auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch tedesco (ist) jmdm. etwas schuldig gewesen
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
reifen
reifte
(ist) gereift
briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
es
ist
zum
weinen
weinen
weinte
(hat) geweint
c'È
da
piangere
piangere
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
was
ist
gewesen
cosa
è
stato
▶
coniugare
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
etwas
una
cosa
f
Substantiv
geschehen
irreg.
geschehen
geschah
(ist) geschehen
capité
Piemontèis
Verb
Dekl.
es
ist
mein
voller
Ernst
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ernst
die
keine Mehrzahl
Genitiv
des
Ernstes
der
keine Mehrzahl
Dativ
dem
Ernst
den
keine Mehrzahl
Akkusativ
den
Ernst
die
keine Mehrzahl
sto
dicendo
sul
serio
f
Substantiv
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
besorgt
sein
war besorgt
(ist) besorgt gewesen
(über etwas)
magoné
Piemontèis
(për quaicòs)
Verb
nervös
sein
war nervös
(ist) nervös gewesen
giget
avèj
'l
giget
giget avèj 'l giget
Piemontèis
Verb
pleite
sein
war pleite
(ist) pleite gewesen
esse
an
boleta
Piemontèis
Verb
benommen
sein
war benommen
(ist) benommen gewesen
ancantesse
Verb
arm
sein
war arm
(ist) arm gewesen
esse
al
pian
dij
babi
Piemontèis
Verb
pleite
sein
war pleite
(ist) pleite gewesen
esse
al
pian
dij
babi
Piemontèis
Verb
verrückt
sein
war verrückt
(ist) verrückt gewesen
ciapé
le
farfale
Piemontèis
Verb
leichtsinnig
sein
war leichtsinnig
(ist) leichtsinnig gewesen
avèj
'l
quint
pian
da
fité
avèj 'l quint pian da fité
Piemontèis
Verb
präsent
sein
war präsent
(ist) präsent gewesen
presensié
e
presënsié
Piemontèis
Verb
schläfrig
sein
war schläfrig
(ist) schläfrig gewesen
avèj
seugn
Piemontéis
Verb
verfügbar
sein
war verfügbar
(ist) verfügbar gewesen
pairé
Piemontèis
Verb
unfähig
sein
etw
zu
tun
intransitiv
unfähig sein
war unfähig
(ist) unfähig gewesen
essere
incapace
di
fare
qd
essere incapace
Verb
niedergeschlagen
sein
war niedergeschlagen
(ist) niedergeschlagen gewesen
esse
giù
'd
còrda
esse giù 'd còrda
Piemontèis
Verb
nützlich
sein
war nützlich
(ist) nützlich gewesen
vnì
/
ven-e
a
taj
Piemontèis
Verb
leichtsinnig
sein
war leichtsinnig
(ist) leichtsinnig gewesen
avèj
'l
quint
pian
da
fité
avèj 'l quint pian da fité
Piemontèis
Verb
verrückt
sein
war verrückt
(ist) verrückt gewesen
dé
ij
nùmer
de ij nùmer
Piemontèis
Verb
traurig
sein
war traurig
(ist) traurig gewesen
esse
giù
'd
còrda
esse giù 'd còrda
Piemontèis
Verb
etwas
missverstehen
fraintendere
qualcuno
neben
etwas
aranda
a
quaicòs
Piemontèis
Präposition
etwas
Salat
dell'insalata
sie
ist
gewesen
é
stata
etwas
anderes
Beispiel:
an etwas anderes denken
altro
Beispiel:
pensare ad altro
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
sich
etwas
widmen
dedicarsi
a,
darsi
a
mit
etwas
Milch
Kaffee
macchiato
von
allem
etwas
di
tutto
un
po'
sehr
wütend
sein
war sehr wütend
(ist) sehr wütend gewesen
esse
fòra
dai
feuj
Piemontèis
Verb
reichlich
vorhanden
sein
war reichlich vorhanden
(ist) reichlich vorhanden gewesen
abondé
Piemontèis
abondé
Verb
aufgebacht
sein
war aufgebracht
(ist) aufgebacht gewesen
essere
adirato
Verb
es
ist
abgedroschen
è
una
frase
fatta
er
ist
gewesen
é
stato
da
ist
gewesen
c'è
stato/a
Mir
ist
hundeelend.
Sto
da
cani.
Meine
Telefonnummer
ist...
Il
mio
numero
è...
Es
ist
geschafft
È
fatta
Das
ist
egal.
È
lo
stesso.
Daheim
ist
daheim.
Casa
dolce
casa.
Spr
Sprichwort
er
ist
gewesen
è
stato
nicht
geeignet
sein
war nicht geeignet
(ist) nicht geeignet gewesen
dësdisse
Piemontèis
Verb
Er
ist
herzkrank.
È
malato
di
cuore.
Das
ist
OK.
Va
bene.
bekannt
sein
als
war bekannt als
(ist) bekannt gewesen als
avere
fama
di
qc.
Verb
Risultato senza garanzia Generiert am 14.11.2024 22:19:40
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti (IT)
GÜ
Häufigkeit
25
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X