verziehen hat oder sich verging an.... , dann mit Objekt insofern muss nach dem Objekt die Konjugierung an dem Verb erfolgen
bihurtin Verb
zeigen transitiv
pişandin [trans.] (Soranî) (Soranî)
Verb
beauftragen transitiv
temî dan [trans.] Verb
anstellen transitiv anîn kausatives Verb von hatin
kaus kausativ pêkanîn [trans.] Präsensstamm: pêktîn
Verb
beben lassen transitiv
kaus kausativ lerzandin [trans.] kausatives Verb
Verb
fälschen transitiv (Soranî): tazwirkrdn ausgesprochen
texsîr kirdin [trans.] (Soranî) Verb
umarmen transitiv reflexiv
mist dan [trans.] Verb
mildern transitiv (Soranî):hemnkrdnawa ausgesprochen
hemnkirdinewe [trans.] (Soranî) Verb
verweigern transitiv reflexiv Ich verweigere mich (reflexiv).
Ich habe mich verweigert (reflexiv).
Konjugieren kaus kausativ zivirandin [trans.] zivirandin zivirand,zivirand(im,î,-,in,in,in) zivirandi(ye),(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:22:41 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 11