geändert von Deutsch Kurdisch Bewerten Original von denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 20:22:50
Dekl. Epilog griech. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
"Nachwort"
Epilog [griech.]
Dekl. paşgotin f
SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:09 16.12.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 20:20:24
Epikur griech. Epikur: griech. Philosoph
Epikur [griech. Philosoph]
epikûr SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:51 16.12.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 20:19:27
Dekl. Epik griech./lat. Epiken f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Epik {griech./lat.} : literarische Gattung, die jede Art von Erzählungen umfasst
Epik [griech./lat.] [literarische Gattung, die jede Art von Erzählungen umfasst)
hunera çîroknivîşê SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:56 16.12.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 20:17:52
gehoben ephemer griech. vorübergehend
{geh.} ephemer [griech.]
demdemî SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
22:18 16.12.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 20:15:37
Dekl. Entzweiung (fig. Teilung/Hälftung); Entzweien n neutrum -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Entzweiung (fig. Teilung/Hälftung)
Dekl. duparçekirin Sup. f
duparçekirin SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:18 16.12.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 20:13:26
zerbrochen, entzweit Partizip Perfekt zerbrechend, entzweiend [Partizip]
şikandî [Partiz. lêkêr] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
22:28 30.01.2012denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 20:08:28
Dekl. Entfremdete [Nominativ]; ein Entfremdeter [pl. einige Entfremdete]; Entwurzelte [Nom.; m] [pl.-n] -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Entfremdete/r (f/m), Entwurzelte (m/sing) (pl. -n) (ein Entwurzelter, pl. -Entwurzelte)
Ausländer/in (m/f), Entfremdete/r (f/m), Fremde/r (f/m)
biyanî mf
biyanî (bîyanî) (mf), beyanî (mf), bêyanî (mf)
bîyanî SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
16:16 02.07.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 20:06:55
Dekl. Entwischen -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
n (1x)
Dekl. jêrevîn Sup. f
jêrevîn SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
15:32 28.11.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 19:57:24
sich entsetzen transitiv reflexiv vor Angst sich entsetzen
kaus kausativ xwe toqandin kausatives Verb
{kaus}xwe toqandin SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
10:24 07.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 19:56:12
sich entsetzen transitiv sich entsetzen vor Angst
kaus kausativ xwe tirsandin [trans./refl.] kausatives Verb
{kaus}xwe tirsandin [trans./refl.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
10:22 07.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 19:45:54
bezogen Partizip Perfekt beziehend [Partizip]
vexistî [partizip. lêker] jmdn jemanden vexistî [partizip. lêkêr]{jmdn} SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
00:52 21.01.2012denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 18:41:40
entleeren transitiv
kaus kausativ valandin [trans.] kausatives Verb
{kaus}valandin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
09:54 05.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
24.12.2014 04:32:19
vollyball vollybal
تاپا دە ستى 17:16 28.02.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
21.12.2014 21:22:48
Dekl. Soldat -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
m m m m m m m m m m m m m m m m m m m ... (26x). . . . (4x)
serbaz Serbaz SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
17:51 09.06.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
21.12.2014 20:58:04
▶ scheinen transitiv
serheldan (Soranî: sarhaldan ausgesprochen) sarhaldan (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:37 21.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
21.12.2014 20:56:41
schielend
çaw wir (Soranî: çauwir ausgesprochen) aw= au; ww = nur w
çauwir (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:52 21.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
21.12.2014 20:54:56
Dekl. Schiedsrichter Schiedsrichter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
m m m m m m m m m m m m m m m m m m m ... (33x). (1x)
nawbşiwan (Soranî)
naubşiwan SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:36 18.04.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
21.12.2014 20:52:20
Dekl. Schnupfen Schnupfen m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
steht für Erkältung in Sorani im Allgemeinen
m m m m m m m m m m m m m m m m m m m ... (26x). (1x)
helamet (Soranî: halamat ausgesprochen; eigentlich wenn man niest) halamat (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
23:24 21.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
21.12.2014 20:49:10
Dekl. Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
m m m m m m m m m m m m m m m m m m m ... (20x). . . . . . . (7x)
birîn (Soranî: brin ausgesprochen) brin (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
23:27 21.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
21.12.2014 19:49:52
Dekl. Schnecke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mit Häuschen
f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ... (41x). . . . (4x)
helkayî şeytanokê (Soranî: helkai şaitanuka) helkai şaitanuka (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
23:38 21.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
21.12.2014 19:48:14
Schnee schne
بةفير 15:31 27.02.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
21.12.2014 19:47:06
Dekl. Schnee -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
m m m m m m m m m m m m m m m m m m m ... (53x). . (2x)
befir (bafr ausgesprochen in Soranî) bafr (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
23:34 21.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
21.12.2014 19:45:26
Dekl. Badewanne -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ... (35x). . (2x)
Dekl. hewd hewd f
hewd [Sing.: Nom.: hewd, Gen.-Akk.: hewdê; Pl. Nom.: hewd, Gen.-Akk.: hewdan] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:59 23.12.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
19.12.2014 15:11:12
beilegen transitiv Schreiben, Dokument, Schriftstück beilegen
diber kirin Nivîşîn (navder, lekêr), kaxêz diberkirin
diberkirin SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
14:09 11.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
19.12.2014 15:05:44
Lügen
Wierr, derew Wierr, derau 14:29 30.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
19.12.2014 15:05:11
Dekl. Lüge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ... (38x). . . . . . . . . . . . (12x)
Dekl. derew derew[an] [Gen.-Akk.] m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Rectus
derew derew Obliquus
Vokativ
derew [Sing. Nom.: derew, Gen.-Akk.: derewî; Pl. Nom.: derew, Gen.-Akk.: derewan] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
19:09 08.06.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
19.12.2014 15:04:52
Dekl. Lüge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
f f f f f f f f f f f f f f f f f f f ... (38x). . . . . . . . . . . . (12x)
derew (Soranî; dro ausgesprochen) (dro: ausgesprochen; ew = oft als o: ausgesprochen)
dro (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
22:44 02.08.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
19.12.2014 15:04:13
lügen transitiv Persisch: dorûgh / dorogh
derew kirdin (Soranî) (dro krdn ausgesprochen; ew = oft als o: ausgesprochen)
drokrdn (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
22:49 02.08.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
19.12.2014 14:55:27
Dekl. Prämie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(lat.) (Belohnung)
f f f f f f f f f f f f f f f f f f (18x). . (2x)
xelat (Soranî) (xalat ausgesprochen)
xalat (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
13:03 28.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
19.12.2014 14:52:38
belohnen transitiv
xelat kirdin (Soranî) (xalatkrdn ausgesprochen)
xalatkrdn (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
12:59 28.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.12.2014 18:04:29
Dekl. Kategorie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Kategorie {gr.-lat.} "Grundaussage": 1. Gruppe, in die jemand oder etwas eingeordnet wird; Klasse, Gattung; 2. (Philosophie) eine der zehn möglichen Arten von Aussagen über einen realen Gegenstand; Aussageweise (nach Aristoteles); 3. (Philosophie) eines der Prädikamente der scholastischen Logik und Ontologie; 4. (Philosophie) einer der zwölf reinen Verstandesbegriffe Kants, die die Erkenntnis und denkende Erfassung von Wahrnehmungsinhalten erst ermöglichen
f f f f f f f f f f f (11x). . . . (4x)
Dekl. kategorî - f
Kategorî {f}; hevwate: biyanî {gr.-lat.}; 1. grup; awa, çîn
Kategorî denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18:34 11.09.2014denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
18.12.2014 15:34:07
zusagen, zustimmen, versichern transitiv
erê gotin denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
15:33 18.12.2014denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
17.12.2014 14:23:32
begreifen transitiv
ehm kirin ehmkirin SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
19:10 01.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
17.12.2014 10:52:31
befürchten intransitiv
tirs lê bûn [intrans.] tirslêbûn [intrans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
18:57 01.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
17.12.2014 10:51:24
befürchten transitiv fürchten
kaus. tirsandin tirsin SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
08:38 14.12.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
17.12.2014 10:50:11
sich fürchten reflexiv
tirsîn [refl.] (Soranî): trsan ausgesprochen (K) tirsin (refl.)
tirsin [refl.] (Soranî): trsan ausgesprochen SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
13:22 22.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 16:49:38
schade
bidaxewe (Soranî: badaxawa ausgesprochen) badaxawa (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
07:08 25.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 16:49:08
leider
bidaxewe (Soranî: badaxawa ausgesprochen) badaxawa (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
21:51 02.08.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 16:03:14
Dekl. Fußgänger m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Fußgänger / Fußgängerin (f/Sing): Jemand der zu Fuß am Straßenverkehr teilnimmt, als auch zu Fuß unterwegs ist.
Synonym: : 1. Passant(in) {mf}, Fußgeher (österr., schweiz.) / Fußgeherin {f}, Fußgänger(in) {mf}
m m m m m m m m m m m m m m m m m m m ... (25x). . . . . . . (7x)
peyatî an jî piyatî nm peyatî {an jî} piyatî {nm}: Mirovê li tiştekî siyar nîne û bi lingên xwe rêwitiyê dike.
Synonym: 1. peyade {nm}, peyatî {nm}, peya {nm} (Kurtebêja/ Kurzwort)
peya SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
08:40 14.12.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 15:55:46
Dekl. Gehweg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
m m m m m m m m m m m m m (13x). (1x)
Dekl. peyarê an jî piyarê f
peyarê SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
01:07 26.12.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 15:15:55
bedürftig sein intransitiv
peywîst lê bûn peywîstbûn SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
18:21 15.12.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 15:15:29
unnötig
ne pêwîst (Soranî): na pewist ausgesprochen (Soranî)
ne peywîst (Soranî):na pewist ausgesprochen SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
20:27 18.04.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 14:52:00
Dekl. Bedürfnis -se n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
n n n n n n n n n n n n n n n n n (17x). . . . . . . . (8x)
pêxwazî, pêwîstî f
pêxwazî SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
17:44 01.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 14:39:54
sorgen für transitiv
kaus kausativ tefekûr kişandin [trans.] kausatives Verb
{kaus}tefekûr kişandin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
20:53 13.05.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 14:38:58
sich sorgen um ...
xembowerdin (Soranî: xambowardn ausesprochen) xambowardn (Soranî) SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
13:08 28.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 14:29:23
bedürftig
kem û kurî kemukurî SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
13:06 01.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 13:32:21
bedrohlich
gef lê xwarî geflêxwarî SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
11:00 26.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 13:21:28
bedrängen transitiv jemanden bedrängen
zor pê dan [vtr] zor dan [vtr] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
22:41 18.03.2012denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 12:58:28
bedrohen transitiv Türkçe: tehdit etmek
Beispiel: 1. Drohung, Bedrohung, Androhung
kaus kausativ gefandin [trans.] kausatives Verb; Tirkî: tehdit etmek
{kaus}gefandin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
11:03 26.07.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 11:10:13
verflechten transitiv irr. Verb (flechten/flocht/geflochten)
Präsens:
ez direşînim;
tu direşînî;
ew direşîne;
em direşînin;
hûn direşînin;
ew direşînin;
kaus kausativ rêşandin [trans.] kaus. Verb
normales Verb flechten / rêstin (Präsensstamm resîn; intransitiv)
{kaus}rêşandin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
15:02 08.05.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 11:09:13
aufsparen transitiv aufbewahren
aufsparen
reservieren
verschonen
kaus kausativ hêvşandin [trans.] kaus. Verb hêvşandin
normales Verb Präteritum-Infinitiv: hêvşîn (sparen, intransitiv)
{kaus}hêvşandin [trans.] SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
19:55 05.07.2010denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 11:07:05
(sich) verflechten [irreg. Verb] transitiv verflechten [irreg. Verb]
Konjugieren kaus kausativ honandin [trans.] kaus. Verb
SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
16:00 02.05.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 11:06:16
(sich) verstricken transitiv verstricken
Konjugieren kaus kausativ honandin [trans.] kaus. Verb
SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
16:02 02.05.2011denizli.kadriye . GA KU IT F1 FA . . . .
16.12.2014 11:04:53
sich unterhalten transitiv reflexiv kaus.Verb im Kurdischen
kaus kausativ peyîvandin peyîvandin{kaus} SindbadkaroL . IT KU DE EN TR . . . .
12:29 10.12.2010