auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco pijé
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Konjugieren
nehmen
irreg.
nehmen
nahm
(hat) genommen
pijé
Piemontèis
pijé
Verb
Konjugieren
nehmen
irreg.
nehmen
nahm
(hat) genommen
pijé
Piemontèis
Verb
mieten
mietete
(hat) gemietet
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis
(pijè an afit)
Verb
Konjugieren
nehmen
irreg.
nehmen
nahm
(hat) genommen
pié
e
pijé
pié
Piemontèis
Verb
eine
Entscheidung
treffen
irreg.
eine Entscheidung treffen
traf eine Entscheidung
(hat) eine Entscheidung getroffen
pijé
na
decision
Verb
sich
erkälten
erkältete sich
(hat) sich erkältet
arfreidé: I. abkühlen (lassen); II. arfreidesse (pijé l'anfreidor) sich erkälten; III. (vnì frèid) abkühlen
,
kalt werden
arfreidé
Piemontèis
(pijé l'anreidor)
Verb
▶
abholen
holte ab
(hat) abgeholt
ritivé
Piemontèis
(pijé an consëgna)
Verb
jemanden
auf
den
Arm
nehmen
irreg.
jemanden auf den Arm nehmen
nahm jemanden auf den Arm
(hat) jemanden auf den Arm genommen
pijé
an
gir
quajcun
Piemontèis
Verb
schielen
schielte
(hat) geschielt
ghicé
pijé an ghignon quajcun
Verb
sich
anschmieren
lassen
ließ sich anschmieren
(hat) sich anschmieren lassen
fesse
pijé
an
brass
Piemontèis
Verb
jemanden
als
Geisel
nehmen
irreg.
jmdn. als Geisel nehmen
nahm jmdn. als Geisel
(hat) jmdn. als Geisel genommen
pijé
quajcun
an
ostagi
Piemontèis
Verb
mieten
mietete
(hat) gemietet
fité
Piemontèis
(pijé an afit)
Verb
teure
mieten
mieten
mietete
(hat) gemietet
affitti
cari
nolegé
Piemontèis
(pijé an préstit, amprumé)
Verb
▶
abholen
holte ab
(hat) abgeholt
artiré: I. zurücknehmen; II. (ël pijé 'n consëgna) abholen;
artiré
Piemontèis
Verb
▶
coniugare
vermieten
vermietete
(hat) vermietet
afité: I. (dé an afit) vermieten; II. (pijè an afit) mieten
afité
Piemontèis
(dé an afit)
Verb
zurücknehmen
irreg.
zurücknehmen
nahm zurück
(hat) zurückgenommen
artiré: I. zurücknehmen; II. (ël pijé 'n consëgna) abholen;
artiré
Piemontèis
Verb
sich
leihen
lieh sich
(hat) sich geliehen
Esempio:
1. wir haben uns ein Boot geliehen
nolegé
Piemontèis
(pijé an préstit, amprumé)
Esempio:
1. i l'oma nolegiasse na barca
Verb
hab
mir
das
Fußgelenk
verstaucht
sich seinen Fuß verrenken
verrenkte sich seinen Fuß
(hat) sich seinen Fuß verrenkt
ho
preso
una
storta
alla
caviglia
pijé na stòrta a 'n pé
Piemontèis
Verb
auf
den
Schoß
nehmen
irreg.
auf den Schoß nehmen
nahm auf den Schoß
(hat) auf den Schoß genommen
pijé
an
fàuda
Piemontèis
Verb
in
Panik
geraten
irreg.
in Panik geraten
geriet in Panik
(ist) in Panik geraten
fesse
pijé
dal
pànich
Piemontèis
Verb
eine
Abneigung
gegen
jemanden
empfinden
irreg.
oder
haben
... empfinden / haben
empfand / hatte ...
(hat) ... empfunden / gehabt
pijé
an
ghignon
quajcun
Piemontèis
Verb
jmdn.
auf
den
Arm
nehmen
irreg.
jmdn. auf den Arm nehmen
nahm jmdn. auf den Arm
(hat) jmdn. auf den Arm genommen
pijé
quajcun
për
ël
nas
Piemontèis
übertr.
übertragen
Verb
kalt
werden
wurde kalt
(ist) kalt geworden
arfreidé: I. abkühlen (lassen); II. arfreidesse (pijé l'anfreidor) sich erkälten; III. (vnì frèid) abkühlen
,
kalt werden
arfreidé
Piemontèis
(vnì frèid)
Verb
abkühlen
kühlte ab
(ist) abgekühlt
arfreidé: I. abkühlen (lassen); II. arfreidesse (pijé l'anfreidor) sich erkälten; III. (vnì frèid) abkühlen
,
kalt werden
arfreidé
Piemontèis
(vnì frèid)
Verb
abkühlen
(lassen)
kühlte ab / ließ abkühlen
abgekühlt / (hat) abkühlen lassen
arfreidé: I. abkühlen (lassen); II. arfreidesse (pijé l'anfreidor) sich erkälten; III. (vnì frèid) abkühlen
,
kalt werden
arfreidé
Piemontèis
Verb
▶
Dekl.
das
Abholen
--
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Abholen
die
Genitiv
des
Abholens
der
Dativ
dem
Abholen
den
Akkusativ
das
Abholen
die
artir: I. Zurücknahme; II. (ël pijé 'n consëgna) Abholen;
l'
artir
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
die
Zurücknahme
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Zurücknahme
die
Zurücknahmen
Genitiv
der
Zurücknahme
der
Zurücknahmen
Dativ
der
Zurücknahme
den
Zurücknahmen
Akkusativ
die
Zurücknahme
die
Zurücknahmen
artir: I. Zurücknahme; II. (ël pijé 'n consëgna) Abholen;
l'
artir
m
Piemontèis
Substantiv
Risultato senza garanzia Generiert am 27.11.2024 0:49:42
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X