pauker.at

Italienisch tedesco (Fest-, Trauer-)Zügen

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
fest fissoAdjektiv
Dekl.der Zug
m
il treno
m
Substantiv
Dekl.der Zug Züge
m
il treno
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Zug Züge
m
la trassion
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Zug
m
il convoglio
m
VerkSubstantiv
Dekl.der Zug Züge
m
il corent
m

Piemontèis (aria)
Substantiv
Dekl.der Zug
m
il tiro
m
Substantiv
die Trauer
f
il dispiacereSubstantiv
in Trauer sein essere in lutto
die Trauer
f
dolore, tristezza, cordoglio, luttoSubstantiv
festlegen fissé
Piemontèis (stabilì, definì)
Verb
Betrübnis, Trauer l' afflizione
f
Substantiv
festlegen determiné
Piemontèis
Verb
es war ein schönes fest. e stata una bella festa.
es war ein schönes fest. ho pure conosciuto il nuovo ragazzo di sandra, uno spagnolo
er hat uns zum Fest eingeladen ci ha invitati alla fest
fest fermaAdjektiv
das Fest
n
la festaSubstantiv
fest fermoAdjektiv
fest fiss
Piemontèis
Adjektiv
Fest-
Beispiel:Festbetrag
fisso
Beispiel:l'importo fisso
Adjektiv
fest tenaceAdjektiv
Fest- festivoAdjektiv
Trauer und Verlust dolore e perditaSubstantiv
fest robustoAdjektiv
das Fest -e
n
la festa
f

Piemontèis
Substantiv
fest saldoAdjektiv
Zuwenig und zu viel verderben Fest und Spiel. Il troppo e il troppo poco rompon la festa e il gioco.
Das Fest findet am/auf dem Meer statt. La festa si svolge sul mare
ganz fest fisso fisso
Fest, Empfang ricevimento, il
m
Substantiv
fest angezogen stringatoAdjektiv
Fest-, Feiertag
m
la festa
f
Substantiv
fest umschlingen avvinghiare
halb fest semisolidoAdjektiv
fest ergreifen transitiv attanagliareVerb
Der Winter hat dieses Jahr uns fest im Griff. Quest'anno siamo ancora alle prese con l'inverno.
Welche Unterschiede stellen Sie im Vergleich zum Deutschen fest? Quali differenze notate rispetto al tedesco?
festnageln
anciodé ëdcò 'nciodé
anciodé
Piemontèis
Verb
fest steht, dass fatto sta che
prunkvolles, rauschendes Fest
n
una festa sontuosaSubstantiv
ein Fest geben dare una festa
fest werden lassen solidificareVerb
fest steht, dass sta di fatto che
das steht fest! non ci piove!Redewendung
warum bist du am Samstag nicht mehr zum fest gekommen? Perche non sei piu venuta alla festa sabato?
Die Teilnehmer an der Diskussion halten am Termin der neuen Nummerierung fest.www.admin.ch Le organizzazioni interessate sono ora invitate ad analizzare e valutare le possibili alternative.www.admin.ch
auf einer Party, Fest a una festa
festnageln
ancastré: I. zusammenstecken; II. {fig.} festnageln;
ancastré
Piemontèis
fig, übertr.Verb
das Fest verderben irreg. / ruinieren ruviné la festa
Piemontèis
Verb
packen, fassen, fest halten agguantareVerb
das Fest verderben irreg. / ruinieren ruiné e ruviné
Piemontèis
Verb
fest an sich drücken transitiv tenere strettoVerb
drück mich ganz fest stringimi forte
Fest der hl. Anna la Festa di Sant'AnnaSubstantiv
das Fest aller Verliebten
(St. Valentin)
la festa di tutti egli innamorati
(san Valentino)
lärmende Fröhlichkeit, fröhliches Fest, Wonne il tripudio
ich komme zu deinem Fest vengo alla tua festa
ich liebe dich ganz fest ti amo tanto
tat
Risultato senza garanzia Generiert am 20.09.2024 8:33:41
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken