auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco lehnte an
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
ansagen
sagte an
(hat) angesagt
indiché
Piemontèis
Verb
von
heute
an
Zeitangabe
da
oggi
in
poi
anzünden
zündete an
(hat) angezündet
visché
e
'nvisché,
anvisché
visché {e} 'nvisché, anvisché
Piemontèis
(sigarëtta, feu)
Verb
sterben
(an)
morire
di
herumfummeln
an
intransitiv
trafficare
con
Verb
abseits
an
dëspart
Piemontèis
(loc. av.)
Adverb
von
Januar
an
a
partire
da
gennaio
an
etwas
etwas
glauben
crederci
von
Januar
an
fin
da
gennaio
an
etwas
etwas
würgen
strozzarsi
con
qc
an
letzter
Stelle
all
sich
klammern
an
reflexiv
avvinghiarsi
a
Verb
steigen;
(an)wachsen
lievitare
Kreuzen
Sie
an!
Segnate
con
una
croce!
von
Anfang
an
fin
dall'
inizio
an
etwas
etwas
teilnehmen
Beispiel:
Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare
a
qc
Beispiel:
L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
sich
halten
(an)
reflexiv
attenersi
(a)
Verb
jede
Menge
an
un
sacco
di
an
Gelbsucht
Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
fam
familiär
anmachen
anmachen
machte an
angemacht
avvicinarsi
Verb
Dekl.
Gruß
m
maskulinum
Grüße
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gruß
die
Grüße
Genitiv
des
Grußes
der
Grüße
Dativ
dem
Gruß[e]
den
Grüßen
Akkusativ
den
Gruß
die
Grüße
Beispiel:
1. Viele Grüße an (Name)!
il
salut
m
Piemontèis
Beispiel:
1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
zündete an
(hat) angezündet
(Licht)
visché
e
'nvisché,
anvisché
visché
Piemontèis
(lus)
Verb
anziehen
irreg.
anziehen
zog an
angezogen
butesse
a
còl
Piemontèis
Verb
lehnen
lehnte
(hat) gelehnt
pogé
Piemontèis
Verb
eingreifen
irreg.
eingreifen
griff ein
(hat) eingegriffen
(an etwas)
intërvene
Piemontèis
(an quaicòs)
Verb
Liebe
Grüße
an
alle!
Cari
saluti
a
tutti!
an
den
Kopf
werfen
buttare
in
faccia
an
die
Kandare
nehmen
tenere
sotto
controllo
Gib
nicht
so
an!
Non
darti
tante
arie!
an
der
Börse
behauptet
sostenuto
in
borsa
an
die
Tür
klopfen
battere
alla
porta
die
Wände
(an)streichen
imbiancare
le
pareti
(an
etwas)
hängen
bleiben
intransitiv
incastrarsi
Verb
Rufen
Sie
mich
an!
Mi
telefoni!
vom
nächsten
Ersten
an
dal
primo
prossimo
venturo
ich
erinnere
mich
an
io
mi
ricordo
an
der
Spitze
stehen
essere
a
capo
etwas
an
den
Nagel
hängen
attaccare
al
chiodo
Wir
gehen
an
den
Strand.
Andiamo
in
spiaggia.
er
eckt
bei
allen
an
urta
tutti
con
il
suo
comportamento
an
der
Grenze
zu
Frankreich
al
confine
con
la
Francia
sich
an
den
Spesen
beteiligen
contribuire
alle
spese
Der
Kompass
zeigt
Norden
an
la
bussola
indica
il
nord
an
der
Luft
abkühlen
lassen
fare
refrigerare
all'aria
der
Motor
springt
nicht
an
il
motore
non
parte
Ich
denke
auch
an
dich.
Penso
anche
a
te.
An
welche
Städte
denken
Sie?
A
quali
città
pensate?
wir
sind
an
deiner
Seite
siamo
al
tuo
fianco
anpassen
passte an
(hat) angepasst
adaté
adat
Piemontèis
Verb
anschließen
irreg.
anschließen
schloss an
(hat) angeschlossen
coleghé
Piemontèis
Verb
anregen
regte an
(hat) angeregt
ecité
Piemontèis
Verb
anstarren
starrte an
(hat) angestarrt
fissé
Piemontèis
(con j'euj)
Verb
Grüße
an...!
Saluti
a...!
an
alle
a
tutti
leiden
an
soffrire
di
an
dich
a
te
An-,
Einsicht
f
la
visione
f
Substantiv
ansehen
irreg.
ansehen
sah an
(hat) angesehen
vardé
ëd fé quaicòs)
Verb
fang
an!
comincia!
Risultato senza garanzia Generiert am 25.11.2024 0:56:28
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X